Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz tanzt , исполнителя - Madeline Juno. Песня из альбома DNA, в жанре ПопДата выпуска: 07.09.2017
Лейбл звукозаписи: Embassy of, Madeline Juno
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz tanzt , исполнителя - Madeline Juno. Песня из альбома DNA, в жанре ПопMein Herz Tanzt(оригинал) | Моё сердце танцует(перевод на русский) |
| Ich bin zu alt, | Я слишком стара, |
| Um das zu handeln wie mit zehn | Чтобы поступать как 10-летняя; |
| Zu jung, um zu versteh'n | Слишком молода, чтобы понимать |
| Wie Dinge auf die Reihe kriegen geht | Порядок вещей. |
| Ich weck' dich auf: | Я бужу тебя: |
| Komm, lass uns geh'n | Давай, пойдём, |
| So weit uns uns're Füße tragen! | Пока нас ноги несут! |
| Wir müssen's niemandem verraten | Мы не должны никому об этом говорить |
| Und tauchen ab für ein paar Tage | И скроемся на несколько дней – |
| Worauf sollen wir warten? | Чего же мы ждём? |
| - | - |
| Mit dir fühl' ich mich federleicht | С тобой я чувствую себя лёгкой как пёрышко, |
| Und im Endeffekt muss das doch reichen, | И в конечном счёте этого должно хватить, |
| Um auf die Spitze jedes Glücks zu steigen | Чтобы на вершину счастья взобраться. |
| Wir beweisen's der Welt | Мы докажем это миру. |
| - | - |
| Und wenn du mich so ansiehst, | И когда ты смотришь на меня так, |
| Glaub' ich an Liebe wie noch nie | Я верю в любовь, как никогда. |
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst | Интересно, сможешь ли ты распознать, |
| Wie mein Herz tanzt, | Как моё сердце танцует, |
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt, | Моё сердце танцует, моё сердце танцует, |
| Mein Herz tanzt | Моё сердце танцует. |
| - | - |
| Mir fehlen die Antworten | Мне не хватает ответов |
| Auf mindestens eintausend Fragen, | На как минимум тысячу вопросов, |
| Doch eines kann ich sagen: | Но одно я могу сказать: |
| Ich würd' auch Ewigkeiten warten, | Я бы даже вечность подождала, |
| Um mit dir neu zu starten | Чтобы с тобой всё заново начать. |
| - | - |
| Mit dir fühl' ich mich federleicht | С тобой я чувствую себя лёгкой как пёрышко, |
| Und im Endeffekt muss das doch reichen, | И в конечном счёте этого должно хватить, |
| Um auf die Spitze jedes Glücks zu steigen | Чтобы на вершину счастья взобраться. |
| Wir beweisen's der Welt | Мы докажем это миру. |
| - | - |
| Und wenn du mich so ansiehst, | И когда ты смотришь на меня так, |
| Glaub' ich an Liebe wie noch nie | Я верю в любовь, как никогда. |
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst | Интересно, сможешь ли ты распознать, |
| Wie mein Herz tanzt, | Как моё сердце танцует, |
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt, | Моё сердце танцует, моё сердце танцует, |
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt, | Моё сердце танцует, моё сердце танцует, |
| Mein Herz tanzt | Моё сердце танцует. |
| - | - |
| Stolper' gegen Takt und Beat, | Спотыкаюсь о такт и бит, |
| Wenn ich in deine Augen fall' | Когда падаю в твои глаза. |
| Wenn du mich lässt, dann bleib' ich | Если ты позволишь мне, то я останусь – |
| Solang wir unser Lied noch sing'n, | Пока мы поём нашу песню, |
| Kann es gar nicht anders sein | Не может быть иначе. |
| Wenn du mich lässt, dann bleib' ich | Если ты позволишь мне, то я останусь – |
| Unterbrich mich, übertreib' ich | Прерви меня, если я перебарщиваю. |
| Ich seh' uns zwei in alt | Я вижу нам двоих в старости – |
| Unterbrich mich, übertreib' ich | Прерви меня, если я перебарщиваю. |
| Ich will nur, dass du bleibst | Я лишь хочу, чтобы ты остался. |
| - | - |
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst | Интересно, сможешь ли ты распознать, |
| Wie mein Herz tanzt, | Как моё сердце танцует, |
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt, | Моё сердце танцует, моё сердце танцует, |
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt | Моё сердце танцует, моё сердце танцует. |
Mein Herz tanzt(оригинал) |
| Ich bin zu alt, um das zu handeln wie mit zehn |
| Zu jung, um zu versteh’n |
| Wie Dinge auf die Reihe kriegen geht |
| Ich weck' dich auf, komm, lass uns geh’n |
| So weit uns uns’re Füße tragen |
| Wir müssen's niemandem verraten |
| Und tauchen ab für ein paar Tage |
| Worauf sollen wir warten? |
| Mit dir fühl' ich mich federleicht |
| Und im Endeffekt muss das doch reichen |
| Um auf die Spitze jedes Glücks zu steigen |
| Wir beweisen’s der Welt |
| Und wenn du mich so ansiehst |
| Glaub' ich an Liebe wie noch nie |
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst wie mein Herz tanzt |
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt |
| Oh-oh, oh-oh |
| Mein Herz tanzt, Oh-oh, oh-oh |
| Mir fehlen die Antworten auf mindestens eintausend Fragen |
| Doch eines kann ich sagen |
| Ich würd' auch Ewigkeiten warten |
| Um mit dir neu zu starten |
| Mit dir fühl' ich mich federleicht |
| Und im Endeffekt muss das doch reichen |
| Um auf die Spitze jedes Glücks zu steigen |
| Wir beweisen’s der Welt |
| Und wenn du mich so ansiehst |
| Glaub' ich an Liebe wie noch nie |
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst wie mein Herz tanzt |
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt |
| Oh-oh, oh-oh |
| Mein Herz tanzt, Oh-oh, oh-oh |
| Stolpern gegen Takt und Beat |
| Wenn ich in deine Augen seh', wenn du mich lässt, dann bleib' ich |
| So lang wir unser Lied noch sing’n |
| Kann es gar nicht anders sein, wenn du mich lässt, dann bleib' ich |
| Unterbrich mich, übertreib' ich |
| Ich seh' uns zwei in alt |
| Unterbrich mich, übertreib' ich |
| Ich will nur, dass du bleibst |
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst wie mein Herz tanzt |
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt |
| Oh-oh, oh-oh |
| Mein Herz tanzt, Oh-oh, oh-oh |
Мое сердце танцует(перевод) |
| Я слишком стар, чтобы вести себя так, будто мне десять |
| Слишком молод, чтобы понять |
| Как навести порядок |
| Я разбужу тебя, давай, пошли |
| Насколько наши ноги могут нести нас |
| Нам не нужно никому говорить |
| И нырнуть на несколько дней |
| Чего нам ждать? |
| С тобой я чувствую себя легким, как перышко |
| И, в конце концов, этого должно быть достаточно |
| Чтобы подняться на вершину каждого счастья |
| Мы доказываем это миру |
| И если ты посмотришь на меня так |
| Я верю в любовь, как никогда раньше |
| Интересно, видишь ли ты, как танцует мое сердце? |
| Мое сердце танцует, мое сердце танцует |
| ой ой ой ой |
| Мое сердце танцует, о-о, о-о |
| Мне не хватает ответов как минимум на тысячу вопросов |
| Но я могу сказать одно |
| Я бы тоже ждал вечность |
| Чтобы перезапустить с вами |
| С тобой я чувствую себя легким, как перышко |
| И, в конце концов, этого должно быть достаточно |
| Чтобы подняться на вершину каждого счастья |
| Мы доказываем это миру |
| И если ты посмотришь на меня так |
| Я верю в любовь, как никогда раньше |
| Интересно, видишь ли ты, как танцует мое сердце? |
| Мое сердце танцует, мое сердце танцует |
| ой ой ой ой |
| Мое сердце танцует, о-о, о-о |
| Натыкаясь на бар и бить |
| Если я посмотрю в твои глаза, если ты позволишь мне, то я останусь |
| Пока мы все еще поем нашу песню |
| Не может быть по-другому, если ты позволишь мне, то я останусь |
| Прерви меня, я преувеличиваю |
| я вижу нас двоих в альте |
| Прерви меня, я преувеличиваю |
| Я просто хочу, чтобы ты остался |
| Интересно, видишь ли ты, как танцует мое сердце? |
| Мое сердце танцует, мое сердце танцует |
| ой ой ой ой |
| Мое сердце танцует, о-о, о-о |
| Название | Год |
|---|---|
| You Know What? | 2016 |
| Sommer, Sonne, Depression | 2022 |
| Less Than a Heartbreak | 2016 |
| Grund genug | 2019 |
| Into the Night | 2016 |
| Tu was du willst | 2022 |
| Automatisch | 2019 |
| Obsolet | 2022 |
| 99 Probleme | 2022 |
| Über dich | 2022 |
| Schatten ohne Licht | 2017 |
| Jedes Mal | 2022 |
| November | 2022 |
| Waldbrand | 2016 |
| Ich wache auf | 2016 |
| Normal Fühlen | 2022 |
| Drei Worte | 2017 |
| Vor Dir | 2019 |
| Vermisse gar nichts | 2022 |
| No Words | 2016 |