Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gift, исполнителя - Madeline Juno. Песня из альбома DNA, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.09.2017
Лейбл звукозаписи: Embassy of, Madeline Juno
Язык песни: Немецкий
Gift(оригинал) | Яд(перевод на русский) |
Daran zu denken, | Думать о том, |
Dass ich dich immer noch mit mir herumtrag', | Что я всё ещё ношусь с мысль о тебе, |
Hass' ich | Я ненавижу. |
Irgendwo in mei'm System | Где-то в моей системе |
Beißt du dich fest wie 'ne Zecke | Кусаешь ты меня сильно как клещ. |
Bitte geh' mir aus dem Kopf, | Прошу, выйди из моей головы, |
Ich kann nicht mehr | Я больше не могу. |
Du bist nicht der, den ich mal kannte, | Ты не тот, кого я когда-то знала, |
Und ganz sicher nicht bin ich | И уж точно я |
Das richtige Mädchen für dich | Не та самая девушка для тебя. |
- | - |
Es klingt fast schön, wie du so sagst, | Звучит почти прекрасно, когда ты говоришь, |
Dass es noch echte Liebe gibt | Что ещё существует настоящая любовь. |
Nur bin ich nicht deine Marilyn | Только я — не твоя Мэрилин, |
Und du bist nicht James Dean | А ты — не Джеймс Дин. |
- | - |
Ruf mich nie wieder an, | Больше не звони мне, |
Wenn du nicht schlafen kannst | Когда не можешь уснуть. |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? | Как долго, как часто мне ещё приходить? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich, | Ты влияешь на меня так же, как я на тебя, |
Denn du bist Gift für mich | Ведь ты — яд для меня. |
Ruf mich nie wieder an, | Больше не звони мне, |
Wenn du nicht schlafen kannst | Когда не можешь уснуть. |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? | Как долго, как часто мне ещё приходить? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich, | Ты влияешь на меня так же, как я на тебя, |
Denn du bist Gift für mich | Ведь ты — яд для меня. |
- | - |
Versteck' mich, wo du mich nicht siehst, | Прячусь там, где ты меня не видишь – |
Weil mich am Ende allein dein Blick anzieht | В итоге только твой взгляд привлекает меня. |
Und irgendwann im Laufe des Abends | И однажды вечером |
Geh' ich mit dir nach Hause – | Я пойду с тобой домой – |
Kenn'n wir schon, | Мы же знаем, |
Es macht mich traurig hier zu steh'n | Что меня расстраивает стоять здесь. |
Mein Gott, ich trau' mich nicht zu geh'n | Боже, я не решаюсь уйти. |
Es tut mir selber weh | Мне самой больно, |
Und ich hoff', du verstehst | И я надеюсь, ты понимаешь |
(Verstehst, verstehst) | |
- | - |
Es klingt fast schön, wie du so sagst, | Звучит почти прекрасно, когда ты говоришь, |
Dass es noch echte Liebe gibt | Что ещё существует настоящая любовь. |
Nur bin ich nicht deine Marilyn | Только я — не твоя Мэрилин, |
Und du bist nicht James Dean | А ты — не Джеймс Дин. |
- | - |
Ruf mich nie wieder an, | Больше не звони мне, |
Wenn du nicht schlafen kannst | Когда не можешь уснуть. |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? | Как долго, как часто мне ещё приходить? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich, | Ты влияешь на меня так же, как я на тебя, |
Denn du bist Gift für mich | Ведь ты — яд для меня. |
Ruf mich nie wieder an, | Больше не звони мне, |
Wenn du nicht schlafen kannst | Когда не можешь уснуть. |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? | Как долго, как часто мне ещё приходить? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich, | Ты влияешь на меня так же, как я на тебя, |
Denn du bist Gift für mich | Ведь ты — яд для меня. |
- | - |
Ist das der Punkt, | Это момент, |
An dem wir wieder getrennte Wege gehen? | Когда нам снова не по пути? |
Vielleicht gehör' ich zu dir | Возможно, я буду твоей |
In einem anderen Leben, | В другой жизни, |
In einem anderen Leben | В другой жизни. |
- | - |
Ruf mich nie wieder an, | Больше не звони мне, |
Wenn du nicht schlafen kannst | Когда не можешь уснуть. |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? | Как долго, как часто мне ещё приходить? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich, | Ты влияешь на меня так же, как я на тебя, |
Denn du bist Gift für mich | Ведь ты — яд для меня. |
Ruf mich nie wieder an, | Больше не звони мне, |
Wenn du nicht schlafen kannst | Когда не можешь уснуть. |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? | Как долго, как часто мне ещё приходить? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich, | Ты влияешь на меня так же, как я на тебя, |
Denn du bist Gift für mich | Ведь ты — яд для меня. |
- | - |
Ruf mich nie wieder an, | Больше не звони мне, |
Wenn du nicht schlafen kannst | Когда не можешь уснуть. |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? | Как долго, как часто мне ещё приходить? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich, | Ты влияешь на меня так же, как я на тебя, |
Denn du bist Gift für mich | Ведь ты — яд для меня. |
Ruf mich nie wieder an, | Больше не звони мне, |
Wenn du nicht schlafen kannst | Когда не можешь уснуть. |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? | Как долго, как часто мне ещё приходить? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich, | Ты влияешь на меня так же, как я на тебя, |
Denn du bist Gift für mich | Ведь ты — яд для меня. |
- | - |
Gift(оригинал) |
Daran zu denken, dass ich |
Dich immer noch mit mir herumtrag', hass' ich |
Irgendwo in mei’m System |
Beißt du dich fest wie 'ne Zecke, bitte geh |
Mir aus dem Kopf, ich kann nicht |
Mehr, du bist nicht der, den ich mal |
Kannte und ganz sicher nicht |
Bin ich das richtige Mädchen für dich |
Es klingt fast schön, wie du so sagst, dass es noch echte Liebe gibt |
Nur bin ich nicht deine Marilyn und du bist nicht James Dean |
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich |
Denn du bist Gift für mich |
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich |
Denn du bist Gift für mich |
Versteck' mich, wo du mich nicht siehst |
Weil mich am Ende allein dein Blick anzieht |
Und irgendwann im Laufe |
Des Abends geh' ich mit dir nach Hause — kenn’n wir schon |
Es macht mich traurig hier zu steh’n |
Mein Gott, ich trau' mich nicht zu geh’n |
Es tut mir selber weh |
Und ich hoff', du verstehst (verstehst, verstehst) |
Es klingt fast schön, wie du so sagst, dass es noch echte Liebe gibt |
Nur bin ich nicht deine Marilyn und du bist nicht James Dean |
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich |
Denn du bist Gift für mich |
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich |
Denn du bist Gift für mich |
Ist das der Punkt, an dem wir wieder getrennte Wege gehen? |
Vielleicht gehör' ich zu dir in einem anderen Leben |
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich |
Denn du bist Gift für mich |
Ruf mich nie wieder an, wenn du nicht schlafen kannst |
Wie lang, wie oft noch soll ich ran? |
Du wirkst auf mich so wie ich auf dich |
Denn du bist Gift für mich |
Подарок(перевод) |
Думать, что я |
Все еще ношу тебя со мной, я ненавижу |
Где-то в моей системе |
Укуси себя, как клеща, пожалуйста, иди |
я не могу |
Более того, ты не тот, кем я был раньше |
Не было и точно не было |
я подходящая девушка для тебя |
Звучит почти красиво, как ты говоришь, что настоящая любовь все еще существует. |
Только я не твоя Мэрилин, а ты не Джеймс Дин. |
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть |
Как долго, как часто я должен ходить? |
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя |
Потому что ты для меня яд |
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть |
Как долго, как часто я должен ходить? |
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя |
Потому что ты для меня яд |
Спрячь меня там, где ты меня не видишь |
Потому что в конце концов меня привлекает только твой взгляд. |
И когда-нибудь в пути |
Вечером я пойду с тобой домой - мы это уже знаем |
Мне грустно стоять здесь |
Боже мой, я не смею идти |
Мне больно |
И я надеюсь, ты понимаешь (понимаешь, понимаешь) |
Звучит почти красиво, как ты говоришь, что настоящая любовь все еще существует. |
Только я не твоя Мэрилин, а ты не Джеймс Дин. |
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть |
Как долго, как часто я должен ходить? |
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя |
Потому что ты для меня яд |
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть |
Как долго, как часто я должен ходить? |
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя |
Потому что ты для меня яд |
Это тот момент, когда наши пути снова расходятся? |
Может быть, я принадлежу тебе в другой жизни |
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть |
Как долго, как часто я должен ходить? |
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя |
Потому что ты для меня яд |
Никогда больше не звони мне, если не можешь уснуть |
Как долго, как часто я должен ходить? |
Ты влияешь на меня так, как я влияю на тебя |
Потому что ты для меня яд |