Перевод текста песни Un Type Bien - Manau

Un Type Bien - Manau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Type Bien, исполнителя - Manau. Песня из альбома Fest Noz De Paname, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Un Type Bien

(оригинал)
Le tout dernier bouton de ma chemise vient d'être mis
Par dessus les galons, bien sûr, il n’y a pas de plis
Dernier geste, dernier regard devant la glace
Je vérifie que tout est impeccable, qu’il n’y a pas de traces
Je me retourne, sûr, prends mon képi dans les mains
J’ai bouclé ma ceinture, je sors de la salle de bain
Ma femme est là, belle, allongée sur le lit
Je traverse la chambre et je fais tout pour ne pas faire de bruit
Mon gamin m’attend tranquillement derrière la porte
Je le prends dans mes bras jusqu'à mes épaules, je le porte
Et puis ma fille arrive et me sourit
Il est encore très tôt, je les embrasse, les raccompagne au lit
Je viens de sortir discrètement de la maison
Aujourd’hui il fait chaud, je sens vraiment que le soleil tape à fond
C’est d’saison, déjà le sergent Kent m’attend
Tous près de la Jeep, je dois partir maintenant
Je suis sûr d'être un type bien
Un véritable puritain, un patriote américain
L'État a fait de moi un homme, pas un pantin
On m’a seulement appris à faire le bien
Direction la caserne, accablé par la chaleur
Et mon visage est terne, je sens que mes mains tremblent de peur
Je pense à tout ça, à cette situation
A tout ce que je ne comprends pas, ma conscience a quelques questions
Hé, fini de penser, de réfléchir, de cogiter
Un vrai lieutenant de l’armée n’a pas le droit de s'égarer
Je viens d’arriver, counduit au rapport plein de sueur
Je pète un garde-à-vous correct devant la montée des couleurs
Je dis bonjours aux potes, quelques vannes, on se provoque
Salutations, comme il se doit aux grades des autres pilotes
On est réuni autour de généraux
Les ordres sont précis et le secret est au top niveau
Quelques heures après, je signe la fin de la réunion
Et maintenant je sais quel est vraiment mon ordre de mission
On m’a parlé d’patrie, de fierté, de mon sol
D’un bon devoir accompli, et cet avion décolle
Et dans cet avion pour le moment, là tout va bien
Il n’y a pas de tension, notre objectif est encore loin
Chacun est placé correctement, prêt à son poste
Même les ingénieurs ne pensent pas qu’il y aura riposte
Les tout derniers réglages, dernières vérifications
Au dessus des nuages, même l’Enfer n’a pas de maison
Tout le monde est concentré, le silence est appliqué
Et au dessus de moi, le voyant rouge vient de s’allumer
Un peu de panique, dans l’air de l'électricité
Les regards se croisent quelques secondes pour se rapprocher
L’objectif est tout près et la peur m’envahit
Au fond de moi, je sais bien sûr ce qu’il va se passer ici
Je pense à ma femme, à ma famille dans cette cabine
Et je revois comme ce matin le sourire de ma gamine
La lumière verte, j’appuie sur le bouton
Voilà je viens de jeter une bombe sur Hiroshima
On est sûrs d'être des types bien
Des véritables puritains, des patriotes européens
L'État a fait de nous des hommes, pas des pantins
Pourtant en Tchétchénie, on ne fait rien

хороший человек

(перевод)
Только что была надета последняя пуговица на моей рубашке.
Над косами, конечно же, нет заломов
Последний жест, последний взгляд в зеркало
Проверяю, чтобы все было безупречно, чтобы не было следов
Я оборачиваюсь, конечно, беру в руки кепи
Я пристегнул ремень безопасности, я вышел из ванной
Моя жена там, красивая, лежит на кровати
Я пересекаю комнату и делаю все, чтобы не шуметь
Мой малыш тихо ждет меня за дверью
Я беру его на руки, на плечи, я несу его
А потом приходит моя дочь и улыбается мне
Еще очень рано, я целую их, провожу обратно в постель
я просто улизнула из дома
Сегодня жарко, я действительно чувствую палящее солнце
Это сезон, сержант Кент уже ждет меня
Все близко к джипу, пора идти
Я уверен, что я хороший парень
Настоящий пуританин, американский патриот
Государство сделало меня человеком, а не марионеткой
Меня учили делать только добро
Направился в казарму, охваченный жарой
И мое лицо потускнело, я чувствую, как руки трясутся от страха
Я думаю обо всем этом, об этой ситуации
Ко всему, что я не понимаю, у моей совести есть вопросы
Эй, закончил думать, думать, думать
Настоящий армейский лейтенант не имеет права сбиваться с пути
Я только что приехал, поехал на отчет весь в поту
Я обращаю должное внимание на восходящие цвета
Я передаю привет корешам, немного шуток, мы провоцируем друг друга
Приветствую, как и положено в рядах других пилотов
Мы собрались вокруг генералов
Заказы точны, а секретность на высшем уровне
Через несколько часов я подписываю окончание встречи
И теперь я знаю, что на самом деле представляет собой моя миссия.
Мне рассказывали о родине, гордости, моей земле
Хорошая работа сделана, и этот самолет взлетает
И на этом самолете пока все хорошо
Нет напряжения, наша цель еще далека
Все размещены правильно, готовы к своему посту
Даже инженеры не думают, что будет отпор
Самые последние корректировки, последние проверки
Над облаками даже в аду нет дома
Все сосредоточены, соблюдается тишина
И надо мной только что загорелся красный свет
Немного паники, в воздухе электричества
Взгляды встречаются на несколько секунд, чтобы приблизиться
Цель близка и страх переполняет меня
В глубине души я точно знаю, что здесь произойдет
Я думаю о своей жене, моей семье в этой каюте
И я вижу улыбку моего ребенка, как сегодня утром
Зеленый свет, я нажимаю кнопку
Там я только что сбросил бомбу на Хиросиму
Мы точно хорошие ребята
Истинные пуритане, европейские патриоты
Государство сделало нас людьми, а не марионетками
А в Чечне ничего не делается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mais qui est la belette 1997
La tribu de Dana 1997
Panique celtique 1997
L'avenir est un long passé 1997
Faut pas tiser en Bretagne 1997
La confession 1997
Fest Noz De Paname 1999
Tout le monde est là 2019
Le chien du forgeron 1997
Un mauvais dieu 1997
Le chant des druides 1997
Intro 1997
Me voilà au pays 2013
Introsy 2013
Chante les blés 2019
Nouvelle vague 2019
Un ange à terre 2019
Le vieux 2019
Je parle 1997
Si j'ai tort 2020

Тексты песен исполнителя: Manau