| Кишки, разбитые надежды и мечты украшают пол
|
| Лицо за экраном уже все это видело
|
| И хуже всего то, что в магазине есть еще
|
| Просто еще одна жертва лордам войны
|
| Королевская семья продает оружие
|
| Королевская семья продает бомбы
|
| Которые убивают самых бедных людей в мире
|
| Правительство продает оружие
|
| Правительство продает бомбы
|
| Которые убивают самых бедных людей в мире
|
| Священный марш промышленности
|
| Священный марш промышленности
|
| Делает такие странные вещи с людьми
|
| Зрение страдания
|
| Зрение страдания
|
| О, такие странные вещи для людей
|
| О господин войны, как ты спишь?
|
| О господин войны, как ты спишь по ночам?
|
| О господин войны, как ты спишь?
|
| О господин войны, как ты спишь по ночам?
|
| О Господи…
|
| Ей было восемь лет, воображение живо
|
| Какой бы милой она ни была, в ее глазах можно было увидеть озорной огонек.
|
| Неся своего воздушного змея, чтобы попытаться найти место, где он мог бы летать
|
| Паря недалеко, она увидела, что в ее голове был космический корабль.
|
| Слишком молод, чтобы действительно понять, что означала шумиха
|
| Хлеб и вода каждый день, кроме того, что она голодна
|
| Дипломатическое давление, чтобы остановить помощь
|
| Реальность, усиленная воздушной и морской блокадой
|
| Назад к ней, через ее кровь течет Кахтан
|
| Древняя цивилизация, но ее статус потерял очарование
|
| Она нашла место, чтобы запустить воздушного змея в мягком спокойствии
|
| Кто-то скажет, что ее жизнь была на ладони у Бога
|
| Она услышала зов матери, увидела, как упал ее брат.
|
| Не понял достаточно быстро, споткнулся от внезапной силы
|
| Мерцание и вспышка ужасной сцены смерти
|
| И вот что происходит, когда технологии встречаются с плотью
|
| О господин войны, как ты спишь?
|
| О господин войны, как ты спишь по ночам?
|
| О господин войны, как ты спишь?
|
| О господин войны, как ты спишь по ночам?
|
| О Господи…
|
| Кишки, разбитые надежды и мечты украшают пол
|
| Лицо за экраном уже все это видело
|
| И хуже всего то, что в магазине есть еще
|
| Просто еще одна жертва лордам войны
|
| Караван в Неваде, он сидит, крутя панель управления
|
| Снимает координаты, строчит в блокноте
|
| Когда он потеет, наушники чешутся и раздражают его экзему
|
| Наблюдение за сценами на экране, когда они проходят через его сетчатку.
|
| Надоел его жизнь, его жена и эта работа, потому что она убивает
|
| Надоел его отец, устал от долгов по больничным счетам
|
| Детство компьютерных игр, которые научили его убийству
|
| Он задается вопросом, не лучше ли ему подавать гамбургеры
|
| Небольшая часть его любила смотреть на смерть издалека.
|
| Но это чувство онемело от монотонного повторения
|
| Просто выполняя движения, как робот, которым он управляет
|
| Обезличенное убийство, насилие без жертв для современной эпохи
|
| Его холодный взгляд и нажатие кнопки забирают ее единственную жизнь
|
| Мгновенно сожалеет, но наблюдает, как она медленно умирает
|
| Гротескно переплетенный через экран, через который он смотрел
|
| Ее воздушный змей улетает, но мы никогда не узнаем, куда…
|
| «Какие же мы дураки, чтобы жить в поколении, для которого война — компьютерная игра
|
| для наших детей, и просто интересная маленькая новость 4 канала»
|
| О господин войны, как ты спишь?
|
| О господин войны, как ты спишь по ночам?
|
| О господин войны, как ты спишь?
|
| О господин войны, как ты спишь по ночам?
|
| О Господи…
|
| Кишки, разбитые надежды и мечты украшают пол
|
| Лицо за экраном уже все это видело
|
| И хуже всего то, что в магазине есть еще
|
| Просто еще одна жертва лордам войны
|
| Лорд живет в третьем измерении вдали от театра
|
| Но время от времени всхлипы бойни приближаются
|
| Иногда во сне он видит искалеченных и изуродованных
|
| Как Дориан Грей не может видеть в зеркале свои моральные шрамы
|
| Когнитивный диссонанс подавляет угрызения совести
|
| Рационализирует это, у каждого есть свои монстры
|
| Но он не каждый
|
| Он паразит жизни и несет в себе эгоистичную песню, которую никогда не пели.
|
| Считает, что любит своих детей, способен ли он любить?
|
| Повелитель машин, которые проливают дождь сатаны сверху
|
| Будут ли они оправдывать то, что сделал папа, или ненавидеть его так, как должны
|
| Осознайте, что их хлеб с маслом оставили безликие лица в пыли
|
| Когда взгляды остановились на ней, он ослабил свой костюм и галстук.
|
| Пока он вздыхал, справа от нее полетели огненные шары.
|
| Когда она умерла, он заказал фруктовый сок со льдом
|
| Ее воздушный змей улетает, он любуется голубизной неба... О, Господи войны |