Перевод текста песни Fest Noz De Paname - Manau

Fest Noz De Paname - Manau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fest Noz De Paname, исполнителя - Manau. Песня из альбома Fest Noz De Paname, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Fest Noz De Paname

(оригинал)
7 ans à peine une gamine va arriver
Arrivée vers l’inconnu un peu perdue, elle est fatiguée
Faut dire que son voyage s’est fait debout en 2ème classe
Elle vient de poser son premier pied en gare de Montparnasse
Des souvenirs d'époque, des gens qui ont bougé
Souvenir des plus anciens qui n’ont sûrement pas oublié
En 45, hé houai !
mon gars c'était ainsi
Malheureusement après la guerre le travail était à Paris
Il y a eu des basques, des auvergnats et puis des corses
Des gens de l’est ou l’ouest, du sud, du nord qui ont trouvé la force
De venir, de monter jusqu'à la capitale
Comme beaucoup de bretons venus chercher un idéal
De vie, un challenge à relever
Rien n'était écrit lorsque tous ces gens sont arrivés
Et bien sûr, toujours la tête haute et fière
Inventant le son de tous ces quartiers populaires
Un son de fest-noz qui vient de Paname
Un son qui sent bon le métro, le pavé et le macadam
Un son qui me parle plein de vague à l'âme
Un peu loin d’la Bretagne
Mais ça ne l’empêche pas d’avoir du charme
15 ans après et tout le monde veut s’amuser
S’amuser dans tous les bals, s'éclater dans les beaux quartiers
Les filles mettaient des jupes et les mecs des blousons noirs
Avant que les bals débutent fin de semaine, vendredi soir
Imaginez l’affaire, nos pères et nos grands-père
s Avec une banane remplie de gel histoire qu’elle tienne en l’air
J’veux pas critiquer, non non, je ne veux pas chambrer
A chaque époque sa mode, c’est vrai que celle là me fait marrer
Il y avait aussi les plus caïds, les plus costauds
Qu’allaient foutre la merde dans toutes les soirées,
tous les bals à Jo
Ça se cognait’sec du côté des quais de Seine
A coups de pieds et à coups de poings,
ça se finissait même à coups de chaînes
Mais malgré ça, tout le monde était collé-serré
Les mains sur les hanches ou bien les fesses
On appelait ça guincher
Et l’orchestre jouait jusqu’au petit matin
Reprenant toutes les chansons
Chantant tous ces refrains
Fest-noz de Paname, de la Tour Eiffel à Notre Dame
Fest-noz pour ces dames sur le trottoir, le cœur en larmes
Les années sont passées comme le métropolitain
Et rien n’a changé à part les murs avec le papier peint
Mais certains vieux ont toujours des difficultés
Difficile de s’intégrer pour les piliers d’communautés
Avoir la terre natale qui coule dans les veines
Et voir la mer en carte postale,
c’est sûr que ça leur fait de la peine
Mais non, non, il n’y a pas toujours de chagrin
Comme les vieux 45 tours, ça fait «Je ne regrette rien»
Non moi non plus j’regrette rien et j' le signe
Remerciant tous ces anciens d’apporter ces racines
(перевод)
7 лет ребенок идет
Прибыла в неизвестность немного потерявшись, она устала
Должен сказать, что его поездка была совершена стоя во 2-м классе.
Она только что ступила на вокзал Монпарнас.
Воспоминания о временах, люди, которые переехали
Память о старейших, которые наверняка не забыли
В 45, эй хуай!
мой мальчик, это было так
К сожалению, после войны работа находилась в Париже.
Были баски, оверньяцы, а потом корсиканцы.
Люди с востока или запада, с юга, с севера, нашедшие в себе силы
Приехать, покататься в столицу
Как и многие бретонцы, приехавшие искать идеал
Жизни, вызов, который нужно решить
Ничего не было написано, когда все эти люди прибыли
И, конечно же, всегда с гордо поднятой головой.
Изобретая звук всех этих популярных районов
Звук fest-noz из Панамы
Звук, который пахнет метро, ​​булыжником и макадамом
Звук, который говорит со мной, полный волн души
Немного далеко от Бретани
Но это не мешает ему быть обаятельным
15 лет спустя, и все хотят повеселиться
Веселитесь на всех балах, веселитесь в престижных кварталах
Девушки были в юбках, а парни в черных куртках.
Прежде чем балы начнутся в выходные, в пятницу вечером
Представьте сделку, наши отцы и наши деды
s С бананом, наполненным гелем, чтобы держать его в воздухе
Я не хочу критиковать, нет, нет, я не хочу в камеру
Каждая эпоха имеет свою моду, это правда, что я смеюсь
Были и самые большие, самые сильные
К черту все вечеринки,
все мячи у Джо
Он высох на стороне причалов Сены
Пинками и ударами,
это даже закончилось цепями
Но, несмотря на это, все были приклеены
Руки на бедрах или ягодицах
Мы назвали это гинчером
И оркестр играл до рассвета
Обложка всех песен
Пение всех этих рефренов
Fest-noz в Панаме, от Эйфелевой башни до Нотр-Дама
Fest-noz для этих дам на тротуаре со слезами на сердце
Годы прошли, как митрополит
И ничего не изменилось, кроме стен с обоями
Но у некоторых стариков все еще есть трудности
Трудно интегрировать для столпов сообществ
Чтоб по венам текла родная земля
И увидеть море на открытке,
им точно больно
Но нет, нет, не всегда есть печаль
Как и старые 45-е, он говорит: «Я ни о чем не жалею».
Нет меня и я ни о чем не жалею, и я подписываю это
Благодарю всех этих старейшин за то, что они принесли эти корни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mais qui est la belette 1997
La tribu de Dana 1997
Panique celtique 1997
L'avenir est un long passé 1997
Faut pas tiser en Bretagne 1997
La confession 1997
Tout le monde est là 2019
Le chien du forgeron 1997
Un mauvais dieu 1997
Le chant des druides 1997
Intro 1997
Me voilà au pays 2013
Introsy 2013
Chante les blés 2019
Nouvelle vague 2019
Un ange à terre 2019
Le vieux 2019
Je parle 1997
Si j'ai tort 2020
La sorcière 2012

Тексты песен исполнителя: Manau