| Watch me rock I’m over thirty
| Смотри, как я качаюсь, мне больше тридцати
|
| Watch me get down low and dirty
| Смотри, как я спускаюсь низко и грязно
|
| Watch me rock I’m over thirty now
| Смотри, как я качаюсь, мне уже за тридцать
|
| You young men in your twenties and your teens
| Вы, молодые люди в возрасте от двадцати до двадцати лет и подростки
|
| Thinkin' you’re the only ones that can make the young girls scream
| Думаю, вы единственные, кто может заставить молодых девушек кричать
|
| Come on, watch me rock
| Давай, смотри, как я качаюсь
|
| I’m over thirty now
| мне уже за тридцать
|
| Like a bottle of wine or a wooden guitar
| Как бутылка вина или деревянная гитара
|
| A hunk of French cheese or a Cuban cigar
| Кусок французского сыра или кубинская сигара
|
| Maturity counts in a rock and roll star
| Зрелость имеет значение для звезды рок-н-ролла
|
| I’m a veteran, I ain’t no rookie
| Я ветеран, я не новичок
|
| But when I get out on the road I can still get me some nookie
| Но когда я выйду на дорогу, я все еще могу купить себе немного нуки
|
| Watch me rock
| Смотри, как я рок
|
| I’m over thirty now
| мне уже за тридцать
|
| I got the energy I just gotta be thrifty
| У меня есть энергия, я просто должен быть экономным
|
| I’ll be rockin' and a-rollin' till the ripe old age of fifty
| Я буду качаться и кататься до глубокой старости пятидесяти
|
| Come on, watch me rock I’m over thirty now
| Давай, смотри, как я качаюсь, мне уже за тридцать
|
| Like a bottle of wine or a wooden guitar
| Как бутылка вина или деревянная гитара
|
| Simone Signoret or a Model T car
| Симона Синьоре или автомобиль Model T
|
| Maturity counts in a rock and roll star
| Зрелость имеет значение для звезды рок-н-ролла
|
| (No tickee nor shirtee he’s over thirtee)
| (Ни галочки, ни рубашки, ему больше тридцати)
|
| I won’t be done when I’m thirty-one
| Я не закончу, когда мне будет тридцать один
|
| I won’t be through when I’m thirty-two
| Я не закончу, когда мне будет тридцать два
|
| You better watch me when I’m thirty-three
| Лучше посмотри на меня, когда мне будет тридцать три
|
| You get a whole lot more when I’m thirty-four
| Вы получаете намного больше, когда мне тридцать четыре
|
| I hope I’m alive when I’m thirty-five | Я надеюсь, что буду жив, когда мне будет тридцать пять |