Перевод текста песни Dernier Combat - Manau

Dernier Combat - Manau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dernier Combat , исполнителя -Manau
Песня из альбома: Fest Noz De Paname
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Dernier Combat (оригинал)Последний Бой (перевод)
Ca fait déjà des mois que t’es partie, me laissant seul Тебя не было несколько месяцев, оставив меня в покое
Me voilà aujourd’hui devant toi, assis sur le sol Вот я сегодня перед тобой, сижу на земле
Entre les fleurs, le marbre et toutes ces dalles sombres Среди цветов, мрамора и всех этих темных плит
Je ne peux voir que ton prénom inscrit sur cette tombe Я вижу только твое имя на этой могиле
La suite de ma vie, tu sais a tellement changé Остальная часть моей жизни, ты знаешь, так сильно изменилась
On dit que c’est ainsi et que le temps va me faire oublier Говорят, это так, и время заставит меня забыть
Malgré les jours passés, je n’y arrive pas Несмотря на прошедшие дни, я не могу этого сделать
Et jour et nuit, je pense à toi И днем ​​и ночью я думаю о тебе
J’entends souvent ton rire, le son de ta voix Я часто слышу твой смех, звук твоего голоса
J’ai même des souvenirs qui me reviennent des fois У меня даже есть воспоминания, которые иногда возвращаются ко мне.
Les réalités, complicité du passé Реалии, соучастие прошлого
De tout ce que l’on a fait ensemble et que rien ne peut effacer Из всего, что мы сделали вместе, что ничто не может стереть
Et pourtant, il y a ce sentiment de colère И все же есть это чувство гнева
Qui m’envahit comme un aimant attiré par le fer Что вторгается в меня, как магнит, притянутый к железу
Putain de maladie qui ne s’arrête pas Чертова болезнь, которая не остановится
J’n'étais pas là pour ton dernier combat Меня не было рядом с твоим последним боем
Je vais rester debout, continuer mon chemin Я не ложусь спать, иди своей дорогой
A prendre encore des coups, ça va dépendre des lendemains Чтобы получить больше хитов, это будет зависеть от завтрашнего дня
Un jour tu m’as dit que la vie ressemble à un bouquin Однажды ты сказал мне, что жизнь похожа на книгу
Qu’il y a le début, le milieu et bien sûr la fin Что есть начало, середина и конечно конец
C’est sûr, aujourd’hui je sais où j’en suis Конечно, сегодня я знаю, где я
Je viens de finir le dernier chapitre de ta vie Я только что закончил последнюю главу твоей жизни
Tu peux partir en paix, toi seule avais raison Можешь уйти с миром, только ты был прав
Et rendez-vous sur l’Ile d’Avalon И отправляйся на остров Авалон
J’entends souvent ton rire, le son de ta voix Я часто слышу твой смех, звук твоего голоса
J’ai même des souvenirs qui me reviennent des fois У меня даже есть воспоминания, которые иногда возвращаются ко мне.
Les réalités, complicité du passé Реалии, соучастие прошлого
De tout ce que l’on a fait ensemble et que rien ne peut effacer Из всего, что мы сделали вместе, что ничто не может стереть
Et pourtant, il y a ce sentiment de colère И все же есть это чувство гнева
Qui m’envahit comme un aimant attiré par le fer Что вторгается в меня, как магнит, притянутый к железу
Putain de maladie qui ne s’arrête pas Чертова болезнь, которая не остановится
J’n'étais pas là pour ton dernier combat Меня не было рядом с твоим последним боем
J’n'étais pas là pour ton dernier combatМеня не было рядом с твоим последним боем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: