Перевод текста песни Gift - Madeline Juno

Gift - Madeline Juno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gift, исполнителя - Madeline Juno. Песня из альбома DNA, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.09.2017
Лейбл звукозаписи: Embassy of, Madeline Juno
Язык песни: Немецкий

Gift

(оригинал)

Яд

(перевод на русский)
Daran zu denken,Думать о том,
Dass ich dich immer noch mit mir herumtrag',Что я всё ещё ношусь с мысль о тебе,
Hass' ichЯ ненавижу.
Irgendwo in mei'm SystemГде-то в моей системе
Beißt du dich fest wie 'ne ZeckeКусаешь ты меня сильно как клещ.
Bitte geh' mir aus dem Kopf,Прошу, выйди из моей головы,
Ich kann nicht mehrЯ больше не могу.
Du bist nicht der, den ich mal kannte,Ты не тот, кого я когда-то знала,
Und ganz sicher nicht bin ichИ уж точно я
Das richtige Mädchen für dichНе та самая девушка для тебя.
--
Es klingt fast schön, wie du so sagst,Звучит почти прекрасно, когда ты говоришь,
Dass es noch echte Liebe gibtЧто ещё существует настоящая любовь.
Nur bin ich nicht deine MarilynТолько я — не твоя Мэрилин,
Und du bist nicht James DeanА ты — не Джеймс Дин.
--
Ruf mich nie wieder an,Больше не звони мне,
Wenn du nicht schlafen kannstКогда не можешь уснуть.
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?Как долго, как часто мне ещё приходить?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich,Ты влияешь на меня так же, как я на тебя,
Denn du bist Gift für michВедь ты — яд для меня.
Ruf mich nie wieder an,Больше не звони мне,
Wenn du nicht schlafen kannstКогда не можешь уснуть.
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?Как долго, как часто мне ещё приходить?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich,Ты влияешь на меня так же, как я на тебя,
Denn du bist Gift für michВедь ты — яд для меня.
--
Versteck' mich, wo du mich nicht siehst,Прячусь там, где ты меня не видишь –
Weil mich am Ende allein dein Blick anziehtВ итоге только твой взгляд привлекает меня.
Und irgendwann im Laufe des AbendsИ однажды вечером
Geh' ich mit dir nach Hause –Я пойду с тобой домой –
Kenn'n wir schon,Мы же знаем,
Es macht mich traurig hier zu steh'nЧто меня расстраивает стоять здесь.
Mein Gott, ich trau' mich nicht zu geh'nБоже, я не решаюсь уйти.
Es tut mir selber wehМне самой больно,
Und ich hoff', du verstehstИ я надеюсь, ты понимаешь
(Verstehst, verstehst)
--
Es klingt fast schön, wie du so sagst,Звучит почти прекрасно, когда ты говоришь,
Dass es noch echte Liebe gibtЧто ещё существует настоящая любовь.
Nur bin ich nicht deine MarilynТолько я — не твоя Мэрилин,
Und du bist nicht James DeanА ты — не Джеймс Дин.
--
Ruf mich nie wieder an,Больше не звони мне,
Wenn du nicht schlafen kannstКогда не можешь уснуть.
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?Как долго, как часто мне ещё приходить?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich,Ты влияешь на меня так же, как я на тебя,
Denn du bist Gift für michВедь ты — яд для меня.
Ruf mich nie wieder an,Больше не звони мне,
Wenn du nicht schlafen kannstКогда не можешь уснуть.
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?Как долго, как часто мне ещё приходить?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich,Ты влияешь на меня так же, как я на тебя,
Denn du bist Gift für michВедь ты — яд для меня.
--
Ist das der Punkt,Это момент,
An dem wir wieder getrennte Wege gehen?Когда нам снова не по пути?
Vielleicht gehör' ich zu dirВозможно, я буду твоей
In einem anderen Leben,В другой жизни,
In einem anderen LebenВ другой жизни.
--
Ruf mich nie wieder an,Больше не звони мне,
Wenn du nicht schlafen kannstКогда не можешь уснуть.
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?Как долго, как часто мне ещё приходить?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich,Ты влияешь на меня так же, как я на тебя,
Denn du bist Gift für michВедь ты — яд для меня.
Ruf mich nie wieder an,Больше не звони мне,
Wenn du nicht schlafen kannstКогда не можешь уснуть.
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?Как долго, как часто мне ещё приходить?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich,Ты влияешь на меня так же, как я на тебя,
Denn du bist Gift für michВедь ты — яд для меня.
--
Ruf mich nie wieder an,Больше не звони мне,
Wenn du nicht schlafen kannstКогда не можешь уснуть.
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?Как долго, как часто мне ещё приходить?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich,Ты влияешь на меня так же, как я на тебя,
Denn du bist Gift für michВедь ты — яд для меня.
Ruf mich nie wieder an,Больше не звони мне,
Wenn du nicht schlafen kannstКогда не можешь уснуть.
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?Как долго, как часто мне ещё приходить?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich,Ты влияешь на меня так же, как я на тебя,
Denn du bist Gift für michВедь ты — яд для меня.
--

Gift

(оригинал)
Daran zu denken, dass ich
Dich immer noch mit mir herumtrag', hass' ich
Irgendwo in mei’m System
Beißt du dich fest wie 'ne Zecke, bitte geh
Mir aus dem Kopf, ich kann nicht
Mehr, du bist nicht der, den ich mal
Kannte und ganz sicher nicht
Bin ich das richtige Mädchen für dich
Es klingt fast schön, wie du so sagst, dass es noch echte Liebe gibt
Nur bin ich nicht deine Marilyn und du bist nicht James Dean
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich
Denn du bist Gift für mich
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich
Denn du bist Gift für mich
Versteck' mich, wo du mich nicht siehst
Weil mich am Ende allein dein Blick anzieht
Und irgendwann im Laufe
Des Abends geh' ich mit dir nach Hause — kenn’n wir schon
Es macht mich traurig hier zu steh’n
Mein Gott, ich trau' mich nicht zu geh’n
Es tut mir selber weh
Und ich hoff', du verstehst (verstehst, verstehst)
Es klingt fast schön, wie du so sagst, dass es noch echte Liebe gibt
Nur bin ich nicht deine Marilyn und du bist nicht James Dean
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich
Denn du bist Gift für mich
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich
Denn du bist Gift für mich
Ist das der Punkt, an dem wir wieder getrennte Wege gehen?
Vielleicht gehör' ich zu dir in einem anderen Leben
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich
Denn du bist Gift für mich
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst
Wie lang, wie oft noch soll ich ran?
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich
Denn du bist Gift für mich

Подарок

(перевод)
Думать, что я
Все еще ношу тебя со мной, я ненавижу
Где-то в моей системе
Укуси себя, как клеща, пожалуйста, иди
я не могу
Более того, ты не тот, кем я был раньше
Не было и точно не было
я подходящая девушка для тебя
Звучит почти красиво, как ты говоришь, что настоящая любовь все еще существует.
Только я не твоя Мэрилин, а ты не Джеймс Дин.
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть
Как долго, как часто я должен ходить?
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя
Потому что ты для меня яд
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть
Как долго, как часто я должен ходить?
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя
Потому что ты для меня яд
Спрячь меня там, где ты меня не видишь
Потому что в конце концов меня привлекает только твой взгляд.
И когда-нибудь в пути
Вечером я пойду с тобой домой - мы это уже знаем
Мне грустно стоять здесь
Боже мой, я не смею идти
Мне больно
И я надеюсь, ты понимаешь (понимаешь, понимаешь)
Звучит почти красиво, как ты говоришь, что настоящая любовь все еще существует.
Только я не твоя Мэрилин, а ты не Джеймс Дин.
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть
Как долго, как часто я должен ходить?
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя
Потому что ты для меня яд
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть
Как долго, как часто я должен ходить?
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя
Потому что ты для меня яд
Это тот момент, когда наши пути снова расходятся?
Может быть, я принадлежу тебе в другой жизни
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть
Как долго, как часто я должен ходить?
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя
Потому что ты для меня яд
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть
Как долго, как часто я должен ходить?
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя
Потому что ты для меня яд
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You Know What? 2016
Sommer, Sonne, Depression 2022
Less Than a Heartbreak 2016
Grund genug 2019
Into the Night 2016
Tu was du willst 2022
Automatisch 2019
Obsolet 2022
99 Probleme 2022
Über dich 2022
Schatten ohne Licht 2017
Jedes Mal 2022
November 2022
Waldbrand 2016
Ich wache auf 2016
Normal Fühlen 2022
Drei Worte 2017
Vor Dir 2019
Vermisse gar nichts 2022
No Words 2016

Тексты песен исполнителя: Madeline Juno