| Measure the moments by the almost and the came close
| Измерьте моменты почти и приблизились
|
| By the «What the fucks?» | Под «Что за хрень?» |
| and the «I don’t knows»
| и "не знаю"
|
| Because soon they’re going to notice the space between us starting to show
| Потому что скоро они заметят, что расстояние между нами начинает показываться
|
| We played the songs with all the wrong notes
| Мы играли песни со всеми неправильными нотами
|
| Played 'em too slow to the empty rooms where your friends don’t go
| Слишком медленно играли в пустые комнаты, куда не ходят ваши друзья
|
| Because they don’t need to know that there’s nothing good that doesn’t implode
| Потому что им не нужно знать, что нет ничего хорошего, что не взорвалось бы
|
| But I know
| Но я знаю
|
| Yeah I know that we don’t have the strength to let it go
| Да, я знаю, что у нас нет сил отпустить это.
|
| If there was a way to fight a decade’s slow decay
| Если бы был способ бороться с медленным распадом десятилетия
|
| There’d be no telling how the sadder songs would play
| Невозможно сказать, как будут играть более грустные песни
|
| I’m just so sick of the words, sick of the feelings they can’t relay
| Меня так тошнит от слов, тошнит от чувств, которые они не могут передать
|
| There’s only so many ways you can burn out and drop off the earth’s face
| Есть так много способов, которыми вы можете сгореть и упасть с лица земли
|
| Fuck off and fade away
| Отвали и исчезни
|
| Keep it down or drown it out
| Держите его приглушенным или заглушите
|
| It all gets swallowed anyhow
| Все равно все проглотят
|
| If there was ever a high road they washed it out
| Если когда-либо была большая дорога, они ее размыли
|
| It’s haunting how it all comes back around
| Это преследует, как все возвращается
|
| Because you can’t turn the tables if they put nothing down
| Потому что вы не можете перевернуть столы, если они ничего не положили
|
| But you know that we don’t have the strength to let it go
| Но ты знаешь, что у нас нет сил отпустить это
|
| Tell me, have I been a fool?
| Скажи мне, я был дураком?
|
| Was it something I did or I didn’t do?
| Я что-то сделал или не сделал?
|
| Was it something you saw in them that I was staring through?
| Вы видели в них что-то, сквозь что я смотрел?
|
| I guess we had it to lose, but that just makes it harder now that it’s through
| Думаю, нам было что проиграть, но теперь, когда все закончилось, это только усложняет задачу.
|
| You chose the other side of a mountain I can’t move | Ты выбрал другую сторону горы, я не могу двигаться |