| Tu i jo hem sopat en bons restaurants,
| Мы с тобой обедали в хороших ресторанах,
|
| tu i jo hem ballat a la llum d’un fanal,
| мы с тобой танцевали в свете уличного фонаря
|
| tu i jo volavem en un Ford Fiesta groc,
| мы с тобой летели на желтом Форде Фиесте,
|
| tu i jo hem cantat a la vora del foc,
| мы с тобой пели у костра,
|
| tu i jo hem buscat coses similars,
| мы с тобой искали похожие вещи,
|
| tu i jo hem tingut el cap ple de pardals,
| у нас с тобой головы были полны воробьев,
|
| tu i jo dalt de la nòria,
| ты и я на колесе обозрения
|
| tu i jo i la nostra història,
| ты и я и наша история,
|
| però tu i jo no ens hem banyat mai al mar, al mar, al mar.
| но мы с тобой никогда не купались в море, в море, в море.
|
| Plantem les tovalloles, convido a un gelat,
| Сажаем полотенца, приглашаю на мороженое,
|
| juguem amb alegria, esquivem passejants.
| играем с удовольствием, уворачиваемся от ходячих.
|
| A l’horitzó es divisen les veles
| Паруса можно увидеть на горизонте
|
| d’uns nens que fan optimist a la cala del costat.
| оптимистичных детей в бухте по соседству.
|
| Dormo una estona, a la que bufa la mar,
| Я сплю ненадолго, где дует море,
|
| així estirada se’t veu espectacular
| так ты выглядишь эффектно
|
| llarga i blanqueta a la sorra llegint
| длинное и беловатое чтение на песке
|
| intrigues vaticanes de final inesperat.
| Интриги Ватикана с неожиданным концом.
|
| Es abusiva tanta calor.
| Столько тепла оскорбительно.
|
| T’incorpores i et poses bé el banyador,
| Ты встаешь и надеваешь купальник,
|
| amb el peu calcules com està l’aigua
| ногой ты вычисляешь, как вода
|
| i tot està llest per tal que entrem al mar.
| и все готово для того, чтобы мы вошли в море.
|
| Així doncs si un dia vens i passes per aquí,
| Так что, если однажды ты придешь и уйдешь,
|
| i sí malgrat la feina trobem un matí,
| и да несмотря на работу мы находим утро,
|
| no em perdonaria mai, no podria assumir,
| Я бы себе никогда не простил, я не мог предположить,
|
| no agafar-te amb la moto i que no fessim camí,
| не попадись на байке и давай не пробиваться,
|
| molt lluny d’aquí, a l’altra banda del món,
| Далеко отсюда, на другом конце света,
|
| hi ha un xiringuito amb quatre pins al fons,
| на заднем фоне есть полоса с четырьмя кеглями,
|
| tu i jo asseguts a la barra d’un bar,
| Мы с тобой сидим в баре,
|
| sona bona música i som davant del mar. | звучит хорошая музыка и мы перед морем. |