Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz tanzt , исполнителя - Madeline Juno. Песня из альбома DNA, в жанре ПопДата выпуска: 07.09.2017
Лейбл звукозаписи: Embassy of, Madeline Juno
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz tanzt , исполнителя - Madeline Juno. Песня из альбома DNA, в жанре ПопMein Herz Tanzt(оригинал) | Моё сердце танцует(перевод на русский) | 
| Ich bin zu alt, | Я слишком стара, | 
| Um das zu handeln wie mit zehn | Чтобы поступать как 10-летняя; | 
| Zu jung, um zu versteh'n | Слишком молода, чтобы понимать | 
| Wie Dinge auf die Reihe kriegen geht | Порядок вещей. | 
| Ich weck' dich auf: | Я бужу тебя: | 
| Komm, lass uns geh'n | Давай, пойдём, | 
| So weit uns uns're Füße tragen! | Пока нас ноги несут! | 
| Wir müssen's niemandem verraten | Мы не должны никому об этом говорить | 
| Und tauchen ab für ein paar Tage | И скроемся на несколько дней – | 
| Worauf sollen wir warten? | Чего же мы ждём? | 
| - | - | 
| Mit dir fühl' ich mich federleicht | С тобой я чувствую себя лёгкой как пёрышко, | 
| Und im Endeffekt muss das doch reichen, | И в конечном счёте этого должно хватить, | 
| Um auf die Spitze jedes Glücks zu steigen | Чтобы на вершину счастья взобраться. | 
| Wir beweisen's der Welt | Мы докажем это миру. | 
| - | - | 
| Und wenn du mich so ansiehst, | И когда ты смотришь на меня так, | 
| Glaub' ich an Liebe wie noch nie | Я верю в любовь, как никогда. | 
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst | Интересно, сможешь ли ты распознать, | 
| Wie mein Herz tanzt, | Как моё сердце танцует, | 
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt, | Моё сердце танцует, моё сердце танцует, | 
| Mein Herz tanzt | Моё сердце танцует. | 
| - | - | 
| Mir fehlen die Antworten | Мне не хватает ответов | 
| Auf mindestens eintausend Fragen, | На как минимум тысячу вопросов, | 
| Doch eines kann ich sagen: | Но одно я могу сказать: | 
| Ich würd' auch Ewigkeiten warten, | Я бы даже вечность подождала, | 
| Um mit dir neu zu starten | Чтобы с тобой всё заново начать. | 
| - | - | 
| Mit dir fühl' ich mich federleicht | С тобой я чувствую себя лёгкой как пёрышко, | 
| Und im Endeffekt muss das doch reichen, | И в конечном счёте этого должно хватить, | 
| Um auf die Spitze jedes Glücks zu steigen | Чтобы на вершину счастья взобраться. | 
| Wir beweisen's der Welt | Мы докажем это миру. | 
| - | - | 
| Und wenn du mich so ansiehst, | И когда ты смотришь на меня так, | 
| Glaub' ich an Liebe wie noch nie | Я верю в любовь, как никогда. | 
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst | Интересно, сможешь ли ты распознать, | 
| Wie mein Herz tanzt, | Как моё сердце танцует, | 
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt, | Моё сердце танцует, моё сердце танцует, | 
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt, | Моё сердце танцует, моё сердце танцует, | 
| Mein Herz tanzt | Моё сердце танцует. | 
| - | - | 
| Stolper' gegen Takt und Beat, | Спотыкаюсь о такт и бит, | 
| Wenn ich in deine Augen fall' | Когда падаю в твои глаза. | 
| Wenn du mich lässt, dann bleib' ich | Если ты позволишь мне, то я останусь – | 
| Solang wir unser Lied noch sing'n, | Пока мы поём нашу песню, | 
| Kann es gar nicht anders sein | Не может быть иначе. | 
| Wenn du mich lässt, dann bleib' ich | Если ты позволишь мне, то я останусь – | 
| Unterbrich mich, übertreib' ich | Прерви меня, если я перебарщиваю. | 
| Ich seh' uns zwei in alt | Я вижу нам двоих в старости – | 
| Unterbrich mich, übertreib' ich | Прерви меня, если я перебарщиваю. | 
| Ich will nur, dass du bleibst | Я лишь хочу, чтобы ты остался. | 
| - | - | 
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst | Интересно, сможешь ли ты распознать, | 
| Wie mein Herz tanzt, | Как моё сердце танцует, | 
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt, | Моё сердце танцует, моё сердце танцует, | 
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt | Моё сердце танцует, моё сердце танцует. | 
Mein Herz tanzt(оригинал) | 
| Ich bin zu alt, um das zu handeln wie mit zehn | 
| Zu jung, um zu versteh’n | 
| Wie Dinge auf die Reihe kriegen geht | 
| Ich weck' dich auf, komm, lass uns geh’n | 
| So weit uns uns’re Füße tragen | 
| Wir müssen's niemandem verraten | 
| Und tauchen ab für ein paar Tage | 
| Worauf sollen wir warten? | 
| Mit dir fühl' ich mich federleicht | 
| Und im Endeffekt muss das doch reichen | 
| Um auf die Spitze jedes Glücks zu steigen | 
| Wir beweisen’s der Welt | 
| Und wenn du mich so ansiehst | 
| Glaub' ich an Liebe wie noch nie | 
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst wie mein Herz tanzt | 
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt | 
| Oh-oh, oh-oh | 
| Mein Herz tanzt, Oh-oh, oh-oh | 
| Mir fehlen die Antworten auf mindestens eintausend Fragen | 
| Doch eines kann ich sagen | 
| Ich würd' auch Ewigkeiten warten | 
| Um mit dir neu zu starten | 
| Mit dir fühl' ich mich federleicht | 
| Und im Endeffekt muss das doch reichen | 
| Um auf die Spitze jedes Glücks zu steigen | 
| Wir beweisen’s der Welt | 
| Und wenn du mich so ansiehst | 
| Glaub' ich an Liebe wie noch nie | 
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst wie mein Herz tanzt | 
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt | 
| Oh-oh, oh-oh | 
| Mein Herz tanzt, Oh-oh, oh-oh | 
| Stolpern gegen Takt und Beat | 
| Wenn ich in deine Augen seh', wenn du mich lässt, dann bleib' ich | 
| So lang wir unser Lied noch sing’n | 
| Kann es gar nicht anders sein, wenn du mich lässt, dann bleib' ich | 
| Unterbrich mich, übertreib' ich | 
| Ich seh' uns zwei in alt | 
| Unterbrich mich, übertreib' ich | 
| Ich will nur, dass du bleibst | 
| Ich frag' mich, ob du erkennen kannst wie mein Herz tanzt | 
| Mein Herz tanzt, mein Herz tanzt | 
| Oh-oh, oh-oh | 
| Mein Herz tanzt, Oh-oh, oh-oh | 
Мое сердце танцует(перевод) | 
| Я слишком стар, чтобы вести себя так, будто мне десять | 
| Слишком молод, чтобы понять | 
| Как навести порядок | 
| Я разбужу тебя, давай, пошли | 
| Насколько наши ноги могут нести нас | 
| Нам не нужно никому говорить | 
| И нырнуть на несколько дней | 
| Чего нам ждать? | 
| С тобой я чувствую себя легким, как перышко | 
| И, в конце концов, этого должно быть достаточно | 
| Чтобы подняться на вершину каждого счастья | 
| Мы доказываем это миру | 
| И если ты посмотришь на меня так | 
| Я верю в любовь, как никогда раньше | 
| Интересно, видишь ли ты, как танцует мое сердце? | 
| Мое сердце танцует, мое сердце танцует | 
| ой ой ой ой | 
| Мое сердце танцует, о-о, о-о | 
| Мне не хватает ответов как минимум на тысячу вопросов | 
| Но я могу сказать одно | 
| Я бы тоже ждал вечность | 
| Чтобы перезапустить с вами | 
| С тобой я чувствую себя легким, как перышко | 
| И, в конце концов, этого должно быть достаточно | 
| Чтобы подняться на вершину каждого счастья | 
| Мы доказываем это миру | 
| И если ты посмотришь на меня так | 
| Я верю в любовь, как никогда раньше | 
| Интересно, видишь ли ты, как танцует мое сердце? | 
| Мое сердце танцует, мое сердце танцует | 
| ой ой ой ой | 
| Мое сердце танцует, о-о, о-о | 
| Натыкаясь на бар и бить | 
| Если я посмотрю в твои глаза, если ты позволишь мне, то я останусь | 
| Пока мы все еще поем нашу песню | 
| Не может быть по-другому, если ты позволишь мне, то я останусь | 
| Прерви меня, я преувеличиваю | 
| я вижу нас двоих в альте | 
| Прерви меня, я преувеличиваю | 
| Я просто хочу, чтобы ты остался | 
| Интересно, видишь ли ты, как танцует мое сердце? | 
| Мое сердце танцует, мое сердце танцует | 
| ой ой ой ой | 
| Мое сердце танцует, о-о, о-о | 
| Название | Год | 
|---|---|
| You Know What? | 2016 | 
| Sommer, Sonne, Depression | 2022 | 
| Less Than a Heartbreak | 2016 | 
| Grund genug | 2019 | 
| Into the Night | 2016 | 
| Tu was du willst | 2022 | 
| Automatisch | 2019 | 
| Obsolet | 2022 | 
| 99 Probleme | 2022 | 
| Über dich | 2022 | 
| Schatten ohne Licht | 2017 | 
| Jedes Mal | 2022 | 
| November | 2022 | 
| Waldbrand | 2016 | 
| Ich wache auf | 2016 | 
| Normal Fühlen | 2022 | 
| Drei Worte | 2017 | 
| Vor Dir | 2019 | 
| Vermisse gar nichts | 2022 | 
| No Words | 2016 |