
Дата выпуска: 25.10.2010
Лейбл звукозаписи: Paper and Plastick
Язык песни: Английский
Oak Square(оригинал) |
I climb the wooden stairs to my apartment in the city* |
With dark brown molding and white walls. |
I search my bank account for traces of the forty-hour weeks |
I’ve been working since last fall. |
Give me a list of alarms to set, |
I’ll tuck myself into bed |
And hope that I can sleep in on the weekends. |
Another slave to a paycheck, |
A silent servant to my monthly rent, |
What’s keeping me from sinking in the deep end? |
Now there’s something to be said for a firm lack of common sense, |
'Cause god knows getting in the van isn’t paying rent. |
And now my older friends are all getting married with kids, |
And I’m just stoked to play a basement. |
Give me a list of alarms to set, |
I’ll tuck myself into bed |
and hope that I can sleep in on the weekends. |
Another slave to a paycheck, |
a silent servant to my monthly rent, |
what’s keeping me from sinking in the deep end? |
And all I can do is stall |
while the plans we make |
become grit in the storm drain’s teeth, |
and the rain is getting harder every week. |
Now the plans we make |
become grit in the storm drain’s teeth, |
and the puddles are growing deeper at my feet. |
Give me a list of alarms to set, |
I’ll tuck myself into bed |
and hope that I can sleep in on the weekends. |
Another slave to a paycheck, |
a silent servant to my monthly rent, |
I’m sinking, I’m sinking |
I’m sinking, I’m sinking, I’m saying I’m sinking again |
(перевод) |
Я поднимаюсь по деревянной лестнице в свою квартиру в городе* |
С темно-коричневой лепниной и белыми стенами. |
Я ищу свой банковский счет в поисках следов сорокачасовой недели |
Работаю с прошлой осени. |
Дайте мне список будильников для установки, |
Я уложусь в постель |
И надеюсь, что смогу выспаться на выходных. |
Еще один раб зарплаты, |
Безмолвный слуга моей ежемесячной арендной платы, |
Что мешает мне погрузиться в пучину? |
Теперь есть что сказать о твердом отсутствии здравого смысла, |
Потому что бог знает, что садиться в фургон — это не арендная плата. |
А теперь все мои старшие друзья женятся с детьми, |
И я просто в восторге от того, что играю в подвале. |
Дайте мне список будильников для установки, |
Я уложусь в постель |
и надеюсь, что смогу выспаться на выходных. |
Еще один раб зарплаты, |
молчаливый слуга моей ежемесячной арендной платы, |
что мешает мне погрузиться в глубокий конец? |
И все, что я могу сделать, это стойло |
в то время как планы, которые мы делаем |
стать песком в зубах ливневой канализации, |
и дождь с каждой неделей становится все сильнее. |
Теперь планы, которые мы делаем |
стать песком в зубах ливневой канализации, |
и лужи становятся глубже у моих ног. |
Дайте мне список будильников для установки, |
Я уложусь в постель |
и надеюсь, что смогу выспаться на выходных. |
Еще один раб зарплаты, |
молчаливый слуга моей ежемесячной арендной платы, |
Я тону, я тону |
Я тону, я тону, я говорю, что снова тону |
Название | Год |
---|---|
Keep This | 2010 |
Blur | 2012 |
Firewater | 2010 |
Transparent Seas | 2010 |
For A Dreamer | 2010 |
Thanks | 2010 |
Stand Stagger | 2010 |
Night's the Only Time of Day | 2010 |
Unknowingly Strong | 2010 |
Ghostal | 2010 |
Coats | 2011 |
Don't Be Long | 2015 |
Begging For The Sun To Go Down | 2015 |
Sanctimony | 2015 |
I Don't Wonder At All | 2015 |
All There Is | 2015 |
Sin Amor | 2015 |
Sin Miedo | 2015 |
Each Of Us | 2015 |
Old Circles | 2015 |