| August was two blue bikes we don't use now you drive | Наш август - это два синих велосипеда, на которых мы не катаемся теперь, когда ты за рулём. |
| Mm-mm | Мм-м-м. |
| Apple juice, tipping wine | Яблочный сок, разлитое вино. |
| Oh, what's yours is always mine | О, что было твоим, стало моим. |
| Mm-mm | Мм-м-м. |
| - | - |
| And the months flew like swallows to sea | И месяцы пролетели, как ласточки над морем. |
| Now you're calling my phone instead of my street | И теперь ты набираешь мой номер, а не зовёшь, стоя на моей улице. |
| Are you dancing whilst I am asleep? | Ты танцуешь, пока я сплю? |
| Do you miss having me beside you... | Тебе не хватает меня рядом? |
| - | - |
| In the front of your car on the way home | На переднем сиденье твоей машины мы едем домой, |
| Speeding past Brighton, with our arms out to 'Halo' | Ускоряемся, проезжая Брайтон, вытягиваем руки над головой под Halo. |
| And I'd walk into the wild if you'd say so | И я бы прошла сквозь джунгли, если бы ты меня попросил. |
| Oh, and that was then | О, это было тогда, |
| Oh, and that was then | О, это было тогда. |
| You were my favourite escape in the city | В этом городе ты был моим любимым убежищем. |
| And I don't feel right unless you are here with me | И я чувствую себя странно, когда тебя нет рядом со мной. |
| All that we are is the greatest of victories | Наш с тобой союз – величайшая из побед. |
| You're my per-er-ersonal best | Ты мой личный рекорд, |
| My personal be-est | Мой личный рекорд. |
| - | - |
| September was plastic bags | Сентябрь состоял из пластиковых пакетов, |
| Cutlery and news we had | Столовых приборов и новостей. |
| Mm-mm | Мм-м-м. |
| Missing you when I walked | Я скучала по тебе, когда уходила. |
| The party's over, can you talk? | Вечеринка закончилась, ты можешь говорить? |
| Mm-mm | Мм-м-м. |
| - | - |
| And the months flew like swallows to sea | И месяцы пролетели, как ласточки над морем. |
| Now you're calling my phone instead of my street | И теперь ты набираешь мой номер, а не зовёшь, стоя на моей улице. |
| Are you dancing whilst I am asleep? | Ты танцуешь, пока я сплю? |
| Do you miss having me beside you... | Тебе не хватает меня рядом? |
| - | - |
| In the front of your car on the way home | На переднем сиденье твоей машины мы едем домой, |
| Speeding past Brighton, with our arms out to 'Halo' | Ускоряемся, проезжая Брайтон, вытягиваем руки над головой под Halo. |
| And I'd walk into the wild if you'd say so | И я бы прошла сквозь джунгли, если бы ты меня попросил. |
| Oh, and that was then | О, это было тогда, |
| Oh, and that was then | О, это было тогда. |
| You were my favourite escape in the city | В этом городе ты был моим любимым убежищем. |
| And I don't feel right unless you are here with me | И я чувствую себя странно, когда тебя нет рядом со мной. |
| All that we are is the greatest of victories | Наш с тобой союз – величайшая из побед. |
| You're my per-er-ersonal best | Ты мой личный рекорд, |
| My personal be-est | Мой личный рекорд. |
| - | - |
| Seven hours, longest drive | Семь часов; это самая долгая поездка, |
| I wait for you, station side | Я жду тебя со стороны станции. |
| Heart is half 'til you say | У меня лишь половина сердца, пока ты не скажешь: |
| "I missed you" | "Я скучал по тебе". |
| - | - |