Перевод текста песни Lords of War - LowKey, Kaia

Lords of War - LowKey, Kaia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lords of War , исполнителя -LowKey
Песня из альбома Soundtrack to the Struggle 2
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.04.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиMesopotamia
Lords of War (оригинал)Повелители войны (перевод)
Intestines, shattered hopes and dreams adorn the floor Кишки, разбитые надежды и мечты украшают пол
The face behind the screen has seen it all before Лицо за экраном уже все это видело
And the worst thing about is there’s more in store И хуже всего то, что в магазине есть еще
Just another sacrifice to the lords of war Просто еще одна жертва лордам войны
The royal family sell guns Королевская семья продает оружие
The royal family sell bombs Королевская семья продает бомбы
That kill the world’s poorest people Которые убивают самых бедных людей в мире
The government sell guns Правительство продает оружие
The government sell bombs Правительство продает бомбы
That kill the world’s poorest people Которые убивают самых бедных людей в мире
The sacrosanct march of industry Священный марш промышленности
The sacrosanct march of industry Священный марш промышленности
Does such strange things to people Делает такие странные вещи с людьми
The spectatorship of suffering Зрение страдания
The spectatorship of suffering Зрение страдания
Does oh such strange things to people О, такие странные вещи для людей
Oh lord of war, how do you sleep? О господин войны, как ты спишь?
Oh lord of war, how do you sleep at night? О господин войны, как ты спишь по ночам?
Oh lord of war, how do you sleep? О господин войны, как ты спишь?
Oh lord of war, how do you sleep at night? О господин войны, как ты спишь по ночам?
Oh lord… О Господи…
She was eight years old, imagination alive Ей было восемь лет, воображение живо
Cute as could be, you could see the gleam of mischief in her eye Какой бы милой она ни была, в ее глазах можно было увидеть озорной огонек.
Carrying her kite, to try find a place where it could it fly Неся своего воздушного змея, чтобы попытаться найти место, где он мог бы летать
Hovering not far she saw what was a spaceship in her mind Паря недалеко, она увидела, что в ее голове был космический корабль.
Too young to really understand exactly what the buzz meant Слишком молод, чтобы действительно понять, что означала шумиха
Bread and water everyday, other than that she’s unfed Хлеб и вода каждый день, кроме того, что она голодна
Pressure applied diplomatically to stop aid Дипломатическое давление, чтобы остановить помощь
Reality enforced by the air and naval blockade Реальность, усиленная воздушной и морской блокадой
Back to her, through her blood flows Qahtan Назад к ней, через ее кровь течет Кахтан
Ancient civilisation but its status has lost charm Древняя цивилизация, но ее статус потерял очарование
She found a place to fly kite in the soft calm Она нашла место, чтобы запустить воздушного змея в мягком спокойствии
Some will say that her life was in God’s palm Кто-то скажет, что ее жизнь была на ладони у Бога
She heard her mother call, saw her brother fall Она услышала зов матери, увидела, как упал ее брат.
Didn’t realise quick enough, stumbled from the sudden force Не понял достаточно быстро, споткнулся от внезапной силы
A flicker and a flash to the horror scene of death Мерцание и вспышка ужасной сцены смерти
And this is what happens when technology meets flesh И вот что происходит, когда технологии встречаются с плотью
Oh lord of war, how do you sleep? О господин войны, как ты спишь?
Oh lord of war, how do you sleep at night? О господин войны, как ты спишь по ночам?
Oh lord of war, how do you sleep? О господин войны, как ты спишь?
Oh lord of war, how do you sleep at night? О господин войны, как ты спишь по ночам?
Oh lord… О Господи…
Intestines, shattered hopes and dreams adorn the floor Кишки, разбитые надежды и мечты украшают пол
The face behind the screen has seen it all before Лицо за экраном уже все это видело
And the worst thing about is there’s more in store И хуже всего то, что в магазине есть еще
Just another sacrifice to the lords of war Просто еще одна жертва лордам войны
A caravan in Nevada, he sits twiddling a control pad Караван в Неваде, он сидит, крутя панель управления
Taking down coordinates, scribbling in his notepad Снимает координаты, строчит в блокноте
When he sweats the headphones itch and irritate his eczema Когда он потеет, наушники чешутся и раздражают его экзему
Watching scenes on the screen as they enter through his retina Наблюдение за сценами на экране, когда они проходят через его сетчатку.
Sick of his life, his wife and this job 'cause it kills Надоел его жизнь, его жена и эта работа, потому что она убивает
Sick of his father sick of debt from the hospital bills Надоел его отец, устал от долгов по больничным счетам
Childhood of computer games that learned him in murder Детство компьютерных игр, которые научили его убийству
He wonders if he’s better off serving up burgers Он задается вопросом, не лучше ли ему подавать гамбургеры
A small part of him loved watching death from a distance Небольшая часть его любила смотреть на смерть издалека.
But that feeling numbed away through monotonous repetition Но это чувство онемело от монотонного повторения
Merely going through the motions, like the robot that he operates Просто выполняя движения, как робот, которым он управляет
Depersonalised murder, victim-less violence for the modern age Обезличенное убийство, насилие без жертв для современной эпохи
His cold stare and tap of a button takes her only life Его холодный взгляд и нажатие кнопки забирают ее единственную жизнь
Instantly regrets but watches on as she slowly dies Мгновенно сожалеет, но наблюдает, как она медленно умирает
Grotesquely intertwined via the screen that he stared through Гротескно переплетенный через экран, через который он смотрел
Her kite floats away but we will never know where to… Ее воздушный змей улетает, но мы никогда не узнаем, куда…
«What fools we are, to live in a generation, for which war is a computer game «Какие же мы дураки, чтобы жить в поколении, для которого война — компьютерная игра
for our children, and just an interesting little Channel 4 News item» для наших детей, и просто интересная маленькая новость 4 канала»
Oh lord of war, how do you sleep? О господин войны, как ты спишь?
Oh lord of war, how do you sleep at night? О господин войны, как ты спишь по ночам?
Oh lord of war, how do you sleep? О господин войны, как ты спишь?
Oh lord of war, how do you sleep at night? О господин войны, как ты спишь по ночам?
Oh lord… О Господи…
Intestines, shattered hopes and dreams adorn the floor Кишки, разбитые надежды и мечты украшают пол
The face behind the screen has seen it all before Лицо за экраном уже все это видело
And the worst thing about is there’s more in store И хуже всего то, что в магазине есть еще
Just another sacrifice to the lords of war Просто еще одна жертва лордам войны
The lord lives in the third dimension far from the theatre Лорд живет в третьем измерении вдали от театра
But every now and again the whimpers of the carnage get nearer Но время от времени всхлипы бойни приближаются
Sometimes in his dreams he sees the harmed and disfigured Иногда во сне он видит искалеченных и изуродованных
Like Dorian Gray can’t see his moral scars in the mirror Как Дориан Грей не может видеть в зеркале свои моральные шрамы
Cognitive dissonance, suppresses his pangs of conscience Когнитивный диссонанс подавляет угрызения совести
Rationalises it away, everybody has their monsters Рационализирует это, у каждого есть свои монстры
But he is not everyone Но он не каждый
He is a parasite of life and carries within him a selfish song never sung Он паразит жизни и несет в себе эгоистичную песню, которую никогда не пели.
Believes he loves his children, is he capable of love? Считает, что любит своих детей, способен ли он любить?
Lord of the machines that rain Satan from above Повелитель машин, которые проливают дождь сатаны сверху
Will they justify what daddy did or hate him as they must Будут ли они оправдывать то, что сделал папа, или ненавидеть его так, как должны
Realise their bread and butter left faceless faces in the dust Осознайте, что их хлеб с маслом оставили безликие лица в пыли
As the sights locked on her he loosened his suit and tie Когда взгляды остановились на ней, он ослабил свой костюм и галстук.
As he sighs, balls of fire were shooting off to her right Пока он вздыхал, справа от нее полетели огненные шары.
As she died, he ordered a fruit juice with some ice Когда она умерла, он заказал фруктовый сок со льдом
Her kite floats away, he admires the blueness of the sky… Oh Lord of warЕе воздушный змей улетает, он любуется голубизной неба... О, Господи войны
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011
2009
Million Man March
ft. Mai Khalil
2011
2011
2011
2012
Dear England
ft. Mai Khalil
2011
2011
2012
2023
2019
Ahmed
ft. Mai Khalil
2019
Ghosts of Grenfell
ft. Kaia, Karim Kamar
2018
2009
2009
2009
2009
2009
I Believe
ft. Eden Rox
2009