Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fest Noz De Paname, исполнителя - Manau. Песня из альбома Fest Noz De Paname, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Fest Noz De Paname(оригинал) |
7 ans à peine une gamine va arriver |
Arrivée vers l’inconnu un peu perdue, elle est fatiguée |
Faut dire que son voyage s’est fait debout en 2ème classe |
Elle vient de poser son premier pied en gare de Montparnasse |
Des souvenirs d'époque, des gens qui ont bougé |
Souvenir des plus anciens qui n’ont sûrement pas oublié |
En 45, hé houai ! |
mon gars c'était ainsi |
Malheureusement après la guerre le travail était à Paris |
Il y a eu des basques, des auvergnats et puis des corses |
Des gens de l’est ou l’ouest, du sud, du nord qui ont trouvé la force |
De venir, de monter jusqu'à la capitale |
Comme beaucoup de bretons venus chercher un idéal |
De vie, un challenge à relever |
Rien n'était écrit lorsque tous ces gens sont arrivés |
Et bien sûr, toujours la tête haute et fière |
Inventant le son de tous ces quartiers populaires |
Un son de fest-noz qui vient de Paname |
Un son qui sent bon le métro, le pavé et le macadam |
Un son qui me parle plein de vague à l'âme |
Un peu loin d’la Bretagne |
Mais ça ne l’empêche pas d’avoir du charme |
15 ans après et tout le monde veut s’amuser |
S’amuser dans tous les bals, s'éclater dans les beaux quartiers |
Les filles mettaient des jupes et les mecs des blousons noirs |
Avant que les bals débutent fin de semaine, vendredi soir |
Imaginez l’affaire, nos pères et nos grands-père |
s Avec une banane remplie de gel histoire qu’elle tienne en l’air |
J’veux pas critiquer, non non, je ne veux pas chambrer |
A chaque époque sa mode, c’est vrai que celle là me fait marrer |
Il y avait aussi les plus caïds, les plus costauds |
Qu’allaient foutre la merde dans toutes les soirées, |
tous les bals à Jo |
Ça se cognait’sec du côté des quais de Seine |
A coups de pieds et à coups de poings, |
ça se finissait même à coups de chaînes |
Mais malgré ça, tout le monde était collé-serré |
Les mains sur les hanches ou bien les fesses |
On appelait ça guincher |
Et l’orchestre jouait jusqu’au petit matin |
Reprenant toutes les chansons |
Chantant tous ces refrains |
Fest-noz de Paname, de la Tour Eiffel à Notre Dame |
Fest-noz pour ces dames sur le trottoir, le cœur en larmes |
Les années sont passées comme le métropolitain |
Et rien n’a changé à part les murs avec le papier peint |
Mais certains vieux ont toujours des difficultés |
Difficile de s’intégrer pour les piliers d’communautés |
Avoir la terre natale qui coule dans les veines |
Et voir la mer en carte postale, |
c’est sûr que ça leur fait de la peine |
Mais non, non, il n’y a pas toujours de chagrin |
Comme les vieux 45 tours, ça fait «Je ne regrette rien» |
Non moi non plus j’regrette rien et j' le signe |
Remerciant tous ces anciens d’apporter ces racines |
(перевод) |
7 лет ребенок идет |
Прибыла в неизвестность немного потерявшись, она устала |
Должен сказать, что его поездка была совершена стоя во 2-м классе. |
Она только что ступила на вокзал Монпарнас. |
Воспоминания о временах, люди, которые переехали |
Память о старейших, которые наверняка не забыли |
В 45, эй хуай! |
мой мальчик, это было так |
К сожалению, после войны работа находилась в Париже. |
Были баски, оверньяцы, а потом корсиканцы. |
Люди с востока или запада, с юга, с севера, нашедшие в себе силы |
Приехать, покататься в столицу |
Как и многие бретонцы, приехавшие искать идеал |
Жизни, вызов, который нужно решить |
Ничего не было написано, когда все эти люди прибыли |
И, конечно же, всегда с гордо поднятой головой. |
Изобретая звук всех этих популярных районов |
Звук fest-noz из Панамы |
Звук, который пахнет метро, булыжником и макадамом |
Звук, который говорит со мной, полный волн души |
Немного далеко от Бретани |
Но это не мешает ему быть обаятельным |
15 лет спустя, и все хотят повеселиться |
Веселитесь на всех балах, веселитесь в престижных кварталах |
Девушки были в юбках, а парни в черных куртках. |
Прежде чем балы начнутся в выходные, в пятницу вечером |
Представьте сделку, наши отцы и наши деды |
s С бананом, наполненным гелем, чтобы держать его в воздухе |
Я не хочу критиковать, нет, нет, я не хочу в камеру |
Каждая эпоха имеет свою моду, это правда, что я смеюсь |
Были и самые большие, самые сильные |
К черту все вечеринки, |
все мячи у Джо |
Он высох на стороне причалов Сены |
Пинками и ударами, |
это даже закончилось цепями |
Но, несмотря на это, все были приклеены |
Руки на бедрах или ягодицах |
Мы назвали это гинчером |
И оркестр играл до рассвета |
Обложка всех песен |
Пение всех этих рефренов |
Fest-noz в Панаме, от Эйфелевой башни до Нотр-Дама |
Fest-noz для этих дам на тротуаре со слезами на сердце |
Годы прошли, как митрополит |
И ничего не изменилось, кроме стен с обоями |
Но у некоторых стариков все еще есть трудности |
Трудно интегрировать для столпов сообществ |
Чтоб по венам текла родная земля |
И увидеть море на открытке, |
им точно больно |
Но нет, нет, не всегда есть печаль |
Как и старые 45-е, он говорит: «Я ни о чем не жалею». |
Нет меня и я ни о чем не жалею, и я подписываю это |
Благодарю всех этих старейшин за то, что они принесли эти корни |