| I promised I’d be true come high water or hell.
| Я обещал быть верным, будь то паводок или ад.
|
| I told you that I’d hold you through student loans and dry spells,
| Я сказал вам, что продержу вас через студенческие ссуды и засухи,
|
| but sometimes promises they don’t mean nothing.
| но иногда обещания ничего не значат.
|
| But each of us is every bit as guilty as the other one is now.
| Но каждый из нас так же виновен, как и другой сейчас.
|
| I wouldn’t turn it around.
| Я бы не перевернул его.
|
| As far as I see, there’s just no way around
| Насколько я вижу, другого выхода просто нет
|
| that sometimes love leaves, and that leaves you and me to sort it out.
| что иногда любовь уходит, и это оставляет тебя и меня, чтобы разобраться в этом.
|
| Was it the «I love yous"and the «I'll be home soons»
| Было ли это «Я люблю тебя» и «Я скоро буду дома»
|
| or the «Baby please don’t wait ups"that start to sound like rain drops?
| или «Малыш, пожалуйста, не жди подъемов», которые начинают звучать как капли дождя?
|
| A skipping record. | Пропуск записи. |
| A ticking clock.
| Тикающие часы.
|
| Now we both know how the distance looms,
| Теперь мы оба знаем, как приближается расстояние,
|
| but it’s a different kind distance when you’re just in the next room.
| но это совсем другое расстояние, когда ты просто в соседней комнате.
|
| We’re both getting a signal but want it to stop.
| Мы оба получаем сигнал, но хотим, чтобы он прекратился.
|
| Think of me when the church bells ring
| Думай обо мне, когда звонят церковные колокола
|
| down the street from the beach house in the spring.
| вниз по улице от пляжного домика весной.
|
| The Merrimack’s still thawing out and I miss everything.
| Мерримак все еще оттаивает, и я по всему скучаю.
|
| Think of me when the flowers bloom
| Думай обо мне, когда распускаются цветы
|
| on the window sill in the living room.
| на подоконнике в гостиной.
|
| The Merrimack’s still thawing out and I miss everything. | Мерримак все еще оттаивает, и я по всему скучаю. |