| [Verse 1: Macklemore] | [Куплет 1: Macklemore] |
| I know you're troubled girl, | Я знаю, ты проблемная девочка, |
| I seen you on Tumblr, | Я видел тебя на "Тамблере", |
| February, dressing like a summer girl, | Февраль, а ты одета как летом: |
| Mini skirt on, no underwear. (Whoo!) | Мини-юбка и без нижнего белья. |
| I wanna take you shopping, | Я хочу сводить тебя по магазинам, |
| Blow a bag of Prada, | Набить сумку "Прада", |
| She say, "Those clothes expensive!" | Она говорит: "Это очень дорогая одежда!" |
| So we end up at Zara. | В итоге, мы идём в "Зара". |
| Late night, hit the city, | Поздняя ночь, едем в город, |
| And we go out to Target, | Заходим в "Таргет", |
| Like, why we go to Target? | Почему в "Таргет"? |
| This electric wheelchair's poppin'. | Тамошняя электрическая коляска скачет. |
| You read bell hooks and Cornell West, | Ты читаешь белл хукс и Корнела Уэста, |
| You make me quesadillas when I'm stressed, | Ты делаешь мне кесадильи, когда мне тяжело, |
| And be like, "Boy, you better clean up the mess | И такая: "Парень, разберись с этим бардаком, |
| And take out the trash before you come back!" | И вынеси мусор, прежде чем вернёшься!" |
| Stay in, amen, don't fall asleep 'til the AM, | Останься, аминь, не спим до глубокой ночи, |
| Wake up in the morning and I'm prayin', | Просыпаемся утром, и я молюсь, |
| Sunlight made its way in, gave me angels, | В комнату пробрался солнечный луч, послав мне ангелов, |
| And I hold 'em, paint a mural so golden. (alright) | Я не отпускаю их и пишу золотую фреску. |
| And my girl, she sweet as hell, | А моя девочка, она адски милая, |
| But we'll have a world star moment, | Но у нас тут ссора, как в жёлтых новостях, |
| Like, "I'll fuck this bitch up!" (whoa) | Типа: "Я сейчас этой с**е пи**ы дам!" |
| Yes, you will, my darling. (aha) | Конечно, дорогая. |
| Type of girl fight for the family (she will) | Она из тех, кто постоит за свою семью |
| And jump in if there's a problem. (progress) | И полезет в драку, если возникла какая-то проблема. |
| But not today, the ocean waves, | Но не сегодня: океанские волны, |
| I can't complain, I hold her waist, | Не могу жаловаться, я обнимаю её за талию, |
| My only ace until we're old and gray, | Она мой главный козырь до тех пор, пока мы не состаримся и не поседеем, |
| See, that's my baby. | Видите, это моя крошка. |
| - | - |
| [Chorus: Abir] | [Припев: Abir] |
| Wave after wave, yeah, we're catching the vibe, yeah! | Волна за волной, да, мы поймали ритм, да! |
| Feeling alive, yeah! | Мы полны жизни, да! |
| Ten out of ten, I know you down to ride, yeah! | Десять из десяти, я знаю, что ты всегда за меня, да, |
| Always by my side, yeah! | Всегда рядом со мной, да, |
| My baby, know I know, | Мой крошка, я знаю, знаю, |
| Had to hold you down for sure, | Я должен поддерживать тебя, |
| You the only one, you the only one, yeah! | Ты единственная, ты единственная, да! |
| You the only one, you the only one in my life, | Ты единственная, ты единственная в моей жизни, |
| You the only one, you the only one, yeah! | Ты единственная, ты единственная, да! |
| You the only one, you the only one in my life. | Ты единственная, ты единственная в моей жизни. |
| - | - |
| [Verse 2: Macklemore] | [Куплет 2: Macklemore] |
| And if you feel some type of way, then just say that, (say that) | И если ты на что-то обижена, то просто скажи, |
| I'm on my way to make it back, talking ASAP. (ASAP) | И я тут же постараюсь это исправить, прямо сразу. |
| And we can do all types of things in this Maybach, (Maybach) | И мы можем заниматься чем угодно в этом "Майбахе", |
| Kick off your shoes, relax your feet, while I play that. (play what?) | Сбрасывай туфли, дай ногам отдохнуть, пока я включу музыку. |
| That 90's R&B. (alright) | Арэнби из девяностых. |
| Yeah, House Party 3. (ok) | Да, "Домашняя вечеринка 3". |
| Come spend the night with me, (let's get it) | Давай проведём ночь вместе, |
| And bring your toiletries, | Приноси свои туалетные принадлежности, |
| You got your girls with you, | С тобой твои подруги, |
| I brought my boys with me, | Я привёл своих ребят, |
| Playing that Shai, Adina Howard, and that Jodeci. (Jodeci) | Играют "Шэй", Адина Говард и "Джодеси". |
| Do you want a back rub, do you want a massage? | Хочешь, чтоб тебе помяли спинку? Хочешь массаж? |
| On my birthday, it's my birthday, | В мой день рождения, сегодня мой день рождения, |
| Do you think we can menage? Sike! | Как думаешь, может, сообразим на троих? Дурдом! |
| El Dorado inside, all suede, | Внутри "Эльдорадо" всё замшевое, |
| Let's go have us some offspring, | Давай заведём себе отпрысков, |
| Girl, you flyer than an osprey, | Детка, ты на высоте, выше скопы, |
| We ain't doing a damn thing all day. | И мы ничего не будем делать целый день. |
| - | - |
| [Chorus: Abir] | [Припев: Abir] |
| Wave after wave, yeah, we're catching the vibe, yeah! | Волна за волной, да, мы поймали ритм, да! |
| Feeling alive, yeah! | Мы полны жизни, да! |
| Ten out of ten, I know you down to ride, yeah! | Десять из десяти, я знаю, что ты всегда за меня, да, |
| Always by my side, yeah! | Всегда рядом со мной, да, |
| My baby, know I know, | Мой крошка, я знаю, знаю, |
| Had to hold you down for sure, | Я должен поддерживать тебя, |
| You the only one, you the only one, yeah! | Ты единственная, ты единственная, да! |
| You the only one, you the only one in my life, | Ты единственная, ты единственная в моей жизни, |
| You the only one, you the only one, yeah! | Ты единственная, ты единственная, да! |
| You the only one, you the only one in my life. | Ты единственная, ты единственная в моей жизни. |
| - | - |