| I think it’s all gonna work out
| я думаю все получится
|
| And I thought that yesterday and when I was sixteen
| И я думал, что вчера и когда мне было шестнадцать
|
| And both of those times it didn’t, but
| И оба раза этого не произошло, но
|
| I think it’s all gonna work out
| я думаю все получится
|
| Don’t need a blood moon or a horoscope to tell me
| Не нужна кровавая луна или гороскоп, чтобы сказать мне
|
| That this time will be different
| Что на этот раз все будет иначе
|
| A little drop of honey and the picture’s clearing up
| Капелька меда и картина проясняется
|
| Cup of coffee spilling over
| Чашка кофе переливается
|
| Oh, cleaning all my cards
| О, очищаю все свои карты
|
| A pessimist by nature, but in you baby I trust
| Пессимист по натуре, но в тебя, детка, я верю
|
| Oh, everything’s coming up Milhouse
| О, все идет, Милхаус
|
| (Mmm)
| (М-м-м)
|
| I think it’s gonna be good news
| Я думаю, это будут хорошие новости
|
| 'Cause you deserve it and we’re somewhat decent people
| Потому что ты этого заслуживаешь, и мы довольно порядочные люди.
|
| Or at least trying to be
| Или, по крайней мере, пытаться быть
|
| And the world is awful and the ice caps they are melting
| И мир ужасен, и ледяные шапки тают
|
| But today you bought me flowers
| Но сегодня ты купил мне цветы
|
| So, I’m choosing to believe
| Итак, я предпочитаю верить
|
| The future is a wishing well
| Будущее - это колодец желаний
|
| And I’m gonna invest
| И я собираюсь инвестировать
|
| Throw a couple of pounds in
| Бросьте пару фунтов в
|
| Oh, lying on your chest
| О, лежа на твоей груди
|
| A pessimist by nature, but in you baby I trust
| Пессимист по натуре, но в тебя, детка, я верю
|
| Oh everything’s, coming up Milhouse
| О, все, приближается Милхаус
|
| Sorry it’s strange that I’m crying
| Извини, странно, что я плачу
|
| Think it’s because you’re the one
| Думаю, это потому, что ты один
|
| I think it’s all gonna work out
| я думаю все получится
|
| And I thought that yesterday and when I was sixteen
| И я думал, что вчера и когда мне было шестнадцать
|
| And both of those times it didn’t
| И оба раза это не
|
| But a little drop of honey and a little glass of rain
| Но капля меда и стакан дождя
|
| Babe you’ll be surprised, how much a girl can change
| Детка, ты удивишься, как сильно девушка может измениться
|
| A pessimist by nature, but in you darling I trust
| Пессимист по натуре, но тебе, дорогая, я доверяю
|
| Oh everything’s, coming up Milhouse | О, все, приближается Милхаус |