Перевод текста песни Schatten ohne Licht - Madeline Juno

Schatten ohne Licht - Madeline Juno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schatten ohne Licht, исполнителя - Madeline Juno. Песня из альбома DNA, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.09.2017
Лейбл звукозаписи: Embassy of, Madeline Juno
Язык песни: Немецкий

Schatten Ohne Licht

(оригинал)

Тень без света

(перевод на русский)
Manchmal wünsch' ich mir,Иногда я хочу,
Dass du dich selbst durch meine Augen siehstЧтобы ты посмотрел на себя моими глазами,
Weil wenn ich's sage,Потому что, когда я говорю это,
Machst du zu und glaubst mir nichtТы замыкаешься в себе и не веришь мне.
Ich will dir alles geben und noch mehr,Я хочу дать тебе всё и ещё больше,
Damit du siehst, was du wert bistЧтобы ты увидел, чего ты стоишь
Und dass keiner ist wie duИ что ты неповторимый.
--
Es ist als wenn du lachst,По ощущениям, как будто твой смех,
Regnet es in AfrikaДождь в Африке;
Und wenn du tanzt,А когда ты танцуешь,
Sieht man von hier NordlichterВидно отсюда северные сияния;
Und wenn du weinst,А когда ты плачешь,
Sing' ich für dich diese Zeil'nЯ пою для тебя эти строки.
--
Für dich würde ich alles wegwerfen,Ради тебя я бы всё выбросила,
Bis ich nichts hab'Пока у меня ничего не будет.
Scheiß auf all den Schnickschnack,Плевать на всю эту чепуху,
Solang ich dich hab'Пока у меня есть ты.
Ich will, dass du verstehst,Я хочу, чтобы ты понял,
Ich existier' nicht ohne dich,Что я не существую без тебя,
So wie Schatten ohne LichtКак и тень без света.
Oh, so wie Schatten ohne Licht!О, как и тень без света!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!О, как и тень без света!
--
Manchmal frage ich mich,Иногда я спрашиваю себя,
Ob du die reinste Ahnung hastЕсть ли у тебя настоящее предчувствие.
Wie gut mir deine Anwesenheit tut,Как хорошо влияет на меня твоё присутствие –
IndianerehrenwortЧестное слово!
Ich werd' nie müde zu probier'n,Я никогда не устану пробовать,
Dir vor Augen zu führen,Наглядно доказывать тебе,
Alle Wege, die ich gehe, führ'n zu dirЧто все мои пути ведут к тебе.
--
Es ist als wenn du lachst,По ощущениям, как будто твой смех,
Regnet es in AfrikaДождь в Африке;
Und wenn du tanzt,А когда ты танцуешь,
Sieht man von hier NordlichterВидно отсюда северные сияния;
Und wenn du weinst,А когда ты плачешь,
Sing' ich für dich diese Zeil'nЯ пою для тебя эти строки.
--
Für dich würde ich alles wegwerfen,Ради тебя я бы всё выбросила,
Bis ich nichts hab'Пока у меня ничего не будет.
Scheiß auf all den Schnickschnack,Плевать на всю эту чепуху,
Solang ich dich hab'Пока у меня есть ты.
Ich will, dass du verstehst,Я хочу, чтобы ты понял,
Ich existier' nicht ohne dichЧто я не существую без тебя,
So wie Schatten ohne LichtКак и тень без света.
Oh, so wie Schatten ohne Licht!О, как и тень без света!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!О, как и тень без света!
--
Oh, so wie Schatten ohne Licht!О, как и тень без света!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!О, как и тень без света!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!О, как и тень без света!
--
Wo wär' ich ohne dich?Где бы я была без тебя?
Wirklich wissen will ich's nichtНа самом деле не хочу это знать.
Siehst du nicht,Разве ты не видишь,
Was du für mich bist?Кем являешься для меня?
--
Für dich würde ich alles wegwerfen,Ради тебя я бы всё выбросила,
Bis ich nichts hab'Пока у меня ничего не будет.
Scheiß auf all den Schnickschnack,Плевать на всю эту чепуху,
Solang ich dich hab'Пока у меня есть ты.
Ich will, dass du verstehst,Я хочу, чтобы ты понял,
Ich existier' nicht ohne dichЧто я не существую без тебя,
So wie Schatten ohne LichtКак и тень без света.
Oh, so wie Schatten ohne Licht!О, как и тень без света!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!О, как и тень без света!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!О, как и тень без света!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!О, как и тень без света!

Schatten ohne Licht

(оригинал)
Manchmal wünsch' ich mir, dass du dich selbst durch meine Augen siehst
Weil wenn ich’s sage, machst du zu und glaubst mir nicht
Ich will dir alles geben und noch mehr, damit du siehst, was du wert bist
Und dass keiner ist wie du
Es ist als wenn du lachst regnet es in Afrika
Und wenn du tanzt, sieht man von hier Nordlichter
Und wenn du weinst, sing' ich für dich diese Zeil’n
Für dich würde ich alles wegwerfen, bis ich nichts hab'
Scheiß auf all den Schnickschnack, solang ich dich hab'
Ich will, dass du verstehst, ich existier' nicht ohne dich
So wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht
Manchmal frage ich mich, ob du die reinste Ahnung hast
Wie gut mir deine Anwesenheit tut, Indianerehrenwort
Ich werd' nie müde zu probier’n, dir vor Augen zu führen
Alle Wege, die ich gehe, führ'n zu dir
Es ist als wenn du lachst regnet es in Afrika
Und wenn du tanzt, sieht man von hier Nordlichter
Und wenn du weinst, sing' ich für dich diese Zeil’n
Für dich würde ich alles wegwerfen, bis ich nichts hab'
Scheiß auf all den Schnickschnack, solang ich dich hab'
Ich will, dass du verstehst, ich existier' nicht ohne dich
So wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht
Wo wär' ich ohne dich?
Wirklich wissen will ich’s nicht
Siehst du nicht, was du für mich bist?
Für dich würde ich alles wegwerfen, bis ich nichts hab'
Scheiß auf all den Schnickschnack, solang ich dich hab'
Ich will, dass du verstehst, ich existier' nicht ohne dich
So wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht
Oh-oh-oh, so wie Schatten ohne Licht

Тень без света

(перевод)
Иногда мне хочется, чтобы ты увидел себя моими глазами
Потому что, если я так скажу, ты заткнешься и не поверишь мне.
Я хочу дать тебе все и даже больше, чтобы ты увидел, чего ты стоишь
И что никто не похож на тебя
Это как когда ты смеешься, в Африке идет дождь
А когда танцуешь, отсюда видно северное сияние
И если ты заплачешь, я спою тебе эти строки
Я бы бросил все ради тебя, пока у меня ничего не останется
К черту все излишества, пока ты у меня есть
Я хочу, чтобы ты понял, что я не существую без тебя
Так же, как тени без света
О-о-о, как тени без света
О-о-о, как тени без света
Иногда мне интересно, есть ли у тебя лучшая идея
Как хорошо мне твое присутствие, индийское честное слово
Я никогда не устану пытаться показать тебе
Все пути, которыми я иду, ведут к тебе
Это как когда ты смеешься, в Африке идет дождь
А когда танцуешь, отсюда видно северное сияние
И если ты заплачешь, я спою тебе эти строки
Я бы бросил все ради тебя, пока у меня ничего не останется
К черту все излишества, пока ты у меня есть
Я хочу, чтобы ты понял, что я не существую без тебя
Так же, как тени без света
О-о-о, как тени без света
О-о-о, как тени без света
О-о-о, как тени без света
О-о-о, как тени без света
О-о-о, как тени без света
Где бы я был без тебя?
я действительно не хочу знать
Разве ты не видишь, что ты для меня?
Я бы бросил все ради тебя, пока у меня ничего не останется
К черту все излишества, пока ты у меня есть
Я хочу, чтобы ты понял, что я не существую без тебя
Так же, как тени без света
О-о-о, как тени без света
О-о-о, как тени без света
О-о-о, как тени без света
О-о-о, как тени без света
О-о-о, как тени без света
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You Know What? 2016
Sommer, Sonne, Depression 2022
Less Than a Heartbreak 2016
Grund genug 2019
Into the Night 2016
Tu was du willst 2022
Automatisch 2019
Obsolet 2022
99 Probleme 2022
Über dich 2022
Jedes Mal 2022
November 2022
Waldbrand 2016
Ich wache auf 2016
Normal Fühlen 2022
Drei Worte 2017
Vor Dir 2019
Vermisse gar nichts 2022
No Words 2016
Plot Twist 2022

Тексты песен исполнителя: Madeline Juno