| Dhistoire en histoire en cycles de lgendes,
| Из истории в историю в циклах легенд,
|
| Il y en a une dans ma mmoire qui restera parmi les grandes
| В моей памяти есть один, который останется среди великих
|
| Popes paennes prs du pays du clan des landes,
| Папы-язычники возле Страны Клана Мавров,
|
| En pleine terre dUlster province de lIrlande.
| На открытой земле провинции Ольстер в Ирландии.
|
| Lhistoire dun gamin,
| История мальчика,
|
| Encore jeune fougueux,
| Еще пылкий молодой,
|
| peine 7 ans,
| приговор 7 лет,
|
| Il a dj le feu dans le bleu de ses yeux.
| У него уже есть огонь в голубых глазах.
|
| Les druides lui ont prdit un drle davenir,
| Друиды пророчили ему странное будущее,
|
| Un choix faire, la consquence de son devenir.
| Выбор сделать, следствие его становления.
|
| Prendre les armes avant sa majorit,
| Взять в руки оружие до совершеннолетия,
|
| L deviendrait le plus grands des guerriers que cette terre ait port.
| L станет величайшим воином, которого когда-либо рождала эта земля.
|
| Mais phmre serait sa vie,
| Но Фамера будет его жизнью,
|
| Devenir hros de guerre, mourir,
| Стань героем войны, умри,
|
| Avoir son nom dans les crits.
| Получите ваше имя в crits.
|
| Le gamin nhsita pas une seule seconde.
| Малыш не колебался ни секунды.
|
| Que a doit tre bon dtre le plus grand guerrier du monde.
| Как хорошо должно быть быть величайшим воином в мире.
|
| Doucement viens, rappelle-toi de ce nom.
| Медленно приходи, запомни это имя.
|
| On lappelait Curchulain, le chien du forgeron.
| Звали его Курхулен, собака кузнеца.
|
| Tant de guerres,
| Так много войн,
|
| Tant de misres vcues sur la terre de ses pres,
| Столько невзгод жило на земле его отцов,
|
| Il na jamais pri le Dieu qui honora sa mre
| Он никогда не молился Богу, который почтил его мать
|
| Dun fils unique qui trouva son surnom.
| Единственный сын, который нашел свое прозвище.
|
| En tuant le chien de Chulain,
| Убив собаку Чулина,
|
| Lui qui tait le forgeron.
| Тот, кто был кузнецом.
|
| Sa vie tait faite de dfis, de conqutes.
| Его жизнь была полна испытаний, побед.
|
| Chaque soleil lev faisait de lui un nouvel tre abattre,
| Каждое восходящее солнце делало его новым унылым существом,
|
| Combattre mais dangereux en fait,
| Боевой, но опасный на самом деле,
|
| Car tel tait le fruit de ceux qui voulaient trouver la dfaite.
| Ибо таков был плод тех, кто найдет поражение.
|
| De tout lUster, il en tait le champion, gardien de lle verte,
| Из всех Устеров он был его защитником, хранителем зеленого острова,
|
| Il en est devenu patron.
| Он стал его покровителем.
|
| Maintenant viens, coute bien ce nom.
| А теперь давай, послушай это имя.
|
| On lappelait Curchulain, le chien du forgeron.
| Звали его Курхулен, собака кузнеца.
|
| De bataille en batailles, personne ne peut comprendre.
| От битвы к битве никто не может понять.
|
| Le chemin de sa destine tait dentrer dans la lgende.
| Путь к его судьбе должен был стать легендой.
|
| La terre des anciens, des crits paens,
| Земля древних, языческих писаний,
|
| Ce que jai pu recueillir de sa vie au fond de mes bouquins.
| То, что мне удалось собрать из его жизни, внизу моих книг.
|
| Voil cette histoire ne sachve pas l.
| Что ж, на этом история не заканчивается.
|
| Le cycle de la branche rouge a toujours continu ses pas !
| Цикл красной ветви всегда продолжался!
|
| A travers le temps, jen garderai la foi.
| Через время я сохраню веру.
|
| Les rcits des dieux, des rois et des tribus de Dana.
| Сказания о богах, царях и племенах Даны.
|
| Que cest bon de rver, de vivre cette culture.
| Как хорошо мечтать, жить этой культурой.
|
| Je tinvite jeune homme dcouvrir cette littrature.
| Я приглашаю вас, молодой человек, открыть для себя эту литературу.
|
| Maintenant viens, coute bien ce nom.
| А теперь давай, послушай это имя.
|
| On lappelait Curchulain, le chien du forgeron.
| Звали его Курхулен, собака кузнеца.
|
| Curchulain le chien du forgeron.
| Курхулин, собака кузнеца.
|
| Et tel tait son nom | И так его звали |