| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| When I'm underneath the bright lights | Когда я стою под светом софитов, |
| When I'm tryna have a good time | Когда я пытаюсь веселиться, |
| 'Cause I'm good now you ain't mine | Потому что мне так хорошо без тебя, |
| Now, now, now, now, don't call me up | Не звони мне, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас. |
| When you're looking at my photos | Когда ты смотришь на мои фотографии, |
| Getting hot, losing control | Возбуждаешься, теряешь контроль, |
| You want me more now I let go | Ты хочешь меня даже сильнее, теперь, когда я ушла, |
| Now, now, now, now | Теперь, теперь, теперь, теперь. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I'm over you and I don't need your lies no more | Я разлюбила тебя, мне больше не нужна твоя ложь, |
| 'Cause the truth is, without you, boy, I'm stronger | Ведь правда в том, что без тебя, парень, я сильнее. |
| And I know it's sad that I changed, have a cold heart | И я знаю, это грустно, что я изменилась, что моё сердце стало таким холодным, |
| But it was your game that left scars | Но это твоя игра оставила на мне эти шрамы, |
| Ooh, I'm over you | Оу, я разлюбила тебя. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Don't call me up | Не звони, |
| I'm going out tonight | Я ухожу веселиться сегодня вечером, |
| Feeling good now you're outta my life | Мне так хорошо, что тебя больше нет в моей жизни. |
| Don't wanna talk about us | Я не хочу говорить о нас, |
| Gotta leave it behind | Оставлю это в прошлом. |
| One drink and you're outta my mind | Один бокал — и я забываю о тебе. |
| Now, now take it up | А тебе пора принять это, |
| Baby, I'm on a high | Детка, я на вершине. |
| You're alone, going out of your mind | А ты один, сходишь с ума, |
| But I'm here out in the club | Но я здесь, в этом клубе, |
| And I don't wanna talk | И я не хочу разговаривать, |
| So don't call me up | Так что не звони мне больше. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| 'Cause I'm here looking fine, babe | Потому что я такая горячая, детка, |
| And I got eyes looking my way | На меня смотрят все без исключения. |
| And everybody's on my vibe, babe | И все на моей волне, детка, |
| Now, now, now, now, don't call me up | Не звони мне, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас. |
| My friends said you were a bad man | Мои друзья говорили, ты не подходишь мне, |
| I should have listened to them back then | Мне надо было их послушать. |
| And now you're tryna hit me up again | А теперь ты снова пытаешься заполучить меня. |
| Now, now, now, now | Но теперь, теперь, теперь, теперь |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I'm over you and I don't need your lies no more | Я разлюбила тебя, мне больше не нужна твоя ложь, |
| 'Cause the truth is, without you, boy, I'm stronger | Ведь правда в том, что без тебя, парень, я сильнее. |
| And I know it's sad that I changed, have a cold heart | И я знаю, это грустно, что я изменилась, что моё сердце стало таким холодным, |
| But it was your game that left scars | Но это твоя игра оставила на мне эти шрамы, |
| Ooh, I'm over you | Оу, я разлюбила тебя. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Don't call me up | Не звони, |
| I'm going out tonight | Я ухожу веселиться сегодня вечером, |
| Feeling good now you're outta my life | Мне так хорошо, что тебя больше нет в моей жизни. |
| Don't wanna talk about us | Я не хочу говорить о нас, |
| Gotta leave it behind | Оставлю это в прошлом. |
| One drink and you're outta my mind | Один бокал, и я забываю о тебе. |
| Now, now take it up | А тебе пора принять это, |
| Baby, I'm on a high | Детка, я на вершине. |
| You're alone, going out of your mind | А ты один, сходишь с ума, |
| But I'm here out in the club | Но я здесь, в этом клубе, |
| And I don't wanna talk | И я не хочу разговаривать, |
| So don't call me up | Так что не звони мне больше. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Don't call me up | Так что не звони мне больше. |
| So don't call me up | Так что не звони мне больше. |
| Don't call me up | Так что не звони мне больше. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I'm over you and I don't need your lies no more | Я разлюбила тебя, мне больше не нужна твоя ложь, |
| 'Cause the truth is, without you, boy, I'm stronger | Ведь правда в том, что без тебя, парень, я сильнее. |
| And I know it's sad that I changed, have a cold heart | И я знаю, это грустно, что я изменилась, что моё сердце стало таким холодным, |
| But it was your game that left scars | Но это твоя игра оставила на мне эти шрамы, |
| Ooh, I'm over you | Оу, я разлюбила тебя. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Don't call me up | Не звони, |
| I'm going out tonight | Я ухожу веселиться сегодня вечером, |
| Feeling good now you're outta my life | Мне так хорошо, что тебя больше нет в моей жизни. |
| Don't wanna talk about us | Я не хочу говорить о нас, |
| Gotta leave it behind | Оставлю это в прошлом. |
| One drink and you're outta my mind | Один бокал, и я забываю о тебе. |
| Now, now take it up | А тебе пора принять это, |
| Baby, I'm on a high | Детка, я на вершине. |
| You're alone, going out of your mind | А ты один, сходишь с ума, |
| But I'm here out in the club | Но я здесь, в этом клубе, |
| And I don't wanna talk | И я не хочу разговаривать, |
| So don't call me up | Так что не звони мне больше. |