| I see people in love and I don’t know why
| Я вижу влюбленных людей и не знаю, почему
|
| They can’t seem to fight it and they don’t even try
| Кажется, они не могут с этим бороться и даже не пытаются
|
| Guess it’s because it makes the world go around
| Думаю, это потому, что это заставляет мир вращаться
|
| Yeah we’re spinning through space on shaky ground
| Да, мы крутимся в космосе на шаткой земле
|
| I see people in love and I’m glad I’m not
| Я вижу влюбленных людей и рад, что это не так
|
| It’s just a disease and thank God I ain’t got it
| Это просто болезнь, и слава богу, у меня ее нет
|
| I see 'em holding hands, makes me wince
| Я вижу, как они держатся за руки, и я вздрагиваю
|
| Yeah, she’s just trying to turn that frog into a prince
| Да, она просто пытается превратить эту лягушку в принца
|
| Oh, movie stars smooching in an old movie
| О, кинозвезды обнимаются в старом фильме
|
| A kid turns away, says it’s 'yucky'
| Ребенок отворачивается, говорит, что это "отвратительно"
|
| That kid knows something that the grown-ups don’t
| Этот ребенок знает то, чего не знают взрослые
|
| When the kid grows up, after that the kid won’t
| Когда ребенок вырастет, после этого ребенок не
|
| People in love, I wanna laugh
| Влюбленные люди, я хочу смеяться
|
| Check out the statistics, take a look at the graph
| Посмотрите статистику, посмотрите на график
|
| On the park bench sits mister and miss
| На скамейке в парке сидит мистер и мисс
|
| He’s trying to make her his princess with his wake-up kiss
| Он пытается сделать ее своей принцессой своим поцелуем пробуждения
|
| People in love, People in love, People in love
| Влюбленные люди, Влюбленные люди, Влюбленные люди
|
| You’d think that you could make a person be what you want
| Вы думаете, что можете сделать человека таким, каким хотите
|
| But the chances aren’t slim, the chances are gone
| Но шансы не малы, шансы ушли
|
| People ain’t people, Streisand sang it
| «Люди не люди», — спела Стрейзанд.
|
| But the chances aren’t slim the chances are fat
| Но шансы не маленькие, шансы большие
|
| Hey, People in love I wanna yell
| Эй, влюбленные люди, я хочу кричать
|
| Right now your in Heaven, but you’ll end up in Hell
| Прямо сейчас ты на небесах, но ты окажешься в аду
|
| You think that your safe and that you’re home free
| Вы думаете, что вы в безопасности и что вы дома свободны
|
| And that love lasts forever, that’s the big fantasy
| И эта любовь длится вечно, это большая фантазия
|
| I see people in love and I feel sorry for them
| Я вижу влюбленных людей и мне их жаль
|
| There’s petals on the rose, there’s a thorn on the stem
| На розе лепестки, на стебле шип
|
| Like famine and earthquake, love’s part of the plan
| Подобно голоду и землетрясению, любовь - часть плана
|
| Mother Nature’s inhumanity towards man
| Бесчеловечность матери-природы по отношению к человеку
|
| People in love, People in love, People in love
| Влюбленные люди, Влюбленные люди, Влюбленные люди
|
| So you pick up a check and you prepare a meal
| Итак, вы берете чек и готовите еду
|
| Suddenly you’re thinking that you’re somebody’s ideal
| Внезапно ты думаешь, что ты чей-то идеал
|
| You know that you’re different, but you know you can change
| Ты знаешь, что ты другой, но ты знаешь, что можешь измениться
|
| You wanna be normal, but people are strange
| Ты хочешь быть нормальным, но люди странные
|
| Hey, People in love and it makes me sick
| Эй, влюбленные люди, и меня от этого тошнит
|
| I wanna run up and tell 'em it’s a trap and a trick
| Я хочу подбежать и сказать им, что это ловушка и уловка
|
| I been through it and I know what they’re gonna go through
| Я прошел через это и знаю, через что им предстоит пройти
|
| Not so long ago, I went through it with you
| Не так давно я прошел это с тобой
|
| People in love, People in love, People in love | Влюбленные люди, Влюбленные люди, Влюбленные люди |