| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| One of us was married | Одна из нас вышла замуж |
| To an ex-marine, with a blonde down the block, he | За бывшего моряка, блондина, что проживал в нашем районе. |
| Said commitment's scary | Он сказал, что боится серьёзных отношений, |
| Then he left her alone with a house and a dog, so | И оставил её одну с домом и собакой, так что |
| So she ran to Daddy | Она побежала к отцу, |
| And he said "That man's a loser, call your friends up" | И он сказал: "Этот парень — неудачник. Обзвони своих подружек". |
| And we pulled a chair up (Oh-oh, oh-oh) | И мы уселись все вместе |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Pass your phone to the right (To the right) | Отдай телефон той, что сидит справа , |
| Text an ex-love goodbye | Напиши бывшему: "Пока, дорогой". |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| It's another sad girl summer | Это ещё одно лето грустной девушки, |
| Flowers on the side of the road | Цветы растут на обочине дороги. |
| Travellin' beside each other | Мы путешествуем вместе, |
| No one has to dance on their own | Никто не должен танцевать в одиночестве. |
| Oh, oh, so | Оу, оу. Так что |
| Take my hand and | Возьми мою руку, |
| Lose his number | Забудь его номер, |
| You don't have to have another sad girl summer | Тебе совсем не нужно проводить очередное лето грустной девушки. |
| Raise your glass, let it go | Подними бокал, забудь обо всём! |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| One of us is messy | Одна из нас переживает неприятное расставание, |
| She got dumped by "he-who-won't-be-mentioned" | Её бросил тот, кого нельзя упоминать. |
| She's vodka-coke unsteady | Она пьёт только водку и колу, |
| So we're secretly staging an intervention | Так что мы втайне организовываем вторжение. |
| Change your shoes, get ready | Надевай туфли, наряжайся. |
| That boy is such a loser, put your hair up | Этот парень — ещё тот неудачник. Сделай высокую прическу. |
| And she pulls a chair up (Oh-oh, oh-oh) | И она выдвигает стул |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Pass your phone to the right (To the right) | Отдай телефон той, что сидит справа , |
| Text an ex-love goodbye | Напиши бывшему: "Пока, дорогой". |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| It's another sad girl summer | Это ещё одно лето грустной девушки, |
| Flowers on the side of the road | Цветы растут на стороне у дороги. |
| Travellin' beside each other | Мы путешествуем вместе, |
| No one has to dance on their own | Никто не должен танцевать в одиночестве. |
| Oh, oh, so | Оу, оу. Так что |
| Take my hand and | Возьми мою руку, |
| Lose his number | Забудь его номер, |
| You don't have to have another sad girl summer | Тебе совсем не нужно проводить лето грустной девушки. |
| Raise your glass, let it go | Подними бокал, забудь обо всём! |
| | |
| [Post-Chorus:] | [Завершение припева:] |
| La, la-la, la | Ла, ла-ла, ла, |
| La, la-la, la | Ла, ла-ла, ла, |
| La, la-la, la, la-la-la-la | Ла, ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла, |
| La, la-la, la | Ла, ла-ла, ла, |
| La, la-la, la | Ла, ла-ла, ла, |
| La, la-la, la, la-la-la-la | Ла, ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Find your lip gloss | Найди блеск для губ, |
| Blow a kiss | Пошли воздушный поцелуй. |
| Forget the boy ever existed | Забудь, что этот парень вообще существует. |
| Find your lip gloss | Найди блеск для губ, |
| Blow a kiss | Пошли воздушный поцелуй. |
| Forget the boy ever existed | Забудь, что этот парень вообще существует. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Pass your phone to the right (To the right) | Отдай телефон той, что сидит справа , |
| Text an ex-love goodbye | Напиши бывшему: "Пока, дорогой". |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| It's another sad girl summer | Это ещё одно лето грустной девушки, |
| Flowers on the side of the road (On the side, on the side of the road) | Цветы растут на стороне у дороги |
| Travellin' beside each other | Мы путешествуем вместе, |
| No one has to dance on their own | Никто не должен танцевать в одиночестве. |
| Oh, oh, so | Оу, оу. Так что |
| Take my hand and (Take my hand) | Возьми мою руку , |
| Lose his number (Lose his number) | Забудь его номер . |
| You don't have to have another sad girl summer (Oh, oh, oh) | Тебе совсем не нужно проводить лето грустной девушки |
| Raise your glass, let it go (Let it go) | Подними бокал, забудь обо всём! |