Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Staring Problem, исполнителя - Make Do And Mend. Песня из альбома We're All Just Living, в жанре Панк
Дата выпуска: 03.05.2010
Лейбл звукозаписи: Panic
Язык песни: Английский
Staring Problem(оригинал) |
There’s a kid I used to know |
His heart exploded one day after school |
When we were walking home |
My mother told me son |
That boys heart was so full up with love that |
It just gave out there wasn’t enough room |
But I heard he wrote a love song |
For a girl he never met |
How stupid can one kid get? |
It was soft and sweet |
Miserable but pleasantly upbeat |
And this is how it went: |
Alison I know this world is killing one of us |
But that could never change the way you smile Whoa |
And I can’t (?) |
That we just seem to betray |
The way I feel when I see your pretty face from far away |
Knowing that that’s the closest that will ever be |
It was Sunday after church |
The funeral masses crowded out the door |
And spilled onto the curb |
The mothers wiped their tears |
And held their sons tightly near em |
Said little one don’t you ever fall in love |
But its not the fear of telling her the truth |
About the things that he would do |
To make her his that led this whole thing to ensue |
It’s just the pain of (?) each day |
(?) it’s gonna end the same |
How many times you let the right girl get away |
Alison I know this world is killing one of us |
But that could never change the way you smile Whoa |
And I can’t (?) |
That we just seem to betray |
The way I feel when I see your pretty face from far away |
Knowing that that’s the closest that will ever |
Alison I know this world is killing one of us |
But that could never change the way you smile Whoa |
And I can’t (?) |
That we just seem to betray |
The way I feel when I see your pretty face from far away |
Alison I know this world is killing one of us |
But that could never change the way you smile Whoa |
And I can’t (?) |
That we just seem to betray |
The way I feel when I see your pretty face from far away |
Knowing that that’s the closest that will ever be |
Проблема Пристального взгляда(перевод) |
Есть ребенок, которого я знал |
Его сердце взорвалось однажды после школы |
Когда мы шли домой |
Моя мать сказала мне, сын |
Сердце этого мальчика было так полно любви, что |
Просто выдало, что не хватило места |
Но я слышал, что он написал песню о любви |
Для девушки, которую он никогда не встречал |
Насколько глупым может быть один ребенок? |
Это было мягко и сладко |
Жалкий, но приятно оптимистичный |
И вот как это было: |
Элисон, я знаю, что этот мир убивает одного из нас |
Но это никогда не изменит твою улыбку. |
И я не могу (?) |
Что мы просто предаем |
То, что я чувствую, когда вижу твое красивое лицо издалека |
Зная, что это самое близкое, что когда-либо будет |
Это было воскресенье после церкви |
Похоронные массы толпились за дверью |
И вылил на бордюр |
Матери вытерли слезы |
И крепко держал своих сыновей рядом с ними |
Сказал малыш, ты никогда не влюбляешься |
Но это не страх сказать ей правду |
О том, что он будет делать |
Чтобы сделать ее своей, что привело к тому, что все это произошло |
Это просто боль (?) каждый день |
(?) это закончится тем же |
Сколько раз ты позволял правильной девушке уйти |
Элисон, я знаю, что этот мир убивает одного из нас |
Но это никогда не изменит твою улыбку. |
И я не могу (?) |
Что мы просто предаем |
То, что я чувствую, когда вижу твое красивое лицо издалека |
Зная, что это самое близкое, что когда-либо |
Элисон, я знаю, что этот мир убивает одного из нас |
Но это никогда не изменит твою улыбку. |
И я не могу (?) |
Что мы просто предаем |
То, что я чувствую, когда вижу твое красивое лицо издалека |
Элисон, я знаю, что этот мир убивает одного из нас |
Но это никогда не изменит твою улыбку. |
И я не могу (?) |
Что мы просто предаем |
То, что я чувствую, когда вижу твое красивое лицо издалека |
Зная, что это самое близкое, что когда-либо будет |