Перевод текста песни Des Kilos - Manau

Des Kilos - Manau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Des Kilos , исполнителя -Manau
Песня из альбома: Fest Noz De Paname
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Des Kilos (оригинал)кило (перевод)
Ok, stop, arrêtes tout, c’est parti, faut que j’t’explique Ладно, стоп, стоп все, поехали, я должен тебе объяснить
Arrive la Tribu, arrive toute la clique Приходите Племя, приходите всей кликой
Encore un nouveau son les mecs, ne restez pas statiques Еще один новый звук, ребята, не оставайтесь на месте
Tu reconnais la voix qu’on a posée sur La Panique Вы узнаете голос, который мы поставили на La Panique
Celtique, authentique, électrique, acoustique кельтская, аутентичная, электрическая, акустическая
C’est la solution, la seule potion magique Это решение, единственное волшебное зелье
Alors ne restez pas figés, ne restez pas statiques Так что не стой на месте, не стой на месте
C’est le moment de parler de c’qu’on appelle le physique Пришло время поговорить о том, что мы называем физическим
Car le vrai problème quand viennent les grandes chaleurs Потому что настоящая проблема, когда приходит жара
C’est d’rentrer dans son beine avec une taille de mineur Это чтобы вписаться в ваш живот с размером несовершеннолетнего
C’est le phénomène, le plus grand des malheurs Это явление, величайшее несчастье
Il va m’falloir m’taper le régime salade et choux fleurs Мне придется сесть на диету из салатов и цветной капусты.
Oublier l’beurre et les hamburgers Забудьте о масле и бургерах
Faire tout à la vapeur, mec, un homme weightwatcher Пари все это, чувак, человек, следящий за весом
Alerte à Malibu, le maillot rouge de sauveteur Спасатели Малибу, красная майка спасателя
Hein !Эх!
Hein !Эх!
Hein ! Эх!
Wo !Ух ты!
Wo !Ух ты!
faut qu’j’perde des kilos мне нужно похудеть
Que j’fasse des abdos, un peu plus d’pectoraux Что я делаю пресс, немного больше груди
Wo !Ух ты!
Wo !Ух ты!
faut qu’j’perde des kilos мне нужно похудеть
Que j’fasse des abdos, pour aller jouer les beaux Что я делаю пресс, чтобы пойти играть в красивое
Tout l’hivers j’ai cherché la belette Все зимы я искал ласку
J’ai perdu des kilos en gros, c’est bon pour ma silhouette Я похудела, это хорошо для моей фигуры.
J’avais trop bouffé de crêpes, d’omelettes et de galettes Я съел слишком много блинов, омлетов и блинов
Maintenant je tourne la tête quand je vois traîner un pot d’rillettes Теперь я поворачиваю голову, когда вижу банку с рийетами, лежащую вокруг.
Parce qu’il faut que je pense à ma ligne Потому что я должен думать о своей линии
Que j’oublie la vodka, la bière, le Ricard et le gin Что я забываю водку, пиво, Рикард и джин
Que j’me tape du jogging en fait que j'élimine То, что я бегаю на самом деле, что я устраняю
Cet été sur la plage, j’vais essayer d’me la jouer fine Этим летом на пляже я постараюсь вести себя умно.
Je vais investir dans une super paire de claquettes Я инвестирую в отличную пару слайдов
M’acheter un bob, un short et des lunettes Купи мне шляпу-ведро, шорты и очки
Quelques maillots moulants, histoire d’montrer mon corps d’athlète Несколько узких купальников, просто чтобы показать свое спортивное тело.
Préparation du moment heu … en fait Подготовка к моменту... на самом деле
Faut qu’j’perde des kilos, après tout pourquoi faire? Я должен сбросить килограммы, в конце концов, зачем это делать?
Pour aller jouer les beaux cet été au bord de la mer Пойти поиграть этим летом у моря
Faut qu’j’fasse des abdos, c’est sans commentaire Я должен сделать пресс, это без комментариев
Après une année de boulot on a envie de plaire После года работы хотим порадовать
Hé !Привет !
mec, n’oublie jamais en vérité si tu veux pécho Чувак, никогда не забывай, хочешь ли ты трахаться
C’est de travailler aussi la partie haute du cerveau Это также работа над верхней частью мозга.
De faire des abdos, des pompes, des pectoraux Делать приседания, отжимания, грудные мышцы
Pas de moral à cette histoire et allez hop, au boulot !Никакой морали в этой истории и вперед, за работу!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: