Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich wache auf, исполнителя - Madeline Juno. Песня из альбома Waldbrand EP, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.09.2016
Лейбл звукозаписи: Embassy of Sound and Media, MADIZIN MUSIC LAB
Язык песни: Немецкий
Ich Wache Auf(оригинал) | Я просыпаюсь(перевод на русский) |
Keiner sagt's und niemand warnt | Никто не говорит и не предупреждает |
Vor Blitzen, wenn die Sonne scheint | О молниях, когда солнце светит. |
Fenster auf und Musik ganz laut | Окно открыто, и музыка звучит громко – |
Die soll'n wissen: | Пусть знают: |
Ich wache auf | Я просыпаюсь |
- | - |
Ich wache auf | Я просыпаюсь |
- | - |
Auf dem Boden, mein Spiegelbild | Лежу на полу, моё отражение |
Fügt sich wieder zusammen im Scherbenmeer | Снова соединяется в море осколков. |
Welch müde Augen, solch blasse Haut | Какие усталые глаза, такая бледная кожа – |
Hab ein langes Jahr, Winter hinter mir | Тяжёлый год, зима позади. |
- | - |
Ich breche aus | Я вырываюсь, |
Meine Endorphine kochen auf | Мои эндорфины вскипают. |
Ich war so lang nicht mehr, | Я уже так давно не была той, |
Wer ich immer war | Кем была всегда. |
Glück auf! Ich hol' auf, yeah! | Удачи! Я догоню, да! |
Ich war so lang nicht mehr, | Я уже так давно не была той, |
Wer ich vorher war | Кем была раньше. |
- | - |
Ich wache auf | Я просыпаюсь, |
Ich wache auf | Я просыпаюсь. |
- | - |
Kein Ersatz für Vergangenheit, | Никакой компенсации за прошлое, |
Die du verschlafen hast, | Которое ты проспала – |
Wer holt sie dir zurück? | Кто вернёт его тебе? |
Augen auf, Mädchen, | Открой глаза, девочка, |
Du musst stark sein! | Ты должна быть сильной! |
Und zeig ihnen allen, wer du bist! | И покажи им всем, кто ты! |
- | - |
Die soll'n wissen: | Пусть знают: |
Ich wache auf | Я просыпаюсь. |
- | - |
Ich breche aus | Я вырываюсь, |
Meine Endorphine kochen auf | Мои эндорфины вскипают. |
Ich war so lang nicht mehr, | Я уже так давно не была той, |
Wer ich immer war | Кем была всегда. |
Glück auf! Ich hol' auf, yeah! | Удачи! Я догоню, да! |
Ich war so lang nicht mehr, | Я уже так давно не была той, |
Wer ich vorher war | Кем была раньше. |
- | - |
Ich wache auf | Я просыпаюсь, |
Ich wache auf | Я просыпаюсь. |
- | - |
Wenn nicht jetzt, wann dann? | Если не сейчас, то когда? |
Heute fang' ich mit ich sein neu an | Сегодня я заново начинаю быть самой собой. |
Wenn nicht jetzt, wann dann? | Если не сейчас, то когда? |
Ich wache auf | Я просыпаюсь, |
Ich wache auf | Я просыпаюсь, |
Ich wache auf | Я просыпаюсь, |
Ich wache auf | Я просыпаюсь. |
- | - |
Ich breche aus | Я вырываюсь, |
Meine Endorphine kochen auf | Мои эндорфины вскипают. |
Ich war so lang nicht mehr, | Я уже так давно не была той, |
Wer ich immer war | Кем была всегда. |
Glück auf! Ich hol auf, yeah! | Удачи! Я догоню, да! |
Ich war so lang nicht mehr, | Я уже так давно не была той, |
Wer ich vorher war (vorher war) | Кем была раньше . |
- | - |
Ich wache auf | Я просыпаюсь, |
Ich wache auf | Я просыпаюсь. |
Ich wache auf(оригинал) |
Keiner sagt’s und niemand warnt |
Vor Blitzen wenn die Sonne scheint |
Fenster auf und Musik ganz laut |
Die soll’n wissen: Ich wache auf |
Ich wache auf |
Auf dem Boden, mein Spiegelbild |
Fügt sich wieder zusammen im Scherbenmeer |
Welch müde Augen, so blasse Haut |
Hab ein langes Jahr Winter hinter mir |
Ich breche aus |
Meine Endorphine kochen auf |
Ich war so lang nicht mehr, wer ich immer war |
Glück auf, ich hol auf, yeah |
Ich war so lang nicht mehr, wer ich vorher war |
Ich wache auf, ich wache auf |
Kein Ersatz für Vergangenheit |
Die du verschlafen hast, wer holt sie dir zurück? |
Augen auf Mädchen, du musst stark sein |
Und zeig ihnen allen, wer du bist |
Die sollen wissen, ich wache auf |
Ich breche aus |
Meine Endorphine kochen auf |
Ich war so lang nicht mehr, wer ich immer war |
Glück auf, ich hol auf |
Ich war so lang nicht mehr, wer ich vorher war |
Wenn nicht jetzt, wann dann? |
Heute fang' ich mit ich sein neu an |
Wenn nicht jetzt, wann dann? |
Ich wache auf |
Я просыпаюсь(перевод) |
Никто этого не говорит и никто не предупреждает |
Перед молнией, когда светит солнце |
Окна открыты и музыка очень громкая |
Они должны знать: я просыпаюсь |
Я просыпаюсь |
На полу мое отражение |
Собирается в Море Осколков |
Какие усталые глаза, такая бледная кожа |
У меня был долгий год зимы |
я вырываюсь |
Мои эндорфины зашкаливают |
Я так давно не был тем, кем был раньше |
Удачи, я догоняю, да |
Я так долго не был тем, кем был раньше |
Я просыпаюсь, я просыпаюсь |
Нет замены прошлому |
Те, что вы проспали, кто вернет их вам? |
Глаза на девушку, ты должен быть сильным |
И покажи им всем, кто ты |
Я хочу, чтобы они знали, что я просыпаюсь |
я вырываюсь |
Мои эндорфины зашкаливают |
Я так давно не был тем, кем был раньше |
Удачи, я догоняю |
Я так долго не был тем, кем был раньше |
Если не сейчас, то когда? |
Сегодня я начинаю заново быть собой |
Если не сейчас, то когда? |
Я просыпаюсь |