Перевод текста песни Thrift Shop - Macklemore, Ryan Lewis, Wänz

Thrift Shop - Macklemore, Ryan Lewis, Wänz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thrift Shop , исполнителя -Macklemore
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.10.2012
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Thrift Shop (оригинал)Комиссионный магазин (перевод)
II'm gonna pop some tags Я собираюсь поставить несколько тегов
Only got twenty dollars in my pocket У меня в кармане только двадцать долларов
I - I - I'm hunting, looking for a come-up Я - я - я охочусь, ищу выход
This is fucking awesome Это чертовски круто
Nah, walk up to the club like, "What up? I got a big cock!" Нет, подойди к клубу и скажи: «Как дела? У меня большой член!»
I'm so pumped about some shit from the thrift shop Я так взволнован каким-то дерьмом из секонд-хенда
Ice on the fringe, it's so damn frosty Лед на краю, чертовски морозно
That people like, "Damn! That's a cold ass honkey." Людям нравится: «Черт! Это крутой придурок».
Rollin' in, hella deep, headin' to the mezzanine, Вкатываюсь, черт возьми, направляюсь в мезонин,
Dressed in all pink, 'cept my gator shoes, those are green Одет во все розовое, за исключением моих аллигаторных туфель, они зеленые.
Draped in a leopard mink, girls standin' next to me Одетый в леопардовую норку, девушки стоят рядом со мной.
Probably shoulda washed this, smells like R. Kelly's sheets Наверное, стоило постирать это, пахнет простынями Р. Келли.
Piiisssssss Пииисссссс
But—shit—it was ninety-nine cents!Но — черт — это было девяносто девять центов!
Bag it Упакуйте это
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments Коппинг, мытье, собираюсь пойти и получить комплименты
Passin' up on those moccasins someone else's been walkin' in Пропускаю те мокасины, в которых ходил кто-то другой.
Bummy and grungy, fuck it, man Бамми и шероховатый, черт возьми, чувак
I am stuntin' and flossin' and Я каскадер, зубная нить и
Savin' my money and I'm hella happy that's a bargain, bitch Сохраняю свои деньги, и я чертовски счастлив, что это сделка, сука
I'm a take your grandpa's style, I'm a take your grandpa's style, Я беру стиль твоего дедушки, я беру стиль твоего дедушки,
No, for real.Нет, по-настоящему.
Ask your grandpa.Спроси своего дедушку.
Can I have his hand-me-downs?Можно мне его вещи?
Thank you Спасибо
Velour jumpsuit and some house slippers Велюровый комбинезон и домашние тапочки
Dookie brown leather jacket that I found diggin' Дуки коричневая кожаная куртка, которую я нашел,
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard У них была сломанная клавиатура, я купил сломанную клавиатуру
I bought a skeet blanket, then I bought a kneeboard Я купил одеяло для тарелочек, потом купил наколенник
Hello, hello, my ace man, my Mello Привет, привет, мой туз, мой Мелло
John Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell no У Джона Уэйна нет ничего в моей маргинальной игре, черт возьми.
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those Я мог бы взять Pro Wings, сделать их крутыми, продать их
The sneaker heads would be like "Aw, he got the Velcros" Головы кроссовок будут такими: «Ой, у него есть липучки».
I'm gonna pop some tags Я собираюсь добавить несколько тэгов
Only got twenty dollars in my pocket У меня в кармане только двадцать долларов
I - I - I'm hunting, looking for a come-up Я - я - я охочусь, ищу выход
This is fucking awesome Это чертовски круто
What you know about rockin' a wolf on your noggin? Что ты знаешь о качании волка на голове?
What you knowin' about wearin' a fur fox skin? Что ты знаешь о ношении меховой лисьей шкуры?
I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggage Я копаю, я копаю, я ищу этот багаж
One man's trash, that's another man's come-up Мусор одного человека, это придумка другого человека
Thank your granddad for donating that plaid button-up shirt Спасибо дедушке за то, что подарил эту клетчатую рубашку на пуговицах.
'Cause right now I'm up in her skirt Потому что сейчас я в ее юбке
I'm at the Goodwill, you can find me in the Uptons Я в Goodwill, вы можете найти меня в Uptons
I'm not, I'm not stuck, I'm searchin' in that section Uptons Я не, я не застрял, я ищу в этом разделе Uptons
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy Твоя бабуля, твоя тетушка, твоя мама, твоя мама
I'll take those flannel zebra jammies, second-hand, I rock that motherfucker Я возьму эти фланелевые пижамы из зебры, подержанные, я качаю этого ублюдка
The built-in onesie with the socks on that motherfucker Встроенный комбинезон с носками на этом ублюдке
I hit the party and they stop in that motherfucker Я попал на вечеринку, и они остановились на этом ублюдке.
They be like, "Oh, that Gucci. That's hella tight." Они такие: «О, этот Гуччи. Он чертовски тесный».
I'm like, "Yo, that's fifty dollars for a T-shirt." Я такой: «Эй, пятьдесят долларов за футболку».
Limited edition, let's do some simple addition Ограниченный выпуск, давайте сделаем простое дополнение
Fifty dollars for a T-shirt - that's just some ignorant bitch.Пятьдесят долларов за футболку - это просто какая-то невежественная сука.
Shit Дерьмо
I call that getting swindled and pimped.Я называю это обманом и сутенерством.
Shit Дерьмо
I call that getting tricked by a business Я называю это быть обманутым бизнесом
That shirt's hella dough Хелла тесто этой рубашки
And having the same one as six other people in this club is a hella don't И иметь такой же, как шесть других человек в этом клубе, черт возьми, не надо.
Peep game, come take a look through my telescope Пип-игра, посмотри в мой телескоп
Tryna get girls from a brand and you hella won't Попробуйте получить девушек от бренда, и вы, черт возьми, не будете
Man you hella won't Человек, которого ты не хочешь
Goodwill... poppin' tags... yeah! Доброжелательность... теги выскакивают... да!
I'm gonna pop some tags Я собираюсь добавить несколько тэгов
Only got twenty dollars in my pocket У меня в кармане только двадцать долларов
I - I - I'm hunting, looking for a come-up Я - я - я охочусь, ищу выход
This is fucking awesome Это чертовски круто
I wear your granddad's clothes Я ношу одежду твоего дедушки
I look incredible я выгляжу невероятно
I'm in this big ass coat Я в этом пальто с большой задницей
From that thrift shop down the road Из этого комиссионного магазина вниз по дороге
I wear your granddad's clothes, damn right Я ношу одежду твоего дедушки, черт возьми
I look incredible, now come on, man Я выгляжу невероятно, теперь давай, чувак
I'm in this big ass coat, big ass coat Я в этом пальто с большой задницей, пальто с большой задницей
From that thrift shop down the road.Из того комиссионного магазина вниз по дороге.
Let's go Пойдем
I'm gonna pop some tags Я собираюсь добавить несколько тэгов
Only got twenty dollars in my pocket У меня в кармане только двадцать долларов
I - I - I'm hunting, looking for a come-up Я - я - я охочусь, ищу выход
This is fucking awesome Это чертовски круто
Is that your grandma's coat?Это пальто твоей бабушки?
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#музыка из фильма кадры#саундтрек к фильму стажёры

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: