| When a ship is sinking and they lower the lifeboats
| Когда корабль тонет и спасательные шлюпки спускают
|
| And hand out the life jackets, the men keep on their coats
| И раздайте спасательные жилеты, мужчины остаются в пальто
|
| The women and the children are the ones who must go first
| Женщины и дети должны идти первыми
|
| And the men who try to save their skins are cowards and are cursed
| А мужчины, которые пытаются спасти свою шкуру, трусы и прокляты
|
| Every man’s a captain, men know how to drown
| Каждый мужчина капитан, мужчины умеют тонуть
|
| Man the lifeboats if there’s room, otherwise go down
| Управляйте спасательными шлюпками, если есть место, иначе спускайтесь вниз
|
| And it’s the same when there’s a war on: it’s the men who go to fight
| И то же самое, когда идет война: воевать идут мужчины
|
| Women and children are civilians, when they’re killed it’s not right
| Женщины и дети - мирные жители, когда их убивают, это нехорошо
|
| Men kill men in uniform, its the way war goes
| Мужчины убивают мужчин в форме, так идет война
|
| When they run they’re cowards, when they stay they are heroes
| Когда они убегают, они трусы, когда остаются, они герои.
|
| Every man’s a general, men go off to war
| Каждый мужчина генерал, мужчины уходят на войну
|
| The battlefields a man’s world, cannon fodders what they’re for
| Поля сражений - мужской мир, пушечное мясо - для чего они
|
| It’s the men who have the power, it’s the men who have the might
| Это мужчины, у которых есть сила, это мужчины, у которых есть сила
|
| And the world’s a place of horror because each man thinks he’s right
| И мир — это место ужаса, потому что каждый думает, что он прав
|
| A man’s home is his castle so the family let him in
| Дом мужчины - его крепость, поэтому семья впустила его
|
| But what’s important in that kingdom is the women and the children
| Но что важно в этом королевстве, так это женщины и дети
|
| A husband and a father, every man’s a king
| Муж и отец, каждый мужчина король
|
| But he’s really just a drone, gathers no honey, has no sting
| Но на самом деле он просто трутень, меда не собирает, жало не имеет
|
| Have pity on the general, the king, and the captain
| Пожалейте генерала, короля и капитана
|
| They know they’re expendable, after all they’re men | Они знают, что они расходный материал, в конце концов, они мужчины |