
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Concord
Язык песни: Английский
Grey In L.A.(оригинал) |
When it’s grey in L.A. I sure like it that way |
'Cause there’s way too much sunshine around here |
I don’t know about you, I get so sick of blue skies |
Wherever they always appear |
And I sure love the sound of the rain pouring down |
On my carport roof made out of tin |
If there’s a flood, then there’s gonna be mudslides |
We all have to pay for our sin |
And I suppose that they’ll close canyon roads |
And the freeways will all start to clog |
And the waters will rise and you won’t be surprised |
When your whole house smells like your wet dog |
When it’s grey in L.A. it’s much better that way |
It reminds you that this town’s so cruel |
Yeah, it might feel like fun when you’re sporting sunglasses |
But really you’re just one more fool |
And I’m just a chump and this whole town’s a dump |
We came out here to dump all our dreams |
Of making it big but we’re stuck in a singular nightmare |
That’s just how it seems |
And I suppose Laurie David sure knows |
All those cars we drive heat up our earth |
And sea temperatures rise and those constant blue skies |
And brush fires can sure curb your mirth |
Brad Grey’s in L.A. yeah okay I should stay here |
There’s no place that’s better I know |
For a wannabe star stuck in a car |
On a freeway with nowhere to go |
When it’s grey in L.A. I sure like it that way |
'Cause there’s way too much sunshine around here |
I don’t know about you, I get so sick of blue skies |
Wherever they always appear |
Грей В Лос-Анджелесе(перевод) |
Когда в Лос-Анджелесе серо, мне так нравится. |
Потому что здесь слишком много солнечного света |
Не знаю, как вы, меня тошнит от голубого неба |
Везде, где они всегда появляются |
И мне очень нравится звук льющегося дождя |
На крыше моего навеса из жести |
Если будет наводнение, то будут и оползни |
Мы все должны заплатить за наш грех |
И я предполагаю, что они закроют дороги каньона |
И все автострады начнут засоряться |
И вода поднимется, и ты не удивишься |
Когда весь твой дом пахнет твоей мокрой собакой |
Когда в Лос-Анджелесе серо, так намного лучше |
Это напоминает вам, что этот город такой жестокий |
Да, это может показаться забавным, когда вы носите солнцезащитные очки. |
Но на самом деле ты просто еще один дурак |
А я просто болван, а весь этот город - помойка |
Мы пришли сюда, чтобы сбросить все наши мечты |
Сделать это большим, но мы застряли в особом кошмаре |
Просто так кажется |
И я полагаю, Лори Дэвид точно знает |
Все те машины, на которых мы ездим, нагревают нашу землю |
И температура моря повышается, и эти постоянные синие небеса |
И огонь щетки наверняка может обуздать ваше веселье |
Брэд Грей в Лос-Анджелесе, да, хорошо, я должен остаться здесь. |
Нет места лучше, я знаю |
Для подражателя звезды, застрявшего в машине |
На автостраде, где некуда идти |
Когда в Лос-Анджелесе серо, мне так нравится. |
Потому что здесь слишком много солнечного света |
Не знаю, как вы, меня тошнит от голубого неба |
Везде, где они всегда появляются |
Название | Год |
---|---|
Central Square Song | 2005 |
The Prisoner's Song ft. Vince Giordano, The Nighthawks | 2012 |
Uptown | 2005 |
So Much To Do | 2006 |
Doin' The Math | 2006 |
Final Frontier | 2006 |
The Krugman Blues | 2010 |
Times Is Hard | 2010 |
Halloween 2009 | 2010 |
Cash For Clunkers | 2010 |
Got A Ukulele | 2010 |
The Panic Is On | 2010 |
Middle Of The Night | 2010 |
On To Victory Mr. Roosevelt | 2010 |
House | 2010 |
Fear Itself | 2010 |
Happy Birthday Elvis | 1992 |
The Birthday Present | 1994 |
Iwiwal | 1994 |
Road Ode | 1992 |