| Cash for clunkers heal that economy
| Деньги за драндулет исцеляют эту экономику
|
| Buy an Envoy, Yukon, or Sierra
| Купите Envoy, Yukon или Sierra
|
| Cash for clunkers bail out GMC
| Деньги за драндулет выручают GMC
|
| Cash for clunkers put the pedal to the metal
| Наличные деньги за драндулет положить педаль газа в пол
|
| Get cash for clunkers 'cause time is running out
| Получите деньги за драндулет, потому что время уходит
|
| Smell that new car smell and suddenly it’s springtime
| Почувствуй запах новой машины и вдруг наступит весна
|
| Cash for clunkers hope is what it’s all about
| Деньги за драндулет
|
| Your old short’s is just a heap a rattletrap that’s certain
| Твои старые шорты - это просто куча колымаги, которая наверняка
|
| God knows what’s beneath the seats never mind the hood
| Бог знает, что под сиденьями, не говоря уже о капоте
|
| And your local dealership these days those boys are hurtin'
| И ваш местный дилер в эти дни, эти мальчики больно
|
| So unload that ancient mode of transport do a world of good
| Так что разгружайте этот древний вид транспорта, делайте мир добрее
|
| «Cash for clunkers» who came up with that one?
| «Деньги за драндулет» кто это придумал?
|
| «Cash for clunkers» kinda has a catchy ring
| «Наличные за драндулет» звучит цепляюще
|
| Was it Geitner or Bernanke maybe Larry Summers?
| Был ли это Гайтнер или Бернанке, может Ларри Саммерс?
|
| «Cash for clunkers» 3 words I love to sing!
| «Деньги за драндулет» 3 слова, которые я люблю петь!
|
| Cash for clunkers you can shout it from the rooftops
| Деньги за драндулет, вы можете кричать об этом с крыш
|
| Cash for clunkers you can sing it night and day
| Наличные деньги за драндулет вы можете петь день и ночь
|
| Buy my song my friend and put it on your iPod
| Купите мою песню, мой друг, и загрузите ее на свой iPod.
|
| Cash for clunkers you can save the USA
| Наличными за драндулет вы можете спасти США
|
| My rusting Volvo died it’s parked and sinking in my back yard
| Мой ржавый Volvo умер, он припаркован и тонет на заднем дворе
|
| Just an ugly installation sore to each and every eye
| Просто уродливая установка, боль для всех и каждого
|
| We’ll pump up the 4 flat tires on that Swedish puppy
| Мы накачаем 4 спущенных колеса на этом шведском щенке
|
| We’ll tow it to Toyota buy a Prius by and by
| Мы отбуксируем его в Тойоту, купим Приус постепенно
|
| Cash for clunkers more than just a gimmick
| Деньги за драндулет больше, чем просто уловка
|
| Cash for clunkers now we got a plan
| Деньги за драндулет, теперь у нас есть план
|
| It’s hard to wrap your head around that health care coverage thing
| Трудно понять, что такое медицинское страхование.
|
| But cash for clunkers you can kinda understand!
| Но деньги за драндулет вы можете понять!
|
| Cash for clunkers get rid of that jalopy
| Деньги за драндулет, избавься от этой драндулета
|
| Cash for clunkers junk that piece of junk
| Наличные деньги за драндулет, этот кусок хлама
|
| Stash your contraband and your wife’s dead body
| Спрятать свою контрабанду и труп жены
|
| Cash for clunkers load and lock 'em in the trunk | Деньги за драндулет загружают и запирают в багажнике |