| Last night the sky’s turned purple
| Прошлой ночью небо стало фиолетовым
|
| and past lives in light tunnels
| и прошлые жизни в световых туннелях
|
| Light tunnels
| Световые туннели
|
| In the back of a town car, staring at myself in a tux
| В задней части городской машины, глядя на себя в смокинге
|
| Maneuvering through the people out front
| Маневрирование через людей впереди
|
| Police barricade, orange cones and we’re stuck
| Полицейская баррикада, оранжевые конусы и мы застряли
|
| Twenty minutes late and my manager blowing me up
| Двадцать минут опоздания, и мой менеджер взорвал меня
|
| Security guard in the garage at the entrance
| Охранник в гараже у въезда
|
| We rolled down the window and showed him our credentials
| Мы опустили окно и показали ему наши учетные данные.
|
| Turrell flash the pass and he let’s us continue
| Таррелл делает пас, и он позволяет нам продолжать
|
| Metal detectors, phone booths and reception
| Металлоискатели, телефонные будки и ресепшн
|
| I should be grateful this my nine to five
| Я должен быть благодарен за это с девяти до пяти
|
| I walk into the green room, alright, alright
| Я иду в зеленую комнату, хорошо, хорошо
|
| I get on YouTube tryna learn how to tie on my tie
| Я захожу на YouTube, пытаюсь научиться завязывать галстук
|
| Fuck it, I’ll wear the bolo tonight, night, night
| Черт возьми, я буду носить боло сегодня ночью, ночью, ночью
|
| I probably shouldn’t have done the drugs I’ve done
| Мне, наверное, не следовало принимать наркотики, которые я принимал
|
| A couple of days ago, detox son
| Пару дней назад, детокс-сын
|
| I forgot my belt at the hotel
| Я забыл свой ремень в отеле
|
| Fuck, now my team all scrambling to help, this sucks
| Черт, теперь вся моя команда спешит на помощь, это отстой
|
| I need something to cope, ain’t nothing to cope
| Мне нужно что-то, чтобы справиться, не с чем справиться
|
| I eat a banana and I drink a cup of throat coat
| Я ем банан и выпиваю чашку горла
|
| I wish I had the homies with me here but nope
| Хотел бы я, чтобы со мной были кореши, но нет
|
| Most of the artists that I know don’t get invited to this show
| Большинство артистов, которых я знаю, не приглашаются на это шоу.
|
| Because success to them determines our value
| Потому что успех для них определяет нашу ценность
|
| The make-up, the power, hairspray, perfume, make-up and powder
| Макияж, питание, лак для волос, духи, макияж и пудра
|
| The ratings come down to who’s popular now in the song in the hour
| Рейтинги сводятся к тому, кто сейчас популярен в песне через час.
|
| Knock at the door, I let them in, hair and make up now, red carpet in ten
| Постучите в дверь, я впущу их, сделайте прическу и макияж сейчас, красная дорожка через десять
|
| She covers up my freckles, concealer on my chin
| Она скрывает мои веснушки, консилер на подбородке
|
| I look orange but she swears that it’s natural with my skin
| Я выгляжу оранжевым, но она клянется, что это естественно для моей кожи
|
| The show is starting, they take me to my seat
| Шоу начинается, меня отводят на мое место
|
| Walk in the arena, feel the ego of elites
| Прогуляйтесь по арене, почувствуйте эго элиты
|
| Like the whole industry is staring at me
| Как будто вся индустрия смотрит на меня
|
| A row away from Taylor, two away from Jay and B
| Ряд от Тейлора, два от Джея и Б.
|
| Last night the sky’s turned purple and
| Прошлой ночью небо стало пурпурным и
|
| Past lives in light tunnels
| Прошлые жизни в световых туннелях
|
| Light tunnels
| Световые туннели
|
| So that’s who we are
| Так вот кто мы
|
| Just like the stars
| Так же, как звезды
|
| Shine your light on
| Пролей свой свет на
|
| Shine your light on
| Пролей свой свет на
|
| Curtain opens up, host walks out
| Занавес открывается, ведущий выходит
|
| We stand in unison and applaud real loud
| Мы стоим в унисон и громко аплодируем
|
| I watch the other people that have been around for a while
| Я смотрю на других людей, которые были рядом некоторое время
|
| Just excited I got invited, feeling cool in the crowd
| Просто взволнован, меня пригласили, чувствую себя круто в толпе
|
| Thinking such and such is bold, look at such and such’s gold
| Думать так-то и так-то смело, посмотри на такое-то золото
|
| Damn, such and such in real life, looks really fuckin' old
| Черт, такой-то и такой-то в реальной жизни выглядит чертовски старым
|
| Such and such is fine, she’s with such and such, oh
| Так-то и так-то нормально, она с таким-то, о
|
| I’m here but I’m barely even watching the show
| Я здесь, но я даже не смотрю шоу
|
| Cause tonight we toast to our accomplishments
| Потому что сегодня вечером мы выпьем за наши достижения
|
| Insecurity dressed up as confidence
| Неуверенность, одетая как уверенность
|
| I said tonight we toast to our accomplishments
| Я сказал, что сегодня вечером мы выпьем за наши достижения
|
| Insecurity dressed up as confidence
| Неуверенность, одетая как уверенность
|
| An award is given out, commercial, re-set the scene
| Награда выдана, реклама, перезагрузка сцены
|
| They keep saying, «Coming up soon is the Biebs.»
| Они продолжают говорить: «Скоро появятся Biebs».
|
| Watch celebrities take selfies with celebrities
| Смотрите, как знаменитости делают селфи со знаменитостями
|
| It feels so make believe
| Это так кажется
|
| They want the gossip, they want the drama
| Им нужны сплетни, им нужна драма
|
| They want Britney Spears to make out with Madonna
| Они хотят, чтобы Бритни Спирс целовалась с Мадонной
|
| They want Kanye to rant and to go on longer, cause that equates to more dollars
| Они хотят, чтобы Канье разглагольствовал и говорил дольше, потому что это означает больше долларов.
|
| They want talking topics, they want trending topics
| Им нужны темы для разговоров, им нужны актуальные темы
|
| They want outfits to be outlandish, they want sideways glances
| Они хотят, чтобы наряды были диковинными, они хотят косых взглядов
|
| Beef and problems, they want nipple slips
| Говядина и проблемы, они хотят соска
|
| Cause they live for clips, this is economics
| Потому что они живут клипами, это экономика
|
| So we Botox our skin and we smile for the camera
| Итак, мы делаем ботокс на кожу и улыбаемся в камеру.
|
| Might as well get a new nose while we’re at it
| Могли бы также получить новый нос, пока мы в этом
|
| This is America insecurity’s our fabric
| Это наша ткань отсутствия безопасности в Америке.
|
| And we wear it and we renamed it fashion
| И мы носим это, и мы переименовали это в моду
|
| I look to my right, there’s a cameraman snapping
| Я смотрю направо, там оператор снимает
|
| Picture after picture after sister after sister
| Картинка за картинкой за сестрой за сестрой
|
| Of the line of Kardashians, mind so distracted
| Из линии Кардашьян, ум так отвлечен
|
| Realized there’s an ovation and everyone’s clapping
| Понял, что есть овации и все хлопают
|
| Last night the sky’s turned purple and
| Прошлой ночью небо стало пурпурным и
|
| Past lives in light tunnels
| Прошлые жизни в световых туннелях
|
| Light tunnels
| Световые туннели
|
| So that’s who we are
| Так вот кто мы
|
| Just like the stars
| Так же, как звезды
|
| Shine your light on
| Пролей свой свет на
|
| Shine your light on
| Пролей свой свет на
|
| It’s just weird when the camera’s on you
| Просто странно, когда камера направлена на тебя
|
| Gotta remember to still clap if I lose
| Должен не забыть похлопать, если я проиграю
|
| I see myself up on the screen
| Я вижу себя на экране
|
| Split into five different artists on TV
| Разделение на пять разных исполнителей на телевидении
|
| And just look normal, don’t get turned into a meme
| И просто выгляди нормально, не превращайся в мем
|
| Relax, breathe
| Расслабьтесь, дышите
|
| (And the award goes to: Macklemore and Ryan Lewis)
| (И награда достается: Маклемору и Райану Льюису)
|
| Me
| Мне
|
| There’s a stranger holding my award
| Незнакомец держит мою награду
|
| I give her an awkward hug she says «It's yours»
| Я неловко обнимаю ее, она говорит: «Это твое».
|
| Think I’m supposed to kiss her on the cheek
| Думаю, я должен поцеловать ее в щеку
|
| Man, I should have prepared an acceptance speech
| Чувак, я должен был подготовить благодарственную речь
|
| Do I talk first? | Я говорю первым? |
| Is it Ryan? | Это Райан? |
| Is it me?
| Это я?
|
| Fuck it, I’ll take the lead, grab the mic, say my piece
| Черт возьми, я возьму на себя инициативу, возьму микрофон, скажу свою часть
|
| Do I look at camera one? | Я смотрю в первую камеру? |
| Do I look at camera three?
| Я смотрю в третью камеру?
|
| I promise, I’m honored, I’d like to thank God, my mamma and father | Я обещаю, я польщен, я хотел бы поблагодарить Бога, мою маму и отца |
| I’d like to thank Tricia, the mother of my daughter
| Я хотел бы поблагодарить Тришу, мать моей дочери
|
| I couldn’t have done it without you all in my corner
| Я бы не смог этого сделать без вас всех в моем углу
|
| Especially the fans, been here since the beginning
| Особенно фанаты, которые были здесь с самого начала
|
| Supported the music, allowed us to be independent
| Поддержали музыку, позволили нам быть независимыми
|
| And I know, I shouldn’t be long-winded
| И я знаю, я не должен быть многословным
|
| Wait, hold up, don’t play the music, let me finish
| Подожди, подожди, не включай музыку, дай мне закончить
|
| This feels so narcissistic, dressed as a celebration to conceal it’s a business
| Это кажется таким самовлюбленным, одетым как праздник, чтобы скрыть, что это бизнес.
|
| Me, me, me, my, my image, my, my songs, my self interest
| Я, я, я, мой, мой образ, мой, мои песни, мой личный интерес
|
| One big reality show that is scripted
| Одно большое реалити-шоу по сценарию
|
| And I can keep trying or get off the competition
| И я могу продолжать попытки или выйти из конкурса
|
| I’d rather run out of my fifteen minutes
| Я предпочел бы исчерпать свои пятнадцать минут
|
| Than have life past me by and I forget to live it
| Чем жизнь прошла мимо меня, и я забыл прожить ее
|
| But that doesn’t mean retirement
| Но это не означает пенсию
|
| But I don’t like who I am in this environment
| Но мне не нравится, кто я в этой среде
|
| I forgot what this art’s for
| Я забыл, для чего это искусство
|
| I didn’t get through Freshman year to drop out as a Sophomore
| Я не доучился до первого года обучения, чтобы бросить учебу на втором курсе
|
| Here I am in this arena, yeah, I’m scared
| Вот я на этой арене, да, мне страшно
|
| I got the people’s attention, don’t wanna lose it here
| Я привлек внимание людей, не хочу терять его здесь
|
| Thinking about my career, miserable here
| Думая о своей карьере, я несчастен здесь
|
| But wanna make sure I’m invited next year
| Но хочу убедиться, что меня пригласят в следующем году
|
| To the same damn party, celebrities and isle
| На ту же чертову вечеринку, знаменитостей и остров
|
| Same blank stares, same fake smiles
| Те же пустые взгляды, те же фальшивые улыбки
|
| Same big budget production
| То же крупнобюджетное производство
|
| I know now who I am when the lights go out and it falls down
| Теперь я знаю, кто я, когда гаснет свет и он падает
|
| And the curtain closes, nobody notices
| И занавес закрывается, никто не замечает
|
| Wanted to throw up the Roc, wanted to be Hova
| Хотел бросить Рух, хотел быть Хова
|
| Wanted to be Wayne with the accent from the NOLA
| Хотел быть Уэйном с акцентом NOLA
|
| Thought I’d feel better when the award show was over
| Думал, что почувствую себя лучше, когда премия закончится
|
| But I guess I showed up late
| Но, кажется, я опоздал
|
| Almost got cut off when they closed the gate
| Чуть не отрезали, когда закрыли ворота
|
| Just in time, what will I say?
| Как раз вовремя, что я скажу?
|
| Time to explain this unruly mess I’ve made
| Время объяснить этот неуправляемый беспорядок, который я сделал
|
| Ay, I guess I showed up late
| Да, кажется, я опоздал
|
| Almost got cut off when they closed the gate
| Чуть не отрезали, когда закрыли ворота
|
| Just in time, what will I say?
| Как раз вовремя, что я скажу?
|
| Time to explain this unruly mess I’ve made | Время объяснить этот неуправляемый беспорядок, который я сделал |