| Mein Therapeut sagt
| Мой терапевт говорит
|
| Ich kann mich glücklich schätzen, dass ich dich verlor’n hab
| Я могу считать, что мне повезло, что я потерял тебя
|
| Es war gerade dein Geburtstag
| Просто это был твой день рождения
|
| Ich wollt’s so sehr vergessen
| Я так хотел забыть это
|
| Merk' jetzt wie’s mich abfuckt
| Теперь заметьте, как это меня трахает
|
| Noch immer
| Все еще
|
| Finde ich in Jackentaschen ein paar deiner Sachen
| Я нахожу некоторые из ваших вещей в карманах куртки
|
| Hast du sie da gelassen, damit sie mich kaputt machen?
| Ты оставил их там, чтобы сломать меня?
|
| Und Mein Therapeut sagt ich soll mich glücklich schätzen
| И мой терапевт говорит, что я должен считать себя счастливчиком
|
| Gestern hab' ich dir die Welt bedeutet
| Я имел в виду мир для вас вчера
|
| Und jetzt willst du mich nicht mehr sehen
| И теперь ты больше не хочешь меня видеть
|
| Wie kannst du etwas, dass so viel wert ist, wegwerfen
| Как можно выбрасывать то, что так дорого стоит
|
| Man ehrlich, das werd' ich nie verstehen
| Честно говоря, я никогда этого не пойму
|
| Gestern hat es noch die Welt bedeutet
| Вчера это все еще означало мир
|
| Und heute ist es so obsolet
| И сегодня это так устарело
|
| Und ich komm' mir so unglaublich dumm vor
| И я чувствую себя невероятно глупо
|
| Wie ich hier noch immer wartend stehe
| Как я все еще стою здесь и жду
|
| Denn wir sind längst obsolet
| Потому что мы давно устарели
|
| Dein bester Freund sagt
| твой лучший друг говорит
|
| Dass du nie wirklich ein Wort über mich verloren hast
| Что ты никогда не говорил обо мне ни слова.
|
| Fast schon so als ob’s uns nie gab
| Почти как если бы мы никогда не существовали
|
| Mittlerweile wünscht' ich, dass er damit Recht hat
| Теперь я хочу, чтобы он был прав в этом
|
| Noch immer
| Все еще
|
| Nennt jemand deinen Namen
| Кто-нибудь называет ваше имя?
|
| Und es sticht in meinem Magen
| И это жалит мой живот
|
| Ich kann’s nicht mehr ertragen
| я больше не могу
|
| Dass sie noch nach dir fragen
| Что они все еще спрашивают о вас
|
| Mein Therapeut sagt, ich soll mich glücklich schätzen
| Мой терапевт говорит, что я должен считать себя счастливчиком
|
| Gestern hab' ich dir die Welt bedeutet
| Я имел в виду мир для вас вчера
|
| Und jetzt willst du mich nicht mehr sehen
| И теперь ты больше не хочешь меня видеть
|
| Wie kannst du etwas, dass so viel wert ist, wegwerfen
| Как можно выбрасывать то, что так дорого стоит
|
| Man ehrlich, das werd' ich nie verstehen
| Честно говоря, я никогда этого не пойму
|
| Gestern hat es noch die Welt bedeutet
| Вчера это все еще означало мир
|
| Und heute ist es so obsolet
| И сегодня это так устарело
|
| Und ich komm' mir so unglaublich dumm vor
| И я чувствую себя невероятно глупо
|
| Wie ich hier noch immer wartend stehe
| Как я все еще стою здесь и жду
|
| Denn wir sind längst obsolet
| Потому что мы давно устарели
|
| Denn wir sind längst obsolet
| Потому что мы давно устарели
|
| Denn wir sind längst obsolet
| Потому что мы давно устарели
|
| Denn wir sind längst obsolet
| Потому что мы давно устарели
|
| Wir sind längst obsolet | Мы давно устарели |