| Mein Spiegelbild schaut mich zerknittert an
| Мое отражение смотрит на меня сморщенным
|
| Und fragt mich, wann bin ich mal dran
| И спроси меня, когда моя очередь
|
| Zu laut, zu schnell, zu weit, immer fehlt die Zeit
| Слишком громко, слишком быстро, слишком далеко, всегда нет времени
|
| Ich will geradeaus, aber lauf' im Kreis
| Я хочу идти прямо, но бегу кругами
|
| Will alles bunt, aber seh' schwarz-weiß
| Хочет все красочное, но видит черно-белое
|
| Ein Blick, ein Wort, ein Zug wär' schon genug
| Взгляда, слова, движения было бы достаточно
|
| Ich hab' mich schon so oft gefragt liegt’s an mir?
| Я часто спрашивал себя, это я?
|
| Dass ich so gern wo anders wär', bloß nicht hier
| Что я хотел бы быть где-то еще, только не здесь
|
| Ich hab' mir tausend Mal gesagt, da gibt’s so viel mehr
| Я говорил себе тысячу раз, есть намного больше
|
| Da gibt’s so viel mehr, oh, oh, oh
| Там так много всего, о, о, о
|
| Von jetzt an, lass' ich nur noch Licht in meine Welt
| Отныне я буду впускать в свой мир только свет
|
| Niemand mehr, der mich am Boden hält
| Никто не удержал меня
|
| Quantensprung in neue Umlaufbahn, oh, oh, oh
| Квантовый скачок на новую орбиту, о, о, о
|
| Von jetzt an, dreh' ich mir die Zeiger wie ich will
| Отныне я буду крутить руками, как захочу
|
| Werf' die alten Kleider auf den Müll
| Выбросьте старую одежду в мусорное ведро
|
| Schreib’s auf alle Wände, weil ich’s kann, oh, oh, oh
| Напиши это на всех стенах, потому что я могу, о, о, о
|
| Von jetzt an
| Впредь
|
| Kann irgendwer erklären, wo der Fehler liegt?
| Кто-нибудь может объяснить, где ошибка?
|
| Wenn sich der Boden unter mir verschiebt
| Когда земля сдвигается подо мной
|
| Ein Stück, nach vorn und zurück
| Часть, вперед и назад
|
| Ich komm' kaum mit
| я с трудом успеваю
|
| Ich hab' mich schon so oft gefragt: liegt’s an mir?
| Я часто спрашивал себя: это я?
|
| Dass ich so gern wer anders wär', jemand wie ihr
| Что я хотел бы быть кем-то другим, кем-то вроде тебя
|
| Ich hab' mir tausend Mal gesagt, da gibt’s so viel mehr
| Я говорил себе тысячу раз, есть намного больше
|
| Da gibt’s so viel mehr, oh, oh, oh
| Там так много всего, о, о, о
|
| Von jetzt an, lass' ich nur noch Licht in meine Welt
| Отныне я буду впускать в свой мир только свет
|
| Niemand mehr, der mich am Boden hält
| Никто не удержал меня
|
| Quantensprung in neue Umlaufbahn, oh, oh, oh
| Квантовый скачок на новую орбиту, о, о, о
|
| Von jetzt an, dreh' ich mir die Zeiger wie ich will
| Отныне я буду крутить руками, как захочу
|
| Werf' die alten Kleider auf den Müll
| Выбросьте старую одежду в мусорное ведро
|
| Schrei’s von allen Dächern, weil ich’s kann, oh, oh, oh
| Кричите об этом с крыш, потому что я могу, о, о, о
|
| Von jetzt an
| Впредь
|
| Nie mehr verstecken spielen
| Хватит играть в прятки
|
| Ich werd' mich nicht verbiegen — ich denk' nicht dran
| Я не прогнусь - я об этом не думаю
|
| Versuch’s später nochmal — ich denk' nicht dran
| Попробуйте позже — я не буду думать об этом
|
| Ich schrei’s so laut ich kann
| Я кричу так громко, как могу
|
| Von jetzt an, lass' ich nur noch Licht in meine Welt
| Отныне я буду впускать в свой мир только свет
|
| Niemand mehr, der mich am Boden hält
| Никто не удержал меня
|
| Quantensprung in neue Umlaufbahn, oh, oh, oh
| Квантовый скачок на новую орбиту, о, о, о
|
| Von jetzt an, dreh' ich mir die Zeiger wie ich will
| Отныне я буду крутить руками, как захочу
|
| Werf' die alten Kleider auf den Müll
| Выбросьте старую одежду в мусорное ведро
|
| Schreib’s auf alle Wände, weil ich’s kann, oh, oh, oh
| Напиши это на всех стенах, потому что я могу, о, о, о
|
| Von jetzt an | Впредь |