| If the day off doesn’t get you
| Если выходной не удался
|
| Then the bad reviewer does
| Тогда плохой рецензент делает
|
| At least you’ve been a has-been
| По крайней мере, вы были бывшим
|
| And not just a never-was
| И не только
|
| And you know it’s not a mountain
| И ты знаешь, что это не гора
|
| But no mole hill is this big
| Но нет такого большого холма
|
| And you promise to quit drinking
| И ты обещаешь бросить пить
|
| As you light another cig
| Когда вы зажигаете еще одну сигарету
|
| Once again you’re in the home stretch
| Вы снова на финишной прямой
|
| But you’re not sure where you live
| Но вы не уверены, где вы живете
|
| You recall a small apartment
| Вы вспоминаете маленькую квартиру
|
| And a government you give
| И правительство, которое вы даете
|
| Large amounts of money to
| Большие суммы денег, чтобы
|
| So you’re allowed to stay
| Итак, вам разрешено оставаться
|
| And rest until you’re well enough
| И отдыхай, пока не поправишься
|
| To leave again and play
| Чтобы снова уйти и играть
|
| You are making human contact
| Вы устанавливаете человеческий контакт
|
| With the postcards that you send
| С открытками, которые вы отправляете
|
| To the children of your ex-wives
| Детям ваших бывших жен
|
| And a woman, your girlfriend
| И женщина, твоя девушка
|
| Who is living in a city
| Кто живет в городе
|
| Thousands of miles away
| Тысячи миль
|
| That is full of young male models
| Здесь полно молодых мужчин-моделей
|
| Not all of whom are gay
| Не все – геи
|
| In the meanwhile you’ve stopped writing songs
| Тем временем вы перестали писать песни
|
| There’s nothing left to say
| Больше нечего сказать
|
| You’d like to get your old job back
| Вы хотите вернуться на прежнюю работу
|
| And mow lawns again one day
| И снова косить газоны однажды
|
| But you keep lifting up your left leg
| Но ты продолжаешь поднимать левую ногу
|
| Sticking out your tongue
| Высунув язык
|
| There’s nothing else that you can do
| Нет ничего другого, что вы можете сделать
|
| And you’re too old to die young
| И ты слишком стар, чтобы умереть молодым
|
| Too many beds, too many towns
| Слишком много кроватей, слишком много городов
|
| Not much to declare zones
| Не так много, чтобы объявить зоны
|
| London broils and tuna melts
| Лондонское жаркое и тает тунец
|
| On dirty microphones
| О грязных микрофонах
|
| Sound man’s fallin' fast asleep
| Звуковой человек крепко засыпает
|
| The light man’s been up for day
| Светлый человек не спал целый день
|
| The club owner and arithmetic
| Владелец клуба и арифметика
|
| Have long since parted ways
| Давно разошлись пути
|
| As for the lovely audience
| Что касается прекрасной публики
|
| Tonight they’re rather cold
| Сегодня они довольно холодные
|
| But they’re prepared to listen
| Но они готовы слушать
|
| All they have to be is told
| Все, что им нужно, сказано
|
| If the day off doesn’t get you
| Если выходной не удался
|
| Then the bad reviewer does
| Тогда плохой рецензент делает
|
| At least you’ve been a has-been
| По крайней мере, вы были бывшим
|
| And not just a never-was | И не только |