Перевод текста песни Fest Noz De Paname - Manau

Fest Noz De Paname - Manau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fest Noz De Paname , исполнителя -Manau
Песня из альбома: Fest Noz De Paname
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Fest Noz De Paname (оригинал)Fest Noz De Paname (перевод)
7 ans à peine une gamine va arriver 7 лет ребенок идет
Arrivée vers l’inconnu un peu perdue, elle est fatiguée Прибыла в неизвестность немного потерявшись, она устала
Faut dire que son voyage s’est fait debout en 2ème classe Должен сказать, что его поездка была совершена стоя во 2-м классе.
Elle vient de poser son premier pied en gare de Montparnasse Она только что ступила на вокзал Монпарнас.
Des souvenirs d'époque, des gens qui ont bougé Воспоминания о временах, люди, которые переехали
Souvenir des plus anciens qui n’ont sûrement pas oublié Память о старейших, которые наверняка не забыли
En 45, hé houai !В 45, эй хуай!
mon gars c'était ainsi мой мальчик, это было так
Malheureusement après la guerre le travail était à Paris К сожалению, после войны работа находилась в Париже.
Il y a eu des basques, des auvergnats et puis des corses Были баски, оверньяцы, а потом корсиканцы.
Des gens de l’est ou l’ouest, du sud, du nord qui ont trouvé la force Люди с востока или запада, с юга, с севера, нашедшие в себе силы
De venir, de monter jusqu'à la capitale Приехать, покататься в столицу
Comme beaucoup de bretons venus chercher un idéal Как и многие бретонцы, приехавшие искать идеал
De vie, un challenge à relever Жизни, вызов, который нужно решить
Rien n'était écrit lorsque tous ces gens sont arrivés Ничего не было написано, когда все эти люди прибыли
Et bien sûr, toujours la tête haute et fière И, конечно же, всегда с гордо поднятой головой.
Inventant le son de tous ces quartiers populaires Изобретая звук всех этих популярных районов
Un son de fest-noz qui vient de Paname Звук fest-noz из Панамы
Un son qui sent bon le métro, le pavé et le macadam Звук, который пахнет метро, ​​булыжником и макадамом
Un son qui me parle plein de vague à l'âme Звук, который говорит со мной, полный волн души
Un peu loin d’la Bretagne Немного далеко от Бретани
Mais ça ne l’empêche pas d’avoir du charme Но это не мешает ему быть обаятельным
15 ans après et tout le monde veut s’amuser 15 лет спустя, и все хотят повеселиться
S’amuser dans tous les bals, s'éclater dans les beaux quartiers Веселитесь на всех балах, веселитесь в престижных кварталах
Les filles mettaient des jupes et les mecs des blousons noirs Девушки были в юбках, а парни в черных куртках.
Avant que les bals débutent fin de semaine, vendredi soir Прежде чем балы начнутся в выходные, в пятницу вечером
Imaginez l’affaire, nos pères et nos grands-père Представьте сделку, наши отцы и наши деды
s Avec une banane remplie de gel histoire qu’elle tienne en l’air s С бананом, наполненным гелем, чтобы держать его в воздухе
J’veux pas critiquer, non non, je ne veux pas chambrer Я не хочу критиковать, нет, нет, я не хочу в камеру
A chaque époque sa mode, c’est vrai que celle là me fait marrer Каждая эпоха имеет свою моду, это правда, что я смеюсь
Il y avait aussi les plus caïds, les plus costauds Были и самые большие, самые сильные
Qu’allaient foutre la merde dans toutes les soirées, К черту все вечеринки,
tous les bals à Jo все мячи у Джо
Ça se cognait’sec du côté des quais de Seine Он высох на стороне причалов Сены
A coups de pieds et à coups de poings, Пинками и ударами,
ça se finissait même à coups de chaînes это даже закончилось цепями
Mais malgré ça, tout le monde était collé-serré Но, несмотря на это, все были приклеены
Les mains sur les hanches ou bien les fesses Руки на бедрах или ягодицах
On appelait ça guincher Мы назвали это гинчером
Et l’orchestre jouait jusqu’au petit matin И оркестр играл до рассвета
Reprenant toutes les chansons Обложка всех песен
Chantant tous ces refrains Пение всех этих рефренов
Fest-noz de Paname, de la Tour Eiffel à Notre Dame Fest-noz в Панаме, от Эйфелевой башни до Нотр-Дама
Fest-noz pour ces dames sur le trottoir, le cœur en larmes Fest-noz для этих дам на тротуаре со слезами на сердце
Les années sont passées comme le métropolitain Годы прошли, как митрополит
Et rien n’a changé à part les murs avec le papier peint И ничего не изменилось, кроме стен с обоями
Mais certains vieux ont toujours des difficultés Но у некоторых стариков все еще есть трудности
Difficile de s’intégrer pour les piliers d’communautés Трудно интегрировать для столпов сообществ
Avoir la terre natale qui coule dans les veines Чтоб по венам текла родная земля
Et voir la mer en carte postale, И увидеть море на открытке,
c’est sûr que ça leur fait de la peine им точно больно
Mais non, non, il n’y a pas toujours de chagrin Но нет, нет, не всегда есть печаль
Comme les vieux 45 tours, ça fait «Je ne regrette rien» Как и старые 45-е, он говорит: «Я ни о чем не жалею».
Non moi non plus j’regrette rien et j' le signe Нет меня и я ни о чем не жалею, и я подписываю это
Remerciant tous ces anciens d’apporter ces racinesБлагодарю всех этих старейшин за то, что они принесли эти корни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: