| For feeling alone around the people that love you
| За то, что чувствуешь себя одиноким рядом с людьми, которые тебя любят
|
| They hide their concern
| Они скрывают свою озабоченность
|
| And keep their mouths shut while they watch you come unglued
| И держите их рты закрытыми, пока они смотрят, как вы отрываетесь
|
| «You are their oldest son!
| «Ты их старший сын!
|
| They raised you better to be healthy and strong!»
| Тебя воспитали лучше, чтобы ты был здоровым и сильным!»
|
| I haven’t felt that way in so long
| Я так давно не чувствовал этого
|
| But I’d be fine if I could just shake this feeling
| Но все было бы хорошо, если бы я мог просто стряхнуть это чувство
|
| That all I am is spinning out of control
| Что все, чем я являюсь, выходит из-под контроля
|
| And it’s slowly becoming clear
| И это постепенно становится ясно
|
| That your friends and your family can’t bear
| Что ваши друзья и ваша семья не могут вынести
|
| To tell you that they’ve been watching as you get worse all these years
| Чтобы сказать вам, что все эти годы они наблюдали за тем, как вам становится хуже
|
| And it’s still there, the rising fear
| И это все еще там, растущий страх
|
| That your dependence is more than your share
| Что ваша зависимость больше, чем ваша доля
|
| And you’re one step closer to nowhere near
| И вы на один шаг ближе к тому, чтобы никуда не приближаться
|
| But I’d be fine if I could just shake this feeling
| Но все было бы хорошо, если бы я мог просто стряхнуть это чувство
|
| That all I am is spinning out of control
| Что все, чем я являюсь, выходит из-под контроля
|
| Tonight it’s hard not to feel like a failure
| Сегодня трудно не чувствовать себя неудачником
|
| When I count the scars on my fingers and know
| Когда я считаю шрамы на пальцах и знаю
|
| There’s nowhere else to go
| Больше некуда идти
|
| I’m finding out that all this means
| Я узнаю, что все это означает
|
| Is I’m falling apart at the seams
| Я разваливаюсь по швам
|
| I’m finding out that all this means
| Я узнаю, что все это означает
|
| Is I’m falling apart, I’m falling apart at the seams
| Я разваливаюсь, я разваливаюсь по швам
|
| Seams, seams, seams
| Швы, швы, швы
|
| But I’m coming clean
| Но я прихожу в себя
|
| And there’s not much room to breathe
| И не так много места, чтобы дышать
|
| Between my inconsistencies
| Между моими несоответствиями
|
| And the constant reminder
| И постоянное напоминание
|
| That I’ve always been this weak
| Что я всегда был таким слабым
|
| But I’d be fine if I could just shake this feeling
| Но все было бы хорошо, если бы я мог просто стряхнуть это чувство
|
| That all I am is spinning out of control
| Что все, чем я являюсь, выходит из-под контроля
|
| Tonight it’s hard not to feel like a failure
| Сегодня трудно не чувствовать себя неудачником
|
| When I count the scars on my fingers and know
| Когда я считаю шрамы на пальцах и знаю
|
| There’s nowhere else to go | Больше некуда идти |