Перевод текста песни The Tell Tale Heart, Pt. 1 - Lou Reed

The Tell Tale Heart, Pt. 1 - Lou Reed
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Tell Tale Heart, Pt. 1, исполнителя - Lou Reed. Песня из альбома The Sire Years: Complete Albums Box, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 29.10.2015
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

The Tell Tale Heart, Pt. 1

(оригинал)
True
Nervous
Very nervous
Madman
Why will you say that I am mad
The disease has sharpened my senses
Not destroyed
Not dulled them
Madman
The eye of a vulture
A pale blue eye
With a film overit
Listen
Observe how healthily
And how calmly I tell this story
He had no passion for the old man
He was never insulted
He loved him
It was the eye the eye the eye
I made up my mind
To take his life forever
Passionless
The eye of a vulture
You should have seen me
How wisely I proceeded
To rid himself of the eye forever
With what dissimulation I went to work
Caution
I turned the latch on his door
And opened it
To work
To practice
I opened his door
And put in a dark lantern
Dark
Slowly I put my head in
Slowly I thrust it until in time Ientered
I was in so far
He was in so far
He could see the old man sleep
And then I undid the lantern so a thin ray
Fell upon the eye
The vulture eye
He did this for seven days
Seven days
But always the eye was closed
And so I could not do the work
And in the day he would greet the old man
Calmly in his chamber
Calmly
Nothing is wrong and all is well
Knock, knock
Who’s there
Came night eight
Night eight
I was slower than a watch minute hand
The power that I had with the old man
Not to even dream my secret thoughts
Secret thoughts
My sagacity
I could barely conceal my feelings of triumph
When suddenly the body moved
The body moved
But I went in even further
Pushing the door open even further
Who’s there
Who’s there
I did not move a muscle
I kept quiet and still
The old man sat up in bed
In his bed
Who’s there
I heard a groan
And knew it was a groan of mortal terror
Not pain or grief
Oh no
It was the low stifled sound that arises
From the bottom of the soul
When overcharged with awe
I felt such awe welling up in my own bosom
Deepening with its echo the terrors that distracted me
Knowing what the old man felt and
Pitying him
Although it made me laugh
Ha ha
He’d been lying awake since the first slight noise
He’d been lying awake thinking
Thinking
It is nothing but the wind
The wind
It is nothing but the house settling
The old man stalked with his black shadow
Death approaching
The mournful presence of the unperceived
Causing him to feel my presence
Open the lantern
I saw the ray fall on the eye
On the eye
(перевод)
Истинный
Нервный
Очень нервный
Безумец
Почему ты скажешь, что я сумасшедший
Болезнь обострила мои чувства
Не уничтожен
Не затупил их
Безумец
Глаз стервятника
Бледно-голубой глаз
С пленкой
Слушать
Заметьте, как здорово
И как спокойно я рассказываю эту историю
У него не было страсти к старику
Его никогда не оскорбляли
Он любил его
Это был глаз глаз глаз
Я решил
Лишить его жизни навсегда
Бесстрастный
Глаз стервятника
Ты должен был меня видеть
Как мудро я поступил
Избавиться от глаза навсегда
С каким притворством я пошел на работу
Осторожность
Я повернул защелку на его двери
И открыл его
Работать
Практиковаться
я открыл ему дверь
И поставить темный фонарь
Темный
Медленно я опускаю голову
Медленно я толкнул его, пока вовремя не вошел
Я был до сих пор
Он был до сих пор
Он мог видеть, как старик спит
И тогда я расстегнул фонарь так тонкий луч
Упал на глаза
Глаз стервятника
Он делал это семь дней
Семь дней
Но всегда глаз был закрыт
И поэтому я не мог выполнять работу
И в день он приветствовал бы старика
Спокойно в своей комнате
Спокойно
Ничего страшного и все хорошо
Тук-тук
Кто там
Пришла ночь восемь
Ночь восьмая
Я был медленнее, чем минутная стрелка часов
Сила, которую я имел со стариком
Даже не мечтать о моих тайных мыслях
Тайные мысли
Моя проницательность
Я едва мог скрыть свое чувство триумфа
Когда вдруг тело шевельнулось
Тело сдвинулось
Но я пошел еще дальше
Открывая дверь еще дальше
Кто там
Кто там
Я не пошевелил мышцей
Я молчал и все еще
Старик сел в постели
В его постели
Кто там
я услышал стон
И знал, что это стон смертельного ужаса
Не боль или горе
О, нет
Это был низкий сдавленный звук, который возникает
Со дна души
Когда переполнен благоговением
Я почувствовал такой трепет, нарастающий в моей собственной груди
Углубляя своим эхом ужасы, которые меня отвлекали
Зная, что чувствовал старик и
Жаль его
Хотя это заставило меня смеяться
Ха-ха
Он лежал без сна с момента первого легкого шума
Он лежал без сна, думая
мышление
Это не что иное, как ветер
Ветер
Это не что иное, как оседание дома
Старик преследовал свою черную тень
Смерть приближается
Скорбное присутствие невидимого
Заставить его почувствовать мое присутствие
Откройте фонарь
Я видел, как луч упал на глаз
На глазу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Some Kind Of Nature ft. Lou Reed 2010
Tranquilize ft. Lou Reed 2006
This Magic Moment 1997
You'll Know You Were Loved 1995
Brandenburg Gate ft. Metallica 2010
Smalltown ft. John Cale 2015
The View ft. Metallica 2010
Iced Honey ft. Metallica 2010
Pumping Blood ft. Metallica 2010
Nobody but You ft. John Cale 2015
Mistress Dread ft. Metallica 2010
Frustration ft. Metallica 2010
Little Dog ft. Metallica 2010
Junior Dad ft. Metallica 2010
Dragon ft. Metallica 2010
Open House ft. John Cale 2015
Dirty Blvd. 2015
Ecstasy 2015
Style It Takes ft. John Cale 2015
Men of Good Fortune 1973

Тексты песен исполнителя: Lou Reed