Перевод текста песни Un Type Bien - Manau

Un Type Bien - Manau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Type Bien , исполнителя -Manau
Песня из альбома: Fest Noz De Paname
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Un Type Bien (оригинал)хороший человек (перевод)
Le tout dernier bouton de ma chemise vient d'être mis Только что была надета последняя пуговица на моей рубашке.
Par dessus les galons, bien sûr, il n’y a pas de plis Над косами, конечно же, нет заломов
Dernier geste, dernier regard devant la glace Последний жест, последний взгляд в зеркало
Je vérifie que tout est impeccable, qu’il n’y a pas de traces Проверяю, чтобы все было безупречно, чтобы не было следов
Je me retourne, sûr, prends mon képi dans les mains Я оборачиваюсь, конечно, беру в руки кепи
J’ai bouclé ma ceinture, je sors de la salle de bain Я пристегнул ремень безопасности, я вышел из ванной
Ma femme est là, belle, allongée sur le lit Моя жена там, красивая, лежит на кровати
Je traverse la chambre et je fais tout pour ne pas faire de bruit Я пересекаю комнату и делаю все, чтобы не шуметь
Mon gamin m’attend tranquillement derrière la porte Мой малыш тихо ждет меня за дверью
Je le prends dans mes bras jusqu'à mes épaules, je le porte Я беру его на руки, на плечи, я несу его
Et puis ma fille arrive et me sourit А потом приходит моя дочь и улыбается мне
Il est encore très tôt, je les embrasse, les raccompagne au lit Еще очень рано, я целую их, провожу обратно в постель
Je viens de sortir discrètement de la maison я просто улизнула из дома
Aujourd’hui il fait chaud, je sens vraiment que le soleil tape à fond Сегодня жарко, я действительно чувствую палящее солнце
C’est d’saison, déjà le sergent Kent m’attend Это сезон, сержант Кент уже ждет меня
Tous près de la Jeep, je dois partir maintenant Все близко к джипу, пора идти
Je suis sûr d'être un type bien Я уверен, что я хороший парень
Un véritable puritain, un patriote américain Настоящий пуританин, американский патриот
L'État a fait de moi un homme, pas un pantin Государство сделало меня человеком, а не марионеткой
On m’a seulement appris à faire le bien Меня учили делать только добро
Direction la caserne, accablé par la chaleur Направился в казарму, охваченный жарой
Et mon visage est terne, je sens que mes mains tremblent de peur И мое лицо потускнело, я чувствую, как руки трясутся от страха
Je pense à tout ça, à cette situation Я думаю обо всем этом, об этой ситуации
A tout ce que je ne comprends pas, ma conscience a quelques questions Ко всему, что я не понимаю, у моей совести есть вопросы
Hé, fini de penser, de réfléchir, de cogiter Эй, закончил думать, думать, думать
Un vrai lieutenant de l’armée n’a pas le droit de s'égarer Настоящий армейский лейтенант не имеет права сбиваться с пути
Je viens d’arriver, counduit au rapport plein de sueur Я только что приехал, поехал на отчет весь в поту
Je pète un garde-à-vous correct devant la montée des couleurs Я обращаю должное внимание на восходящие цвета
Je dis bonjours aux potes, quelques vannes, on se provoque Я передаю привет корешам, немного шуток, мы провоцируем друг друга
Salutations, comme il se doit aux grades des autres pilotes Приветствую, как и положено в рядах других пилотов
On est réuni autour de généraux Мы собрались вокруг генералов
Les ordres sont précis et le secret est au top niveau Заказы точны, а секретность на высшем уровне
Quelques heures après, je signe la fin de la réunion Через несколько часов я подписываю окончание встречи
Et maintenant je sais quel est vraiment mon ordre de mission И теперь я знаю, что на самом деле представляет собой моя миссия.
On m’a parlé d’patrie, de fierté, de mon sol Мне рассказывали о родине, гордости, моей земле
D’un bon devoir accompli, et cet avion décolle Хорошая работа сделана, и этот самолет взлетает
Et dans cet avion pour le moment, là tout va bien И на этом самолете пока все хорошо
Il n’y a pas de tension, notre objectif est encore loin Нет напряжения, наша цель еще далека
Chacun est placé correctement, prêt à son poste Все размещены правильно, готовы к своему посту
Même les ingénieurs ne pensent pas qu’il y aura riposte Даже инженеры не думают, что будет отпор
Les tout derniers réglages, dernières vérifications Самые последние корректировки, последние проверки
Au dessus des nuages, même l’Enfer n’a pas de maison Над облаками даже в аду нет дома
Tout le monde est concentré, le silence est appliqué Все сосредоточены, соблюдается тишина
Et au dessus de moi, le voyant rouge vient de s’allumer И надо мной только что загорелся красный свет
Un peu de panique, dans l’air de l'électricité Немного паники, в воздухе электричества
Les regards se croisent quelques secondes pour se rapprocher Взгляды встречаются на несколько секунд, чтобы приблизиться
L’objectif est tout près et la peur m’envahit Цель близка и страх переполняет меня
Au fond de moi, je sais bien sûr ce qu’il va se passer ici В глубине души я точно знаю, что здесь произойдет
Je pense à ma femme, à ma famille dans cette cabine Я думаю о своей жене, моей семье в этой каюте
Et je revois comme ce matin le sourire de ma gamine И я вижу улыбку моего ребенка, как сегодня утром
La lumière verte, j’appuie sur le bouton Зеленый свет, я нажимаю кнопку
Voilà je viens de jeter une bombe sur Hiroshima Там я только что сбросил бомбу на Хиросиму
On est sûrs d'être des types bien Мы точно хорошие ребята
Des véritables puritains, des patriotes européens Истинные пуритане, европейские патриоты
L'État a fait de nous des hommes, pas des pantins Государство сделало нас людьми, а не марионетками
Pourtant en Tchétchénie, on ne fait rienА в Чечне ничего не делается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: