| I’ve been following the steam trail of her breath
| Я следил за паровым следом ее дыхания
|
| On these winter streets, running from an early death
| На этих зимних улицах, бегущих от ранней смерти
|
| And she’s everything I need, want, and can’t have
| И она все, что мне нужно, хочу и не могу иметь
|
| She’s the foreign life I’ve desperately been clawing at
| Она чужая жизнь, за которую я отчаянно цеплялся.
|
| I’m clawing at
| я цепляюсь за
|
| Countless time upon countless time
| Бесчисленное время в бесчисленное время
|
| Her blank stare connects with mine
| Ее пустой взгляд соединяется с моим
|
| Panic sets in and I avert my eyes
| Начинается паника, и я отвожу глаза
|
| She couldn’t love what she doesn’t know
| Она не могла любить то, чего не знает
|
| I’m just the stranger who can’t let go
| Я просто незнакомец, который не может отпустить
|
| Of the thing that I want most in this whole world
| Из того, что я хочу больше всего во всем этом мире
|
| I used to disregard regret
| Раньше я не обращал внимания на сожаление
|
| But there are some things that I can’t forget
| Но есть некоторые вещи, которые я не могу забыть
|
| I’d ignore my shame but it’s been pounding in my head
| Я бы проигнорировал свой стыд, но он стучал в моей голове
|
| Sometimes the emptiness pervades
| Иногда пустота пронизывает
|
| In this lonely room’s skeletal embrace
| В скелетных объятиях этой одинокой комнаты
|
| With no love in my life
| Без любви в моей жизни
|
| These days are getting harder and harder to face
| В эти дни становится все труднее и труднее сталкиваться
|
| I’m slipping further and further away
| Я ускользаю все дальше и дальше
|
| These are the things at night I prayed I’d never feel
| Это то, о чем я молился ночью, чтобы никогда не чувствовать
|
| The untamable sadness life too often deals
| Жизнь неукротимой печали слишком часто имеет дело
|
| So give me a sign, show me that love
| Так дай мне знак, покажи мне эту любовь
|
| Isn’t the cold dead hand of winter creeping up
| Не подкрадывается ли холодная мертвая рука зимы
|
| It’s creeping up, it’s creeping up, it’s creeping
| Подкрадывается, подкрадывается, подкрадывается
|
| And these are the things at night I prayed I’d never feel
| И это то, о чем я молился ночью, чтобы никогда не чувствовать
|
| The untamable sadness life too often deals
| Жизнь неукротимой печали слишком часто имеет дело
|
| So give me a sign, show me that love
| Так дай мне знак, покажи мне эту любовь
|
| Isn’t the cold dead hand of winter creeping up
| Не подкрадывается ли холодная мертвая рука зимы
|
| These are the things at night I prayed I’d never feel
| Это то, о чем я молился ночью, чтобы никогда не чувствовать
|
| The untamable sadness life too often deals
| Жизнь неукротимой печали слишком часто имеет дело
|
| So give me a sign, show me that love
| Так дай мне знак, покажи мне эту любовь
|
| Isn’t the cold dead hand of winter creeping up
| Не подкрадывается ли холодная мертвая рука зимы
|
| It’s creeping up, it’s creeping up, it’s creeping | Подкрадывается, подкрадывается, подкрадывается |