Перевод текста песни Pumping Blood - Lou Reed, Metallica

Pumping Blood - Lou Reed, Metallica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pumping Blood, исполнителя - Lou Reed. Песня из альбома Lulu, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Sister Ray Enterprises, Universal International
Язык песни: Английский

Pumping Blood

(оригинал)

Пульсирующая кровь

(перевод на русский)
If I pump out blood in the sunshine,Если из меня бьёт кровь под солнцем,
Oil on the wheelКак масло на разбитом
That is blasted and busted away,И вырванном колесе.
A nail or a little piece of glass,Гвоздь или осколочек стекла,
A little piece of glass,Осколочек стекла,
A little piece of glass,Осколочек стекла.
Swarming like bees over the air,Роится в воздухе, как пчёла,
Off the pump, off the thing,От струи, от всего,
The blood that I'm pumping away.Кровь, которая бьёт из меня,
Like bees over the air,Как пчёлы в воздухе,
Off the pump,От струи,
Off the thing,От всего,
The blood that I'm pumping away.Кровь, которая бьёт из меня,
Off the pump,От струи,
Off the thing,От всего,
The blood that I'm pumping away.Кровь, которая бьёт из меня.
If I pump blood in the sunshine,Если из меня будет бить кровь под солнцем,
And you wear a leather box with azaleas,А при тебе будет кожаная сумка с азалиями,
And I pump more blood,Кровь будет хлестать сильнее,
And it seeps through my skin,Она просочится сквозь мою кожу,
Will you adore the riverПолюбишь ли ты реку,
The stream, the trickleПоток, струйку,
The tributary of my heart,Приток моего сердца?
As I pump more bloodКогда моя кровь будет хлестать сильнее
And it seeps through my skin?И просочится сквозь кожу.
Will you adore the river,Полюбишь ли ты реку,
The stream, the trickle,Поток, струйку,
The tributary of my heart,Приток моего сердца,
If I'm pumping bloodЕсли я буду качать кровь,
Like a common state worker,Как обычный госслужащий,
If I waggle my ass like a dark prostitute,Если я буду вращать задницей, как мерзкая проститутка,
Would you think less of meТы станешь думать меньше обо мне
And my coagulating heart?И моём сворачивающемся сердце?
Waggle my ass like a dark prostitute,Вращаю задницей, как мерзкая проститутка,
Coagulating heart,Сворачивающееся сердце,
Pumping blood.Пульсирующая кровь.
Would you top me off?Ты покончишь со мной?
Would you top me off as I deepen a curtsy?Ты покончишь со мной, когда я приседаю в реверансе?
While you yell out, “Mercy!”Пока ты кричишь: "Пощады!"
We grow apart.Мы отдаляемся друг от друга.
Would you rip and cut me,Ты бы заколола, зарезала
Use a knife on me,Ножом меня,
Be shocked at the boldness,Ошеломлённого дерзостью
The coldness of this little heartИ холодностью твоего сердечка,
Tied up in leather?Затянутого в кожу?
Would you take the measure,Измеришь ли ты
Of the blood that I pumpКровь, которая хлещет из меня
In the manic confusion of love?В маниакальном заблуждении любви
Supreme violation,Высшей форме насилия,
Supreme violation.Высшей форме насилия?
“Oh, ah, ah, ah, Jack, I beseech you!"О! А-а-а! Джек, я умоляю тебя!
Oh, Jack, I beseech you!”Джек, я умоляю тебя!"
Supreme violation.Высшая форма насилия.
Blood in the foyer,Кровь в фойе,
The bathroom,Ванной,
The tea room,Гостиной,
The kitchen; with her knives splayed.На кухне, её ножи затупились.
I will swallow your sharpest cutterЯ проглочу твоё самое острое лезвие,
Like a colored man's dick.Как член цветного парня.
Blood spurting from me.Кровь льётся из меня.
“Oh, Jack, Jack, I beseech!"О, Джек! Джек, я умоляю!
Jack, I beseech you, I beseech!”Джек, я умоляю тебя, я умоляю!"
In the end it was an ordinary heart.В конце концов, это было обычное сердце.
“Oh, Jack, I beseech you”,"О! Джек, я умоляю тебя!"
As I scream out my pain.Пока я кричу от боли.
In the end it was an ordinary heart,В конце концов, это было обычное сердце,
In the end, in the end, in the end,В конце концов, это было обычное сердце,
It was an ordinary heart.Это было обычное сердце.
“Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, I beseech you!”"Джек! Джек! Джек! Джек! Джек, я умоляю тебя!"
Supreme violation...Высшая форма насилия.
“Oh, Jack, Jack, Jack, I beseech you!”"О! Джек! Джек! Джек, я умоляю тебя!"
I call out your name.Я выкрикиваю твоё имя,
Blood in the foyer, the bathroom,Кровь в фойе, ванной,
The tea room, the kitchen,Гостиной, на кухне,
And knives splayed.Ножи затупились.
I swallow your sharpest cutterЯ проглочу твоё самое острое лезвие,
Like a colored man's dick.Как член цветного парня,
Blood spurting from me,Кровь хлещет из меня,
Blood spurting from me,Кровь хлещет из меня.
“Oh, Jack,"О, Джек!
Oh, Jack, I beseech ya!”О, Джек, я умоляю тебя!"
In the end it was an ordinary heart,В конце концов, это было обычное сердце,
In the end it was an ordinary heart,В конце концов, это было обычное сердце,
Pumping blood.Качающее кровь.

Pumping Blood

(оригинал)
Pumping blood, pumping blood
Pumping blood, pumping blood
Pumping blood, pumping blood
Pumping blood, pumping blood
If I pump out blood in the sunshine
Oil on the wheel
That is blasted and busted away
A nail or a little piece of glass
A little piece of glass, a little piece of glass
Swarming like bees over the air
Off the pump, off the thing
The blood that I’m pumping away
Like bees over the air
Off the pump, off the thing
The blood that I’m pumping away
Off the pump, off the thing
The blood that I’m pumping away
If I pump blood in the sunshine
And you wear a leather box with azaleas, and I pump more blood
And it seeps through my skin
Will you adore the river?
The stream, the trickle
The tributary of my heart!
As I pump more blood
And it seeps through my skin
Will you adore the river?
The stream, the trickle
The tributary of my heart!
If I’m pumping blood
Like a common state worker
If I waggle my ass like a dark prostitute
Would you think less of me
And my coagulating heart?
Waggle my ass like a dark prostitute
Coagulating heart
Pumping blood
C’mon James!
Would you top me off?
Would you top me off as I deepen a curtsy?
While you yell out, «mercy»?
We grow apart
Would you rip and cut me?
Use a knife on me?
Be shocked at the boldness, the coldness of this little heart
Tied up in leather would you take the measure
Of the blood that I pump in the manic confusion of love?
Supreme violation, supreme violation
«Oh, ah, ah, ah Jack I beseech you!»
«Oh, Jack I beseech you!»
Supreme violation
Blood in the foyer, the bathroom, the tea room, the kitchen, with her knives
splayed
I will swallow your sharpest cutter
Like a colored man’s dick
Blood spurting from me!
«Oh Jack, Jack I beseech!!!»
«Jack, I beseech you, I beseech!!!»
In the end it was an ordinary heart
«Oh Jack I beseech you!»
As I scream out my pain
In the end it was an ordinary heart!
In the end, in the end
In the end it was an ordinary heart
«Jack, Jack, Jack, Jack, Jack I beseech you!»
Supreme violation… Oh
«Jack, Jack, Jack I beseech you!»
I call out your name!
Blood in the foyer, the bathroom, the tea room, the kitchen, and knives splayed
I swallow your sharpest cutter
Like a colored man’s dick
Blood spurting from me!
Blood spurting from me!
«Oh Jack»
«Oh Jack I beseech you»
In the end it was an ordinary heart
In the end it was an ordinary heart
Pumping blood

Перекачивание Крови

(перевод)
Перекачка крови, перекачка крови
Перекачка крови, перекачка крови
Перекачка крови, перекачка крови
Перекачка крови, перекачка крови
Если я откачаю кровь на солнце
Масло на руле
Это взорвано и уничтожено
Гвоздь или кусочек стекла
Маленький кусочек стекла, маленький кусочек стекла
Рой, как пчелы в воздухе
От насоса, от вещи
Кровь, которую я откачиваю
Как пчелы в воздухе
От насоса, от вещи
Кровь, которую я откачиваю
От насоса, от вещи
Кровь, которую я откачиваю
Если я перекачиваю кровь на солнце
И ты носишь кожаную коробку с азалиями, и я качаю больше крови
И это просачивается сквозь мою кожу
Будете ли вы обожать реку?
Поток, струйка
Приток моего сердца!
Поскольку я перекачиваю больше крови
И это просачивается сквозь мою кожу
Будете ли вы обожать реку?
Поток, струйка
Приток моего сердца!
Если я перекачиваю кровь
Как обычный государственный служащий
Если я виляю задницей, как темная проститутка
Вы бы меньше думали обо мне
А мое свернувшееся сердце?
Виляй моей задницей, как темная проститутка
Коагулирующее сердце
Перекачка крови
Давай, Джеймс!
Не могли бы вы превзойти меня?
Не могли бы вы завершить меня, когда я углубляю реверанс?
Пока вы кричите «милосердие»?
Мы растем
Ты бы порвал и порезал меня?
Использовать на мне нож?
Поразитесь смелости, холодности этого маленького сердца
Связанный в коже, вы бы приняли меру
О крови, которую я перекачиваю в маниакальном смятении любви?
Высшее нарушение, высшее нарушение
«О, ах, ах, ах, Джек, умоляю тебя!»
«О, Джек, умоляю тебя!»
Высшее нарушение
Кровь в фойе, в ванной, в чайной, на кухне, с ее ножами
растопыренный
Я проглочу твой самый острый резак
Как член цветного мужчины
Кровь хлещет из меня!
«О, Джек, Джек, умоляю!!!»
«Джек, умоляю тебя, умоляю!!!»
В конце концов это было обычное сердце
«О, Джек, умоляю тебя!»
Когда я кричу о своей боли
В конце концов это было обычное сердце!
В конце концов, в конце концов
В конце концов это было обычное сердце
«Джек, Джек, Джек, Джек, Джек, умоляю тебя!»
Высшее нарушение ... О
«Джек, Джек, Джек, умоляю тебя!»
Я зову тебя по имени!
Кровь в фойе, ванной, чайной, кухне и ножи валяются
Я проглатываю твой самый острый резак
Как член цветного мужчины
Кровь хлещет из меня!
Кровь хлещет из меня!
«О, Джек»
«О, Джек, умоляю тебя»
В конце концов это было обычное сердце
В конце концов это было обычное сердце
Перекачка крови
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nothing Else Matters 1991
The Unforgiven 1991
Some Kind Of Nature ft. Lou Reed 2010
Tranquilize ft. Lou Reed 2006
The Unforgiven II 1996
This Magic Moment 1997
Master Of Puppets 1986
For Whom The Bell Tolls 1984
You'll Know You Were Loved 1995
Brandenburg Gate ft. Metallica 2010
Smalltown ft. John Cale 2015
Enter Sandman 1991
Fuel 1996
The View ft. Metallica 2010
Fade To Black 1984
Iced Honey ft. Metallica 2010
Whiskey in the Jar 1997
Sad But True 1990
The Memory Remains ft. Marianne Faithfull 1996
Mama Said 1995

Тексты песен исполнителя: Lou Reed
Тексты песен исполнителя: Metallica

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Carencia 1979
Shein Vi De L'vone / Dance Everyone Dance 2022
STARWE 2023
I'm Up ft. 2 Chainz 2015
Chocando 2018
How Can I 2007
Psycopathic Eyes 2003
U & I 2022
Circles ft. Rachie 2017
Обнажённый кайф 2016