| Ich seh's in deinen Augen, | Я вижу это в твоих глазах, |
| Es steht dir im Gesicht | Это написано у тебя на лице. |
| Die Luft, die du ausatmest, | Воздух, который ты выдыхаешь, |
| Spricht es aus | Говорит об этом, |
| In Blockschrift | Словно это написано большими буквами. |
| Ist das, was alle meinen, | Это то, о чём все подразумевают, |
| Was niemals funktioniert? | Что никогда не срабатывает? |
| Heißt das, dass von uns beiden einer | Это значит, что кто-то из нас двоих |
| Sein Herz verliert? | Влюбляется? |
| | |
| Dass dieses Timing | Что у этого момента времени |
| Immer irgendwas gegen mich hat | Всегда что-то против меня есть |
| Und dass ich immer wieder Chaos haben muss | И что у меня снова и снова должен быть хаос, |
| Und Lieder schreibe über Liebe, | И что я пишу песни о любви, |
| Und wie ich nichts andres will | И как я не хочу ничего другого, |
| Vielleicht dich, was weiß ich? | Может, тебя — я откуда знаю? |
| Eine Frage, die mich quält | Вопрос, который меня мучит. |
| | |
| Können wir nur heute Nacht liegen, | Сможем ли мы сегодня ночью лежать, |
| Als ob gar nichts war? | Как будто совсем ничего не было? |
| Gefühle weggesperrt, | Чувства взаперти – |
| Bitte bleib noch mit mir wach | Прошу, останься со мной, не спи. |
| Heb es auf, | Сохрани это чувство, |
| Bis irgendwann mein Herz | Пока однажды моё сердце |
| Wieder schlagen kann | Снова не забьётся |
| Und mein Mund es endlich wagt: | И губы наконец-то не решаться |
| Die drei Worte, die man sagt, | Эти три слова, которые обычно говорят, |
| Zu sagen, die man sagt, | Сказать — которые обычно говорят; |
| Zu sagen, die man sagt | Сказать — которые обычно говорят. |
| | |
| Ich spür's in deinen Armen | Я ощущаю это в твоих руках |
| Und wie lange du mich hältst | И по тому, как долго ты меня обнимаешь. |
| Musste nicht ewig raten, | Мне не нужно вечно гадать, |
| Um zu wissen, was du denkst | Чтобы знать, о чём ты думаешь. |
| Woll'n wir ein bisschen warten, | Хотим ли мы немного подождать, |
| Bis die Sterne anders steh'n? | Пока звёзды не поменяют своё положение? |
| Genau kann ich nicht sagen, | Я не могу точно сказать, |
| Wohin das mit uns geht | Куда этот путь нас ведёт. |
| | |
| Dass dieses Timing | Что у этого момента времени |
| Immer irgendwas gegen mich hat | Всегда что-то против меня есть |
| Und dass ich immer wieder Chaos haben muss | И что у меня снова и снова должен быть хаос, |
| Und Lieder schreibe über Liebe, | И что я пишу песни о любви, |
| Und wie ich nichts andres will | И как я не хочу ничего другого, |
| Vielleicht dich, was weiß ich? | Может, тебя — я откуда знаю? |
| Eine Frage, die mich quält | Вопрос, который меня мучит. |
| | |
| Können wir nur heute Nacht liegen, | Сможем ли мы сегодня ночью лежать, |
| Als ob gar nichts war? | Как будто совсем ничего не было? |
| Gefühle weggesperrt, | Чувства взаперти – |
| Bitte bleib noch mit mir wach | Прошу, останься со мной, не спи. |
| Heb es auf, | Сохрани это чувство, |
| Bis irgendwann mein Herz | Пока однажды моё сердце |
| Wieder schlagen kann | Снова не забьётся |
| Und mein Mund es endlich wagt, | И губы наконец-то не решаться |
| Die drei Worte, die man sagt, | Эти три слова, которые обычно говорят, |
| Zu sagen, die man sagt, | Сказать — которые обычно говорят; |
| Zu sagen, die man sagt | Сказать — которые обычно говорят. |
| | |
| Eines weiß ich sicherlich: | Одно я знаю наверняка: |
| Ich brauch' dich, ich brauch' dich | Ты нужен мне, ты нужен мне. |
| Eines weiß ich sicherlich: | Одно я знаю наверняка: |
| Ich brauch' dich, ich brauch' dich | Ты нужен мне, ты нужен мне. |
| | |
| Können wir nur heute Nacht liegen, | Сможем ли мы сегодня ночью лежать, |
| Als ob gar nichts war? | Как будто совсем ничего не было? |
| Gefühle weggesperrt, | Чувства взаперти – |
| Bitte bleib noch mit mir wach | Прошу, останься со мной, не спи. |
| Heb es auf, | Сохрани это чувство, |
| Bis irgendwann mein Herz | Пока однажды моё сердце |
| Wieder schlagen kann | Снова не забьётся |
| Und mein Mund es endlich wagt, | И губы наконец-то не решаться |
| Die drei Worte, die man sagt, | Эти три слова, которые обычно говорят, |
| Zu sagen, die man sagt, | Сказать — которые обычно говорят; |
| Zu sagen, die man sagt | Сказать — которые обычно говорят. |