| I’ve never seen a ghost but I’ve seen miracles, I guess it’s all possible.
| Я никогда не видел привидений, но я видел чудеса, думаю, все возможно.
|
| Something’s you wanna know, something’s you’re meant to know.
| Что-то, что вы хотите знать, что-то, что вы должны знать.
|
| Something’s you’ll just never know.
| Что-то, чего ты никогда не узнаешь.
|
| What it is, what it is to wonder.
| Что это такое, что значит удивляться.
|
| What it is, what it is to wonder.
| Что это такое, что значит удивляться.
|
| Where truth and fiction collide, in my head.
| Где правда и вымысел сталкиваются в моей голове.
|
| What it is, what it is to wonder.
| Что это такое, что значит удивляться.
|
| What it is, what it is to wonder.
| Что это такое, что значит удивляться.
|
| I need peace and quiet in my head.
| Мне нужен покой и тишина в голове.
|
| I’d never been luckier, then I got massacred.
| Мне никогда не везло больше, когда меня убили.
|
| The truth just set me on fire.
| Правда просто зажгла меня.
|
| Now I don’t believe anyone or anything.
| Теперь я никому и ничему не верю.
|
| Nothing makes sense anymore.
| Ничто больше не имеет смысла.
|
| What it is, what it is to wonder.
| Что это такое, что значит удивляться.
|
| What it is, what it is to wonder.
| Что это такое, что значит удивляться.
|
| Where truth and fiction collide, in my head.
| Где правда и вымысел сталкиваются в моей голове.
|
| What it is, what it is to wonder.
| Что это такое, что значит удивляться.
|
| What it is, what it is to wonder.
| Что это такое, что значит удивляться.
|
| I need peace and quiet in my head.
| Мне нужен покой и тишина в голове.
|
| Had enough, I give up, shut 'em up no.
| Хватит, я сдаюсь, заткнись, нет.
|
| Let me go, begging you let me go.
| Отпусти меня, умоляю тебя, отпусти меня.
|
| So I guess I’m sick in my head.
| Так что, думаю, у меня болит голова.
|
| Had enough, I give up, shut 'em up no.
| Хватит, я сдаюсь, заткнись, нет.
|
| Let me go, begging you let me go.
| Отпусти меня, умоляю тебя, отпусти меня.
|
| So I guess I’m sick in my head.
| Так что, думаю, у меня болит голова.
|
| What it is, what it is to wonder.
| Что это такое, что значит удивляться.
|
| What it is, what it is to wonder.
| Что это такое, что значит удивляться.
|
| Where truth and fiction collide in my head.
| Где правда и вымысел сталкиваются в моей голове.
|
| Had enough, I give up, shut 'em up no.
| Хватит, я сдаюсь, заткнись, нет.
|
| Let me go, begging you let me go.
| Отпусти меня, умоляю тебя, отпусти меня.
|
| So I guess I’m sick in my head.
| Так что, думаю, у меня болит голова.
|
| Had enough, I give up, shut 'em up no.
| Хватит, я сдаюсь, заткнись, нет.
|
| Let me go, begging you let me go.
| Отпусти меня, умоляю тебя, отпусти меня.
|
| So I guess I’m sick in my head. | Так что, думаю, у меня болит голова. |