| I never thought it could be so hard
| Я никогда не думал, что это может быть так сложно
|
| We knew the words but who knew they’d reach so far
| Мы знали слова, но кто знал, что они дойдут до сих пор
|
| Now we watch as the pages turn
| Теперь мы наблюдаем, как переворачиваются страницы
|
| And chapters end to tear a childhood apart
| И главы заканчиваются, чтобы разорвать детство на части
|
| I never thought it could end this way
| Я никогда не думал, что это может закончиться таким образом
|
| Growing up getting older every day
| Взрослеем, становимся старше с каждым днем
|
| You’ll find these days are long but life is short
| Вы обнаружите, что эти дни длинные, но жизнь коротка
|
| We can’t let it slip away
| Мы не можем позволить этому ускользнуть
|
| We stood like statues watching leaves blow by
| Мы стояли, как статуи, наблюдая, как летят листья.
|
| Nineteen years have come and gone
| Девятнадцать лет пришли и ушли
|
| We lost it in the blink of an eye
| Мы потеряли его в мгновение ока
|
| Still month by month the punches roll on us
| По-прежнему месяц за месяцем на нас обрушиваются удары
|
| Watching twenty summers pass
| Наблюдая за двадцатью летами
|
| Feeling older all the time
| Чувствую себя старше все время
|
| Life can pass you by
| Жизнь может пройти мимо
|
| We traded our wide eyes
| Мы обменялись широко раскрытыми глазами
|
| For cold closed minds
| Для холодных закрытых умов
|
| And tongues as sharp as knives
| И языки острые, как ножи
|
| What can the future hold
| Что может быть в будущем
|
| For kids with hearts like gold?
| Для детей с сердцем, как золото?
|
| Turn on your TV set
| Включите телевизор
|
| Find out your youth’s been sold
| Узнайте, что ваша молодость была продана
|
| We had it good those nights
| Нам было хорошо в те ночи
|
| We spent with our best friends
| Мы провели с нашими лучшими друзьями
|
| We worried less about where we were
| Мы меньше беспокоились о том, где находимся
|
| And how it all would end
| И чем все это закончится
|
| We turned our backs
| Мы повернулись спиной
|
| On everything that could go wrong
| Обо всем, что может пойти не так
|
| All along, it was what we had
| Все это время это было то, что у нас было
|
| That kept us going strong
| Это держало нас в силе
|
| I thought it would be enough to forget our mistakes
| Я думал, что этого будет достаточно, чтобы забыть наши ошибки
|
| But they don’t disappear when you look the other way
| Но они не исчезают, когда вы смотрите в другую сторону
|
| We spent so many years living our lives so carelessly
| Мы провели так много лет, живя так беззаботно
|
| When did we change? | Когда мы изменились? |