Перевод текста песни Pas à moi - Madame Monsieur, Chilla

Pas à moi - Madame Monsieur, Chilla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pas à moi , исполнителя -Madame Monsieur
Песня из альбома Tandem
в жанреЭстрада
Дата выпуска:25.06.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиLow Wood
Pas à moi (оригинал)Не мое (перевод)
J’avoue qu’c’est pas c’qu’on raconte aux p’tites filles, sur la vie à deux Я признаю, что это не то, что мы говорим маленьким девочкам о совместной жизни
On a beau s’connaître, on est malhabile parfois malheureux Мы хорошо знаем друг друга, мы неуклюжи, иногда несчастны
Et ça s’embrasse, et ça s’enlace, un mot de travers on s’embrouille И целует, и обнимает, не то слово мы путаемся
Y a toujours des fleurs posées sur la table basse mais le sol est jonché de На кофейном столике все еще есть цветы, но пол усеян
douille разъем
On se déchaîne et ça dégaine Мы сходим с ума, и это тянет
C’est vrai qu’on est imbattable, sommes entourés de coupable, par l’amour et la Это правда, что мы непобедимы, нас окружают вина, любовь и
violence насилие
La mauvaise graine a sa rengaine, elle mord toujours à l’hameçon, У плохого семени есть своя крылатая фраза, оно всегда клюет наживку,
elle retient pas la leçon она не усвоит урок
Y a pas de bleu mais dans nos yeux y a pourtant des cicatrices Синяка нет, но в глазах есть шрамы
Tu crois pas qu’on vaut mieux, qu’on pourrait baisser la garde un peu Разве вы не думаете, что мы лучше, что мы могли немного ослабить бдительность
Pas à moi, pas à nous, on ne va pas compter les coups Не мой, не наш, мы не будем считать ударов
Pas à moi, pas à nous, jusqu'à mettre l’autre à genoux Не мне, не нам, пока не поставят другого на колени
Pas à moi, pas à nous, en voulant la guerre on risque tout Не мое, не наше, желая войны, мы рискуем всем
Pas à moi, pas à nous, ouvre-moi, parlons-nous Не мое, не мы, открой, давай поговорим
Ça fait des années qu’on s’aime à toute heure, le jour et la nuit Прошли годы, что мы любим друг друга в любое время дня и ночи
Quand on s’enlace je ressens la douleur, sur toi je m’appuie Когда мы обнимаемся, я чувствую боль, на тебя я опираюсь
On se construit, on se déchire, notre avenir on le dessine Мы строим, мы рвем, наше будущее мы проектируем
C’est vrai les jours où tu m’ignores, je disparais, la fin j’veux pas l’imaginer Это правда, в те дни, когда ты игнорируешь меня, я исчезаю, конец, который я не хочу воображать
On se dit tout, quand ça détonne Мы рассказываем друг другу все, когда что-то идет не так
Dans une manière dissidente, on se tarde dans le silence, l’embrouille est В диссидентской манере человек медлит в молчании, путаница
insignifiante незначительный
J’fais demi-tour, toi tu t'étonnes Я оборачиваюсь, ты удивлен
T’aimer c’est une évidence, dois-t-on rester vigilant?Любовь к тебе очевидна, должны ли мы сохранять бдительность?
L’amour est intimidant любовь пугает
Nous c’est sérieux, ça vient du cœur, difficile de lâcher prise Мы серьезно, это идет от сердца, трудно отпустить
On apprend à s’apprivoiser, loin des histoires d’amour parfaites Мы учимся приручать друг друга, далекие от идеальных любовных историй
Pas à moi, pas à nous, on ne va pas compter les coups Не мой, не наш, мы не будем считать ударов
Pas à moi, pas à nous, jusqu'à mettre l’autre à genoux Не мне, не нам, пока не поставят другого на колени
Pas à moi, pas à nous, en voulant la guerre on risque tout Не мое, не наше, желая войны, мы рискуем всем
Pas à moi, pas à nous, ouvre-moi, parlons-nous Не мое, не мы, открой, давай поговорим
Pas à moi, pas à nous Не мой, не мы
Pas à moi, pas à nous Не мой, не мы
Pas à moi, pas à nous Не мой, не мы
Pas à moi, pas à nous Не мой, не мы
Pas à moi, pas à nous Не мой, не мы
Pas à moi, pas à nousНе мой, не мы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: