Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Von jetzt an , исполнителя - Madeline Juno. Песня из альбома DNA, в жанре ПопДата выпуска: 07.09.2017
Лейбл звукозаписи: Embassy of, Madeline Juno
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Von jetzt an , исполнителя - Madeline Juno. Песня из альбома DNA, в жанре ПопVon Jetzt An(оригинал) | С этого момента(перевод на русский) |
| Mein Spiegelbild schaut mich zerknittert an | Моё помятое отражение смотрит на меня |
| Und fragt mich: "Wann bin ich mal dran?" | И спрашивает: "Когда придёт моё время?" |
| Zu laut, zu schnell, | Слишком громко, слишком быстро, |
| Zu weit, immer fehlt die Zeit | Слишком далеко, всегда не хватает времени. |
| Ich will geradeaus, aber lauf' im Kreis, | Я хочу идти прямо, но бегаю по кругу, |
| Will alles bunt, | Хочу всё разноцветное, |
| Aber seh' schwarz-weiß | Но вижу в чёрно-белом цвете. |
| Ein Blick, ein Wort, | Одного взгляда, одного слова, |
| Ein Zug wär' schon genug | Одного стремления было бы достаточно. |
| - | - |
| Ich hab' mich schon so oft gefragt, | Я спрашивала себя уже много раз: |
| Liegt's an mir? | Это из-за меня? |
| Dass ich so gern woanders wär', | Что я хотела бы быть где-то ещё, |
| Bloß nicht hier, | Только не здесь, |
| Ich hab' mir tausend Mal gesagt, | Говорила себе тысячу раз – |
| Da gibt's so viel mehr | Там есть намного больше, |
| Da gibt's so viel mehr | Там есть намного больше. |
| - | - |
| Von jetzt an, | С этого момента |
| Lass' ich nur noch Licht in meine Welt | Впускаю я только свет в свой мир. |
| Niemand mehr da, der mich am Boden hält | Никто больше не удержит меня на земле – |
| Quantensprung in neue Umlaufbahn | Квантовый скачок на новую орбиту. |
| Von jetzt an, | С этого момента |
| Dreh' ich mir die Zeiger wie ich will, | Я вращаю стрелки часов, как хочу, |
| Werf' die alten Kleider auf den Müll | Выбрасываю старую одежду на помойку. |
| Schreib's auf alle Wände, | Пишу об этом на стенах, |
| Weil ich's kann | Потому что я могу это |
| Von jetzt an | С этого момента. |
| - | - |
| Kann irgendwer erklären, | Может кто-нибудь объяснить, |
| Wo der Fehler liegt? | В чём ошибка? |
| Wenn sich der Boden unter mir verschiebt | Когда земля сдвигается подо мной |
| Ein Stück nach vorn und zurück, | Немного вперёд и назад, |
| Ich komm' kaum mit | Я едва успеваю за ней. |
| Ich hab' mich schon so oft gefragt: | Я спрашивала себя уже много раз: |
| Liegt's an mir? | Это из-за меня? |
| Dass ich so gern wer anders wär', | Что я хотела бы быть кем-то ещё, |
| Jemand wie ihr, doch | Кем-то как вы, но |
| Ich hab' mir tausend Mal gesagt, | Говорила себе тысячу раз: |
| Da gibt's so viel mehr | Там есть намного больше, |
| Da gibt's so viel mehr | Там есть намного больше. |
| - | - |
| Von jetzt an, | С этого момента |
| Lass' ich nur noch Licht in meine Welt | Впускаю я только свет в свой мир. |
| Niemand mehr da, der mich am Boden hält | Никто больше не удержит меня на земле – |
| Quantensprung in neue Umlaufbahn | Квантовый скачок на новую орбиту. |
| Von jetzt an, | С этого момента |
| Dreh' ich mir die Zeiger wie ich will, | Я вращаю стрелки часов, как хочу, |
| Werf' die alten Kleider auf den Müll | Выбрасываю старую одежду на помойку. |
| Schrei's von allen Dächern, | Кричу об этом на крышах, |
| Weil ich's kann | Потому что я могу это |
| Von jetzt an | С этого момента. |
| - | - |
| Nie mehr verstecken spielen, | Никакой больше игры в прятки, |
| Ich werd' mich nicht verbiegen – | Я не уступлю – |
| Ich denk' nicht dran | Я не думаю об этом. |
| Versuch's später nochmal | Попытаюсь позже ещё раз |
| Und nicht mal dann | И не раз потом – |
| Nein, denk' nicht dran | Нет, не думаю об этом. |
| Ich schrei's so laut ich kann | Я кричу как можно громче. |
| - | - |
| Von jetzt an, | С этого момента |
| Lass' ich nur noch Licht in meine Welt | Впускаю я только свет в свой мир. |
| Niemand mehr da, der mich am Boden hält | Никто больше не удержит меня на земле – |
| Quantensprung in neue Umlaufbahn | Квантовый скачок на новую орбиту. |
| Von jetzt an, | С этого момента |
| Dreh' ich mir die Zeiger wie ich will, | Я вращаю стрелки часов, как хочу, |
| Werf' die alten Kleider auf den Müll | Выбрасываю старую одежду на помойку. |
| Schreib's auf alle Wände, | Пишу об этом на стенах, |
| Weil ich's kann | Потому что я могу это |
| Von jetzt an | С этого момента. |
| - | - |
| Von jetzt an | С этого момента |
Von jetzt an(оригинал) |
| Mein Spiegelbild schaut mich zerknittert an |
| Und fragt mich, wann bin ich mal dran |
| Zu laut, zu schnell, zu weit, immer fehlt die Zeit |
| Ich will geradeaus, aber lauf' im Kreis |
| Will alles bunt, aber seh' schwarz-weiß |
| Ein Blick, ein Wort, ein Zug wär' schon genug |
| Ich hab' mich schon so oft gefragt liegt’s an mir? |
| Dass ich so gern wo anders wär', bloß nicht hier |
| Ich hab' mir tausend Mal gesagt, da gibt’s so viel mehr |
| Da gibt’s so viel mehr, oh, oh, oh |
| Von jetzt an, lass' ich nur noch Licht in meine Welt |
| Niemand mehr, der mich am Boden hält |
| Quantensprung in neue Umlaufbahn, oh, oh, oh |
| Von jetzt an, dreh' ich mir die Zeiger wie ich will |
| Werf' die alten Kleider auf den Müll |
| Schreib’s auf alle Wände, weil ich’s kann, oh, oh, oh |
| Von jetzt an |
| Kann irgendwer erklären, wo der Fehler liegt? |
| Wenn sich der Boden unter mir verschiebt |
| Ein Stück, nach vorn und zurück |
| Ich komm' kaum mit |
| Ich hab' mich schon so oft gefragt: liegt’s an mir? |
| Dass ich so gern wer anders wär', jemand wie ihr |
| Ich hab' mir tausend Mal gesagt, da gibt’s so viel mehr |
| Da gibt’s so viel mehr, oh, oh, oh |
| Von jetzt an, lass' ich nur noch Licht in meine Welt |
| Niemand mehr, der mich am Boden hält |
| Quantensprung in neue Umlaufbahn, oh, oh, oh |
| Von jetzt an, dreh' ich mir die Zeiger wie ich will |
| Werf' die alten Kleider auf den Müll |
| Schrei’s von allen Dächern, weil ich’s kann, oh, oh, oh |
| Von jetzt an |
| Nie mehr verstecken spielen |
| Ich werd' mich nicht verbiegen — ich denk' nicht dran |
| Versuch’s später nochmal — ich denk' nicht dran |
| Ich schrei’s so laut ich kann |
| Von jetzt an, lass' ich nur noch Licht in meine Welt |
| Niemand mehr, der mich am Boden hält |
| Quantensprung in neue Umlaufbahn, oh, oh, oh |
| Von jetzt an, dreh' ich mir die Zeiger wie ich will |
| Werf' die alten Kleider auf den Müll |
| Schreib’s auf alle Wände, weil ich’s kann, oh, oh, oh |
| Von jetzt an |
Отныне(перевод) |
| Мое отражение смотрит на меня сморщенным |
| И спроси меня, когда моя очередь |
| Слишком громко, слишком быстро, слишком далеко, всегда нет времени |
| Я хочу идти прямо, но бегу кругами |
| Хочет все красочное, но видит черно-белое |
| Взгляда, слова, движения было бы достаточно |
| Я часто спрашивал себя, это я? |
| Что я хотел бы быть где-то еще, только не здесь |
| Я говорил себе тысячу раз, есть намного больше |
| Там так много всего, о, о, о |
| Отныне я буду впускать в свой мир только свет |
| Никто не удержал меня |
| Квантовый скачок на новую орбиту, о, о, о |
| Отныне я буду крутить руками, как захочу |
| Выбросьте старую одежду в мусорное ведро |
| Напиши это на всех стенах, потому что я могу, о, о, о |
| Впредь |
| Кто-нибудь может объяснить, где ошибка? |
| Когда земля сдвигается подо мной |
| Часть, вперед и назад |
| я с трудом успеваю |
| Я часто спрашивал себя: это я? |
| Что я хотел бы быть кем-то другим, кем-то вроде тебя |
| Я говорил себе тысячу раз, есть намного больше |
| Там так много всего, о, о, о |
| Отныне я буду впускать в свой мир только свет |
| Никто не удержал меня |
| Квантовый скачок на новую орбиту, о, о, о |
| Отныне я буду крутить руками, как захочу |
| Выбросьте старую одежду в мусорное ведро |
| Кричите об этом с крыш, потому что я могу, о, о, о |
| Впредь |
| Хватит играть в прятки |
| Я не прогнусь - я об этом не думаю |
| Попробуйте позже — я не буду думать об этом |
| Я кричу так громко, как могу |
| Отныне я буду впускать в свой мир только свет |
| Никто не удержал меня |
| Квантовый скачок на новую орбиту, о, о, о |
| Отныне я буду крутить руками, как захочу |
| Выбросьте старую одежду в мусорное ведро |
| Напиши это на всех стенах, потому что я могу, о, о, о |
| Впредь |
| Название | Год |
|---|---|
| You Know What? | 2016 |
| Sommer, Sonne, Depression | 2022 |
| Less Than a Heartbreak | 2016 |
| Grund genug | 2019 |
| Into the Night | 2016 |
| Tu was du willst | 2022 |
| Automatisch | 2019 |
| Obsolet | 2022 |
| 99 Probleme | 2022 |
| Über dich | 2022 |
| Schatten ohne Licht | 2017 |
| Jedes Mal | 2022 |
| November | 2022 |
| Waldbrand | 2016 |
| Ich wache auf | 2016 |
| Normal Fühlen | 2022 |
| Drei Worte | 2017 |
| Vor Dir | 2019 |
| Vermisse gar nichts | 2022 |
| No Words | 2016 |