Перевод текста песни Comme le monde est beau ma fille - Manau

Comme le monde est beau ma fille - Manau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme le monde est beau ma fille, исполнителя - Manau. Песня из альбома Fantasy, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.11.2013
Лейбл звукозаписи: Tricoche Martial
Язык песни: Французский

Comme le monde est beau ma fille

(оригинал)
Comme le monde est beau ma fille, comme le monde est là
Comme le monde est beau ici, mais tu ne le sais pas
Range ta peine et tes soucis, jette-les dans les bois
Entre la haine et le mépris, ils seront toujours là
Elle est partie comme tous les matins
Direction la rivière et son sceau dans les mains
Avec l’esprit dérangé par des images de ce beau vaurien
Ses petits pas sur de l’herbe bien verte
Évitaient toutes les pierres qui bordaient le chemin
En avançant le coeur léger qui n’a jamais connu le chagrin
Elle ne savait ni que dire, ni que faire
Quand elle s’approcherait du lavoir au moulin
Devant les bigotes acérées qui tapent fort le linge des mains
Car elle avait embrassé un jeune homme venu d’un autre coin
La veille près du champ de blé que le feu de la saint Jean connait bien
Elle jetta son sceau dans l’eau agitée
Devant toutes ces femmes qui n'étaient pas très loin
Qui commençaient à rigoler se tapant fort la tête dans leurs seins
Sortaient de là des mots tellement vulgaires
Qu’elle voulait oublier ce troupeau de bovin
Mais comment ne pas écouter, portés par les vents ces mots divins
Elle qui voulait tant refaire à l’envers son chemin
Maintenant que son sceau était plein
Ne pouvait même plus bouger, sentiment fort et bien humain
Car il fallait endurer toutes les moqueries et les potins
Rester là debout, plantée, devant toute la vindicte des siens
(Comme le monde est beau x2)
La jeune femme a trouvé l’amour, a trouvé l’amour venu d’un autre bourg
Et vous pouvez la juger, rigoler, radoter, continuer vos aboiements de chiens
La jeune fille se mit donc à crier
Qu’elle au moins ne s’est jamais couchée dans les foins
Les bigotes sont sous le choc
Mais comme le monde est beau
Comme le monde est beau
Mais comme le monde est beau
Comme le monde est beau

Как прекрасен мир моя дочь

(перевод)
Как прекрасен мир, моя дочь, как там мир
Как прекрасен мир здесь, но ты этого не знаешь
Убери свою боль и заботы, брось их в лес
Между ненавистью и презрением они всегда будут рядом
Она ушла, как каждое утро
Направляйтесь к реке и ее печать в ее руках
С моим разумом, взволнованным образами этого красивого негодяя
Ее детские шаги по зеленой траве
Избежал всех камней, которые выстроились на пути
Идти вперед с легким сердцем, которое никогда не знало печали
Она не знала, что сказать или что делать
Когда она подошла к прачечной на мельнице
Перед острыми как бритва фанатиками, которые хлопают в ладоши
Потому что она поцеловала молодого человека из другого угла
Накануне на пшеничном поле, которое хорошо знает огонь Святого Иоанна
Она бросила свою печать в бурную воду
Перед всеми этими женщинами, которые были не очень далеко
Кто начал сильно смеяться, стуча головой о грудь
Оттуда пошли такие пошлые слова
Что она хотела забыть это стадо скота
Но как не слушать, уносимые ветрами, этим божественным словам
Она, которая так хотела повторить свой путь
Теперь, когда ее печать была полна
Не мог даже пошевелиться, чувствуя себя сильным и очень человечным.
Потому что все поддразнивания и сплетни приходилось терпеть
Стой там, посаженный, перед всей мстительностью своей
(Как прекрасен мир x2)
Молодая женщина нашла любовь, нашла любовь из другого города
И вы можете судить ее, смеяться, бродить, продолжать лаять собак
Так девушка начала кричать
По крайней мере, она никогда не лежала на сене
Биготы в шоке
Но как прекрасен мир
Как прекрасен мир
Но как прекрасен мир
Как прекрасен мир
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mais qui est la belette 1997
La tribu de Dana 1997
Panique celtique 1997
L'avenir est un long passé 1997
Faut pas tiser en Bretagne 1997
La confession 1997
Fest Noz De Paname 1999
Tout le monde est là 2019
Le chien du forgeron 1997
Un mauvais dieu 1997
Le chant des druides 1997
Intro 1997
Me voilà au pays 2013
Introsy 2013
Chante les blés 2019
Nouvelle vague 2019
Un ange à terre 2019
Le vieux 2019
Je parle 1997
Si j'ai tort 2020

Тексты песен исполнителя: Manau