| Loudon:
| Лаудон:
|
| You never phone, you never write
| Ты никогда не звонишь, ты никогда не пишешь
|
| Hey, I’ve stopped hoping that you might
| Эй, я перестал надеяться, что ты можешь
|
| You’re trying to hurt my feelings, right?
| Ты пытаешься задеть мои чувства, верно?
|
| You never phone and you never write
| Ты никогда не звонишь и никогда не пишешь
|
| Martha:
| Марта:
|
| You never write, you never phone
| Ты никогда не пишешь, ты никогда не звонишь
|
| I’m sorry I gotta bitch and moan
| Извини, я должен сука и стонать
|
| I’m sorry I gotta pick this bone
| Извини, я должен выбрать эту кость
|
| You never write, you never phone
| Ты никогда не пишешь, ты никогда не звонишь
|
| Both:
| Оба:
|
| Sometimes I wonder
| Иногда я интересуюсь
|
| What you must think of me
| Что вы должны думать обо мне
|
| My address and phone number
| Мой адрес и номер телефона
|
| Must be misty in your memory
| Должно быть туманно в твоей памяти
|
| Loudon:
| Лаудон:
|
| This year my birthday came and went
| В этом году мой день рождения пришел и ушел
|
| No call was made, no card was sent
| Звонок не был сделан, карта не отправлена
|
| But I got the snub you must have meant
| Но я получил пренебрежение, которое вы, должно быть, имели в виду
|
| This year my birthday came and went
| В этом году мой день рождения пришел и ушел
|
| Martha:
| Марта:
|
| This year my birthday went and came
| В этом году мой день рождения пошел и пришел
|
| Last year what happened was the same
| В прошлом году произошло то же самое
|
| And your excuses sure are lame
| И ваши оправдания, конечно, хромые
|
| This year my birthday went and came
| В этом году мой день рождения пошел и пришел
|
| Loudon:
| Лаудон:
|
| Chicka-wa-wa-wa-wa-wa-wa-wa
| Чика-ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва
|
| Martha:
| Марта:
|
| Chicka-wa-wa-wa-wa
| Чика-ва-ва-ва-ва
|
| Loudon:
| Лаудон:
|
| Chicka-chicka-chicka-wa-wa-wa-wa Peter Frampton time!
| Чика-чика-чика-ва-ва-ва-ва Время Питера Фрэмптона!
|
| Both:
| Оба:
|
| Chicka-wa-wa-wa-wa-wa-wa-wa-wa-wa-wa-wow
| Чика-ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва-вау
|
| Both:
| Оба:
|
| Sometimes I wonder
| Иногда я интересуюсь
|
| What you must think of me
| Что вы должны думать обо мне
|
| Then I remember
| Тогда я помню
|
| It’s you that you think of exclusively
| Ты думаешь исключительно о тебе
|
| Loudon:
| Лаудон:
|
| I’m not gonna bow and scrape
| Я не собираюсь кланяться и царапать
|
| Martha:
| Марта:
|
| In every bunch there’s one bad grape
| В каждой грозди есть один плохой виноград
|
| Loudon:
| Лаудон:
|
| I’m a little bit bent out of shape
| Я немного не в форме
|
| But I’m not gonna bow and scrape
| Но я не собираюсь кланяться и царапать
|
| Martha:
| Марта:
|
| I won’t scrape or bow
| Я не буду царапать или кланяться
|
| Loudon:
| Лаудон:
|
| Genuflect, beg or kowtow
| Преклоняйте колени, умоляйте или кланяйтесь
|
| Martha:
| Марта:
|
| Just singing this song is fine for now
| Пока можно просто петь эту песню
|
| Loudon:
| Лаудон:
|
| No, I’m not gonna scrape
| Нет, я не собираюсь царапать
|
| Both:
| Оба:
|
| Chicka-wa-wa-wa-wa-wa-wa-wa-wa-wa-wa-wow | Чика-ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва-ва-вау |