Перевод текста песни Toi mon amour - Chilla

Toi mon amour - Chilla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi mon amour , исполнителя -Chilla
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.06.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Toi mon amour (оригинал)Toi mon amour (перевод)
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh Ох-ох-ох-ох-ох-ох
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh Ох-ох-ох, ох-ох-ох
Yeah Да
Toi mon amour Ты моя любовь
Je vois que toi, tu m’calmes mon amour Я вижу, что ты, ты успокаиваешь меня, моя любовь
C’est dans tes bras que j’fly mon amour В твоих объятиях я лечу свою любовь
Nous deux c’est pour long time mon amour Мы вдвоем давно моя любовь
Toi mon amour Ты моя любовь
Oh toi mon amour О, ты моя любовь
Je vois que toi, tu m’calmes mon amour Я вижу, что ты, ты успокаиваешь меня, моя любовь
C’est dans tes bras que j’fly mon amour В твоих объятиях я лечу свою любовь
Nous deux c’est pour long time mon amour Мы вдвоем давно моя любовь
Toi mon amour Ты моя любовь
T’aimerais savoir tous mes désirs Вы хотели бы знать все мои желания
Coup de foutre, le temps s’est adouci Черт возьми, погода смягчилась
J’suis de marbre, montre-moi mon chéri Я мрамор, покажи мне, моя дорогая
Que tu m’aimes, que tu m’aimes, que tu m’aimes, eh Что ты меня любишь, что ты меня любишь, что ты меня любишь, а
J’aimerais que tu sois sans filtre Я хочу, чтобы ты был нефильтрованным
Les réseaux m’ont créé des ennuis Сети доставили мне неприятности
Je le dis, tu m’rends trop sensible Я говорю это, ты делаешь меня слишком чувствительным
Que je t’aime, que je t’aime Что я люблю тебя, что я люблю тебя
Oh, j’ai vrillé, j’suis piquée, j’peux pas nier О, я скрутил, я ужалил, я не могу отрицать
J’ai le cœur démaquillé у меня разбито сердце
Tes bisous dans le cou sont trop doux, oh baby Твои поцелуи в шею слишком сладкие, о, детка.
Vrillé, j’suis piquée, j’peux pas nier Скрученный, я ужален, я не могу отрицать
J’ai le cœur démaquillé у меня разбито сердце
Les années sont trop courtes, t’es mon doudou, bébé, eh Годы слишком коротки, ты моя мягкая игрушка, детка, а
Des yeux que pour toi (J'ai les yeux que pour toi) Глаза только для тебя (у меня есть глаза только для тебя)
Un peu d’jalousie (Un peu de jalousie) Немного ревности (немного ревности)
Les autres font pas l’poids, j’te le dis, j’te le dis, j’te le dis, hey, Остальные не в весе, говорю тебе, говорю тебе, говорю тебе, эй,
hey (Oh oui) эй (о да)
Des yeux que pour toi (J'ai les yeux que pour toi) Глаза только для тебя (у меня есть глаза только для тебя)
Un peu d’jalousie (Un peu de jalousie) Немного ревности (немного ревности)
Les autres font pas l’poids, j’te le dis, j’te le dis, j’te le dis, hey Остальные не в весе, говорю тебе, говорю тебе, говорю тебе, эй
Toi, mon amour Ты моя любовь
Je vois que toi, tu m’calmes mon amour Я вижу, что ты, ты успокаиваешь меня, моя любовь
C’est dans tes bras que j’fly mon amour В твоих объятиях я лечу свою любовь
Nous deux c’est pour long time mon amour Мы вдвоем давно моя любовь
Toi mon amour Ты моя любовь
Oh toi mon amour О, ты моя любовь
Je vois que toi, tu m’calmes mon amour Я вижу, что ты, ты успокаиваешь меня, моя любовь
C’est dans tes bras que j’fly mon amour В твоих объятиях я лечу свою любовь
Nous deux c’est pour long time mon amour Мы вдвоем давно моя любовь
Toi mon amour Ты моя любовь
J’ai pas confiance en moi mais j’ai confiance en toi Я не доверяю себе, но я доверяю тебе
J’ai oublié tous les gars qui m’ont fait du mal Я забыл всех парней, которые меня обидели
Je bâtis mon empire et t’en seras le roi Я строю свою империю, и ты будешь королем
Que je t’aime, que je t’aime, que je t’aime, ouais Что я люблю тебя, что я люблю тебя, что я люблю тебя, да
Les autres filles qui te guettent t’envoient des DM Другие девушки преследуют вас, отправляя вам личные сообщения
J’ai peur que tu répondes, que tu me délaisses Я боюсь, что ты ответишь, что ты оставишь меня
Y a qu’dans tes yeux que j’me sens comme une déesse Только в твоих глазах я чувствую себя богиней
Que tu m’aimes, que tu m’aimes Что ты любишь меня, что ты любишь меня
Oh, j’ai vrillé, j’suis piquée, j’peux pas nier О, я скрутил, я ужалил, я не могу отрицать
J’ai le cœur démaquillé у меня разбито сердце
Tes bisous dans le cou sont trop doux, oh baby Твои поцелуи в шею слишком сладкие, о, детка.
Vrillé, j’suis piquée, j’peux pas nier Скрученный, я ужален, я не могу отрицать
J’ai le cœur démaquillé у меня разбито сердце
Les années sont trop courtes, t’es mon doudou, bébé, eh Годы слишком коротки, ты моя мягкая игрушка, детка, а
Des yeux que pour toi (J'ai les yeux que pour toi) Глаза только для тебя (у меня есть глаза только для тебя)
Un peu d’jalousie (Un peu de jalousie) Немного ревности (немного ревности)
Les autres font pas l’poids, j’te le dis, j’te le dis, j’te le dis, hey, Остальные не в весе, говорю тебе, говорю тебе, говорю тебе, эй,
hey (Oh oui) эй (о да)
Des yeux que pour toi (J'ai les yeux que pour toi) Глаза только для тебя (у меня есть глаза только для тебя)
Un peu d’jalousie (Un peu de jalousie) Немного ревности (немного ревности)
Les autres font pas l’poids, j’te le dis, j’te le dis, j’te le dis, hey Остальные не в весе, говорю тебе, говорю тебе, говорю тебе, эй
Toi, mon amour Ты моя любовь
Je vois que toi, tu m’calmes mon amour Я вижу, что ты, ты успокаиваешь меня, моя любовь
C’est dans tes bras que j’fly mon amour В твоих объятиях я лечу свою любовь
Nous deux c’est pour long time mon amour Мы вдвоем давно моя любовь
Toi mon amour Ты моя любовь
Oh toi mon amour О, ты моя любовь
Je vois que toi, tu m’calmes mon amour Я вижу, что ты, ты успокаиваешь меня, моя любовь
C’est dans tes bras que j’fly mon amour В твоих объятиях я лечу свою любовь
Nous deux c’est pour long time mon amour Мы вдвоем давно моя любовь
Toi mon amour Ты моя любовь
Ouh, ouh (J'ai les yeux que pour toi) Оу, оу (я смотрю только на тебя)
Mon amour (Un peu de jalousie) Моя любовь (немного ревности)
Mon amour (Les autres font pas l’poids, j’te le dis, j’te le dis, j’te le dis, Любовь моя (Другие не вес, я тебе говорю, я тебе говорю, я тебе говорю,
hey, hey) эй, эй)
Ouh, ouh (J'ai les yeux que pour toi) Оу, оу (я смотрю только на тебя)
Mon amour (Un peu de jalousie) Моя любовь (немного ревности)
Mon amour (Les autres font pas l’poids, j’te le dis, j’te le dis, j’te le dis, Любовь моя (Другие не вес, я тебе говорю, я тебе говорю, я тебе говорю,
hey)Привет)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: