Перевод текста песни Vermisse gar nichts - Madeline Juno

Vermisse gar nichts - Madeline Juno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vermisse gar nichts , исполнителя -Madeline Juno
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.01.2022
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Vermisse gar nichts (оригинал)Vermisse gar nichts (перевод)
Ich fühl mich wieder wie sechzehn мне снова шестнадцать
Ich kann nicht aufhören dich anzusehen я не могу перестать смотреть на тебя
Ich wollt doch eigentlich heimgehen Я действительно хотел пойти домой
Gar nicht gemerkt, wie schnell die Zeit vergeht Даже не заметил, как быстро летит время
Ich schau auch zum zehnten Mal mit dir «F.R.I.E.N.D.S.» Я тоже смотрю с тобой "F.R.I.E.N.D.S." в десятый раз.
Obwohl ich jede Folge auswendig kenn Хотя я знаю каждую серию наизусть
Mir egal, wenn wir hier aufm Sofa pennen Мне все равно, если мы разобьемся здесь, на диване
Ich will hier nicht weg und ich merk erst jetzt Я не хочу уходить отсюда и только сейчас понимаю
Oh, ich vermisse grade gar nichts О, я сейчас ничего не пропускаю
Hab das so lang nicht mehr erlebt Такого давно не испытывал
Dass mir nichts fehlt Что я ничего не пропускаю
Nein, ich vermisse grade gar nichts Нет, я ничего не пропускаю
Hab fast verlernt, wie das geht я чуть не забыл как это сделать
Fast verlernt, wie das geht Чуть не забыл как это сделать
Weil sonst immer irgendwas ist Потому что иначе всегда есть что-то
Dass mir den Kopf zerbricht Разбивает мне голову
Oh, ich vermisse grade gar nichts О, я сейчас ничего не пропускаю
Ich vermisse nichts, seit du da bist Я ничего не пропускаю с тех пор, как ты был здесь
Seit du da bist Поскольку вы были здесь
Ich häng an deinen Lippen я вишу на твоих губах
Und es ist schon fast egal, worum es geht И почти не важно, о чем идет речь.
Ich will trotzdem alles wissen Я все еще хочу знать все
Weil mir wichtig ist, was dich bewegt Потому что я забочусь о том, что тобой движет
Meine Füße sind kalt, doch ich komm mit raus Мои ноги холодные, но я выйду с тобой
Auch wenns mir 'n bisschen wehtut, dass du rauchst Даже если мне немного больно, что ты куришь
Ich halt mich an dir fest und du wärmst mich auf Я держусь за тебя, и ты согреваешь меня
Ich will hier nicht weg und ich merk erst jetzt Я не хочу уходить отсюда и только сейчас понимаю
Oh, ich vermisse grade gar nichts О, я сейчас ничего не пропускаю
Hab das so lang nicht mehr erlebt Такого давно не испытывал
Dass mir nichts fehlt Что я ничего не пропускаю
Nein, ich vermisse grade gar nichts Нет, я ничего не пропускаю
Hab fast verlernt, wie das geht я чуть не забыл как это сделать
Fast verlernt, wie das geht Чуть не забыл как это сделать
Weil sonst immer irgendwas ist Потому что иначе всегда есть что-то
Dass mir den Kopf zerbricht Разбивает мне голову
Oh, ich vermisse grade gar nichts О, я сейчас ничего не пропускаю
Ich vermisse nichts, seit du da bist Я ничего не пропускаю с тех пор, как ты был здесь
Seit du da bist Поскольку вы были здесь
Ich vermisse nichts, seit du da bist Я ничего не пропускаю с тех пор, как ты был здесь
Seit du da bistПоскольку вы были здесь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: