Перевод текста песни Halt mich fest - Madeline Juno

Halt mich fest - Madeline Juno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Halt mich fest , исполнителя -Madeline Juno
Песня из альбома: DNA
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.09.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Embassy of, Madeline Juno

Выберите на какой язык перевести:

Halt mich fest (оригинал)Держись за меня (перевод)
Gefühle lauwarm чувства теплые
Kein Ja, kein Nein und sowieso Нет да нет нет и все равно
Ganz allgemein kann В общем можно
Ich nicht erkenn’n, was ich tun soll я не знаю что делать
Dreh' die Zeit повернуть время
Nur ein Stück zurück Просто шаг назад
Wir driften zu weit Мы дрейфуем слишком далеко
Voneinander fort друг от друга
Also bitte weck' mich nicht, wenn unser Kartenhaus zerbricht Так что, пожалуйста, не буди меня, когда наш карточный домик рухнет.
Lieber versteck' ich mich, als dazusteh’n um zuzuseh’n Я лучше спрячусь, чем буду стоять и смотреть
Wie alles, was wir war’n zugrunde geht in dem Orkan Как все, чем мы были, погибает в урагане
Den wir beschworen haben, halt mich fest, bis es nachlässt Тот, кого мы вызвали, держи меня, пока он не пройдет.
Flagge auf Halbmast Флаг приспущен
Beide Parteien kapituliert Обе стороны капитулировали
Passend zum Anlass Подходит для случая
Wütet der Himmel über mir Небо бушует надо мной
Dreh' die Zeit повернуть время
Nur ein Stück zurück Просто шаг назад
Wir driften zu weit Мы дрейфуем слишком далеко
Voneinander fort друг от друга
Also bitte weck' mich nicht, wenn unser Kartenhaus zerbricht Так что, пожалуйста, не буди меня, когда наш карточный домик рухнет.
Lieber versteck' ich mich, als dazusteh’n um zuzuseh’n Я лучше спрячусь, чем буду стоять и смотреть
Wie alles, was wir war’n zugrunde geht in dem Orkan Как все, чем мы были, погибает в урагане
Den wir beschworen haben, halt mich fest, bis es nachlässt Тот, кого мы вызвали, держи меня, пока он не пройдет.
Wir beide hängen an seidenen Fäden Мы оба висим на нитях
Wir müssen gar nicht weiter drüber reden Нам больше не нужно об этом говорить
Wir beide klammern uns an was, das nicht mehr ist Мы оба цепляемся за то, чего больше нет
Nur für den Augenblick Только сейчас
Also bitte weck' mich nicht, wenn unser Kartenhaus zerbricht Так что, пожалуйста, не буди меня, когда наш карточный домик рухнет.
Lieber versteck' ich mich, als dazusteh’n um zuzuseh’n Я лучше спрячусь, чем буду стоять и смотреть
Wie alles, was wir war’n zugrunde geht in dem Orkan Как все, чем мы были, погибает в урагане
Den wir beschworen haben, halt mich fest, bis es nachlässtТот, кого мы вызвали, держи меня, пока он не пройдет.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: