| Look at me I guess I am
| Посмотри на меня, я думаю, что я
|
| Like a feather in the wind
| Как перо на ветру
|
| Signs and wonders all out there
| Знаки и чудеса все там
|
| I will seek; | я буду искать; |
| I will never come to rest
| Я никогда не успокоюсь
|
| I will never come to rest
| Я никогда не успокоюсь
|
| I am leaving now, and this time it is for good
| Я ухожу сейчас, и на этот раз это навсегда
|
| Don’t waste your time to talk me out of it
| Не тратьте свое время, чтобы отговорить меня от этого
|
| For I won’t cry a tear for you
| Потому что я не буду плакать по тебе
|
| This is not the end it’s the beginning of my life
| Это не конец, это начало моей жизни
|
| As it’s meant to be, fabulous and colorful
| Как и должно быть, сказочно и красочно
|
| And you can never see
| И ты никогда не увидишь
|
| This world isn’t what it seems
| Этот мир не такой, каким кажется
|
| It’s cruel and cold and bitter
| Это жестоко, холодно и горько
|
| Where I go there’s a beautiful sky
| Куда я иду, там красивое небо
|
| There is hope in the dark of the night
| Есть надежда в темноте ночи
|
| I get lost in a dream of a hummingbird
| Я теряюсь во сне о колибри
|
| How it’s eager to fly
| Как он хочет летать
|
| On it’s way to paradise it
| На пути к раю
|
| Puts a feather in my hand
| Вкладывает перо мне в руку
|
| Look at me I guess I am
| Посмотри на меня, я думаю, что я
|
| Like this feather in the wind
| Как это перо на ветру
|
| Signs and wonders all out there
| Знаки и чудеса все там
|
| I will seek; | я буду искать; |
| I will never come to rest
| Я никогда не успокоюсь
|
| I will turn around and I will see a foreign street
| Я обернусь и увижу чужую улицу
|
| Leading me away from your deceitful ignorance
| Уводите меня от вашего лживого невежества
|
| That’s chasing me this way
| Это преследует меня таким образом
|
| This is no equality; | Это не равенство; |
| it’s nothing but a lie
| это не что иное, как ложь
|
| I forgot to see the fascination of a dream
| Я забыл увидеть очарование сна
|
| That you can never be
| Что ты никогда не сможешь быть
|
| Please don’t come near, your eyes are
| Пожалуйста, не подходи, твои глаза
|
| Asking me to stay here
| Просят меня остаться здесь
|
| Can’t you understand, I am meant to fly away, away
| Разве ты не понимаешь, я должен улететь, прочь
|
| This world isn’t what it seems
| Этот мир не такой, каким кажется
|
| It’s cruel and cold and bitter
| Это жестоко, холодно и горько
|
| Where I go there’s an ever-blue sky
| Куда я иду, там вечно синее небо
|
| There is hope in the dark of the night
| Есть надежда в темноте ночи
|
| I get lost in a dream of a hummingbird
| Я теряюсь во сне о колибри
|
| How it’s eager to fly
| Как он хочет летать
|
| On it’s way to paradise it
| На пути к раю
|
| Puts a feather in my hand
| Вкладывает перо мне в руку
|
| Look at me I guess I am
| Посмотри на меня, я думаю, что я
|
| Like this feather in the wind
| Как это перо на ветру
|
| Signs and wonders all out there
| Знаки и чудеса все там
|
| I will seek; | я буду искать; |
| I will never come to rest
| Я никогда не успокоюсь
|
| Look at me I guess I am
| Посмотри на меня, я думаю, что я
|
| Like this feather in the wind
| Как это перо на ветру
|
| Signs and wonders all out there
| Знаки и чудеса все там
|
| I will seek; | я буду искать; |
| I will never come to rest
| Я никогда не успокоюсь
|
| I’ll never come to rest
| Я никогда не успокоюсь
|
| (Come with me, I have waited for you, in your dream
| (Пойдем со мной, я ждал тебя во сне
|
| All this time I’ve saved my gift for you) | Все это время я хранила свой подарок для тебя) |