Перевод текста песни The Fall of the House of Usher - Lou Reed

The Fall of the House of Usher - Lou Reed
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Fall of the House of Usher, исполнителя - Lou Reed. Песня из альбома The Sire Years: Complete Albums Box, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 29.10.2015
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

The Fall of the House of Usher

(оригинал)
Edgar:
And then I had a vision
Roderick Usher:
Ah Edgar
Ah Edgar, my dear friend Edgar
Edgar:
It’s been a long time, Roderick
I’ve ridden many miles
It’s been a dull and soundless day for autumn
The leaves have lost their autumn glow
And the clouds seem oppressive with their drifting finery
Roderick Usher:
I know, my friend
Though I own so much of this land I find
The country insufferable
I deal only in half pleasures
Edgar:
Speaking of half pleasures
Would you care for a tincture of opium?
Roderick Usher:
Nothing would please me more than to smoke
With an old friend
I’ve experienced the hideous dropping of the veil
The bitter lapse into common life
Unredeemed dreariness of thought
I have an iciness, a sickening of the heart
Edgar:
It’s true you don’t look well, Roderick
But I am your friend
No matter the occasion or position of the stars
I’m glad you wrote me
But I must admit to concern
Roderick Usher:
I cannot contain my heart
Edgar, I look to you for solace
For relief from myself
What I have is constitutional
A family evil, a nervous affection that must surely pass
But I do have this morbid acuteness of senses
I can eat only the most insipid food
Clothes only of the lightest texture
The odor of flowers I find oppressive
My eyes cannot bear even the faintest light
Madeline Usher:
Roderick Usher:
Did you hear that?
Edgar:
I hear
I am listening, go on
Roderick Usher:
I shall perish
I will perish in this deplorable folly
I dread the future
Not the events, the results
The most trivial event
Causes the greatest agitation of the soul
I do not fear danger except in its absolute effect terror
I find I must inevitably abandon life and reason together
In my struggles with the demon fear
Perhaps you’ll think me superstitious
But the physique of this place
It hovers about me like a great body
Some diseased outer shell
Some decaying finite skin encasing my morale
Edgar:
You mentioned your sister was ill
Roderick Usher:
My beloved sister, my sole companion
Has had a long continuing illness
Whose inevitable conclusion seems forsworn
This will leave me the last of the ancient race of Ushers
Madeline Usher:
Edgar:
She looks so much like you
Roderick Usher:
I love her in a nameless way
More than I love myself
Her demise will leave me hopelessly
Confined to memories and realities of a future
So barren as to be stultifying
Madeline Usher:
Edgar:
Oh, what of physicians?
Roderick Usher:
Ah, they are baffled
Until today she refused bed rest
Wanting to be present in your honor
But finally she succumbed to the prostrating power of the destroyer
You will probably see her no more
Edgar:
Sound and music take us to the twin curves of experience
Like brother and sister intertwined
They relieve themselves of bodily contact
And dance in a pagan revelry
Roderick Usher:
I have soiled myself with my designs
I am ashamed of my brain
The enemy is me
And the executioner terror
Music is a reflection of our inner self
Unfiltered agony touches the wayward string
The wayward brain confuses itself
With the self-perceived future
And turns inward with loathing and terror
Either by design or thought
We are doomed to know our own end
I’ve written a lyric
Edgar:
May I hear it?
Roderick Usher:
It is called «The Haunted Palace»
In the greenest of our valleys
By good angels tenanted
Once a fair and stately palace --
Snow-white palace -- reared its head
Banners yellow, glorious, golden
On its roof did float and flow;
(This -- all this -- was in the olden time long ago)
And every gentle air that dallied
Along the rampart plumed and pallid
A winged odor went away
All wanderers in that happy valley
Through two luminous windows saw
Spirits moving musically
The sovereign of the realm serene
A troop of echoes whose sweet duty
Was but to sing
In voices of surpassing beauty
The wit and wisdom of their king
But evil things in robes of sorrow
Assailed the monarch’s high estate!
And round about his home the glory
Is but a dim-remembered story
Vast forms that move fantastically
To a discordant melody;
While, like a ghastly river
A hideous throng rush out forever
And laugh -- but smile no more
Nevermore
Edgar:
It’s cold in here
Roderick Usher:
I tell you minerals are sentient things
The gradual yet certain condensation of an atmosphere
Of their own about the waters and the walls proves this
Thus the silent yet importunate and terrible influence
Which for centuries has molded my family
And now me
Madeline Usher:
Roderick Usher:
Excuse me
Madeline Usher:
Roderick Usher:
She is gone
Out, sad light
Roderick has no life
I shall preserve her corpse for a fortnight
Edgar:
But Roderick.
Roderick Usher:
I shall place it in a vault facing the lake
I do not wish to answer to the medical men
Nor place her in the exposed burial plot of my family
We shall inter her at the proper date
When I am more fully of a right mind
Her malady was unusual
Please do not question me on this
Edgar:
I cannot question you
Roderick Usher:
Then help me now
Madeline Usher:
Edgar:
One would think you twins
Roderick Usher:
We are
We have always been sympathetic to each other
Have you seen this?
It is her
Edgar:
It is a whirlwind
You should not
You must not behold this
Roderick, these appearances which bewilder you are mere electrical phenomena
not uncommon
Or perhaps they have their rank origins in the marshy gases of the lake
Please, let’s close this casement and I will read and you will listen
Aand together we will pass this terrible night together
What’s that?
What is that?
Don’t you hear that?
Roderick Usher:
Not hear it?
Yes, I hear it and have heard it many minutes have I heard it?
Oh, pity me miserable wretch
I dared not
Oh no
I dared not speak
We have put her living in the tomb
I have heard feeble movements in the coffin
I thought I heard
I dared not speak
Oh God
I have heard footsteps
Do you not hear them?
Attention
Do I not distinguish that heavy and horrible beating of her heart?
Madman
Madman
I tell you she now stands without the door
Madeline Usher:

Падение дома Ашеров

(перевод)
Эдгар:
И тогда у меня было видение
Родерик Ашер:
Ах, Эдгар
Ах Эдгар, мой дорогой друг Эдгар
Эдгар:
Это было давно, Родерик
Я проехал много миль
Это был унылый и беззвучный день для осени
Листья потеряли свой осенний блеск
И облака кажутся угнетающими своим дрейфующим нарядом
Родерик Ашер:
Я знаю, мой друг
Хотя я владею такой большой частью этой земли, я нахожу
Страна невыносимая
Я занимаюсь только половинчатыми удовольствиями
Эдгар:
Говоря о полуудовольствиях
Хочешь настойку опиума?
Родерик Ашер:
Ничто не доставило бы мне большего удовольствия, чем курение
Со старым другом
Я испытал ужасное падение завесы
Горькое падение в обычную жизнь
Неискупленная скука мысли
У меня холодность, тошнота на сердце
Эдгар:
Это правда, что ты плохо выглядишь, Родерик.
Но я твой друг
Независимо от случая или положения звезд
Я рад, что ты написал мне
Но я должен признать, что беспокоюсь
Родерик Ашер:
Я не могу сдержать свое сердце
Эдгар, я ищу у тебя утешения
Для облегчения от себя
То, что у меня есть, является конституционным
Семейное зло, нервная привязанность, которая обязательно пройдет
Но у меня есть эта болезненная острота чувств
Я могу есть только самую безвкусную пищу
Одежда только самой легкой текстуры
Запах цветов я нахожу угнетающим
Мои глаза не выносят даже самого слабого света
Мэдлин Ашер:
Родерик Ашер:
Ты это слышал?
Эдгар:
Я слышу
Я слушаю, продолжай
Родерик Ашер:
я погибну
Я погибну в этом прискорбном безумии
Я боюсь будущего
Не события, результаты
Самое банальное событие
Вызывает величайшее волнение души
Я не боюсь опасности, кроме абсолютного ужаса
Я нахожу, что неизбежно должен отказаться от жизни и разума вместе
В моей борьбе со страхом демона
Возможно, вы посчитаете меня суеверным
Но телосложение этого места
Он парит вокруг меня, как большое тело
Какая-то больная внешняя оболочка
Какая-то разлагающаяся конечная кожа, покрывающая мой моральный дух
Эдгар:
Вы упомянули, что ваша сестра больна
Родерик Ашер:
Моя любимая сестра, моя единственная спутница
Имеет длительную непрекращающуюся болезнь
Чей неизбежный вывод кажется отрекшимся
Это оставит меня последним из древней расы Ашеров
Мэдлин Ашер:
Эдгар:
Она так похожа на тебя
Родерик Ашер:
Я люблю ее безымянным образом
Больше, чем я люблю себя
Ее кончина оставит меня безнадежно
Ограниченный воспоминаниями и реалиями будущего
Настолько бесплодный, что сбивает с толку
Мэдлин Ашер:
Эдгар:
О, а врачи?
Родерик Ашер:
Ах, они сбиты с толку
До сегодняшнего дня она отказывалась от постельного режима.
Желание присутствовать в вашу честь
Но в конце концов она уступила распростертой силе разрушителя
Вы, вероятно, больше не увидите ее
Эдгар:
Звук и музыка ведут нас к двум кривым восприятия
Как брат и сестра переплелись
Они избавляются от телесного контакта
И танцевать в языческом веселье
Родерик Ашер:
Я испачкал себя своими рисунками
Мне стыдно за свой мозг
враг это я
И палач террор
Музыка — это отражение нашего внутреннего «я».
Нефильтрованная агония касается своенравной струны
Своенравный мозг смущает сам себя
С самовоспринимаемым будущим
И обращается внутрь с отвращением и ужасом
Либо по замыслу, либо по замыслу
Мы обречены знать свой конец
Я написал лирику
Эдгар:
Могу я послушать?
Родерик Ашер:
Называется «Дворец с привидениями».
В самой зеленой из наших долин
Добрыми ангелами
Когда-то прекрасный и величественный дворец --
Белоснежный дворец -- поднял голову
Знамена желтые, славные, золотые
На его крыше плавало и текло;
(Это -- все это -- было в давние-давние времена)
И каждый нежный воздух, который бездельничал
Вдоль вала с перьями и бледностью
Крылатый запах ушел
Все странники в этой счастливой долине
Сквозь два светящихся окна увидел
Духи движутся музыкально
Повелитель царства безмятежный
Отряд эха, чей сладкий долг
Было только петь
В голосах непревзойденной красоты
Остроумие и мудрость их короля
Но злые вещи в одеждах печали
Напали на высокое сословие монарха!
И вокруг его дома слава
Это всего лишь смутно забытая история
Огромные формы, которые фантастически двигаются
На нестройную мелодию;
Пока, как страшная река
Ужасная толпа вырывается навсегда
И смейся, но больше не улыбайся
Никогда
Эдгар:
Здесь холодно
Родерик Ашер:
Я говорю вам, что минералы - это разумные вещи
Постепенная, но определенная конденсация атмосферы
Это доказывает их собственное мнение о водах и стенах.
Таким образом, молчаливое, но назойливое и ужасное влияние
Что веками формировало мою семью
А теперь я
Мэдлин Ашер:
Родерик Ашер:
Извините меня
Мэдлин Ашер:
Родерик Ашер:
Она ушла
Вон, печальный свет
У Родерика нет жизни
Я сохраню ее труп на две недели
Эдгар:
Но Родерик.
Родерик Ашер:
Я положу его в хранилище с видом на озеро
Я не хочу отвечать перед медиками
И не поместите ее на открытую могилу моей семьи
Мы похороним ее в назначенный день
Когда я буду более в здравом уме
Ее болезнь была необычной
Пожалуйста, не спрашивайте меня об этом
Эдгар:
я не могу задавать вам вопросы
Родерик Ашер:
Тогда помоги мне сейчас
Мэдлин Ашер:
Эдгар:
Можно подумать, что вы близнецы
Родерик Ашер:
Мы
Мы всегда сочувствовали друг другу
Вы видели это?
Это ее
Эдгар:
Это вихрь
Ты не должен
Вы не должны видеть это
Родерик, эти проявления, которые сбивают вас с толку, — просто электрические явления.
не редкость
Или, возможно, они берут свое начало в болотных газах озера.
Пожалуйста, давайте закроем эту створку, и я буду читать, а вы будете слушать
И вместе мы проведем эту ужасную ночь вместе
Это что?
Что это?
Разве ты не слышишь?
Родерик Ашер:
Не слышите?
Да, я слышу это, и слышал это, сколько минут я слышал это?
О, пожалейте меня, несчастного
я не посмел
О, нет
я не смел говорить
Мы положили ее живую в могилу
Я слышал слабые движения в гробу
Я думал, что слышал
я не смел говорить
О Боже
я слышал шаги
Разве ты не слышишь их?
Внимание
Разве я не различаю этого тяжелого и ужасного биения ее сердца?
Безумец
Безумец
Я говорю вам, что она теперь стоит без двери
Мэдлин Ашер:
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Some Kind Of Nature ft. Lou Reed 2010
Tranquilize ft. Lou Reed 2006
This Magic Moment 1997
You'll Know You Were Loved 1995
Brandenburg Gate ft. Metallica 2010
Smalltown ft. John Cale 2015
The View ft. Metallica 2010
Iced Honey ft. Metallica 2010
Pumping Blood ft. Metallica 2010
Nobody but You ft. John Cale 2015
Mistress Dread ft. Metallica 2010
Frustration ft. Metallica 2010
Little Dog ft. Metallica 2010
Junior Dad ft. Metallica 2010
Dragon ft. Metallica 2010
Open House ft. John Cale 2015
Dirty Blvd. 2015
Ecstasy 2015
Style It Takes ft. John Cale 2015
Men of Good Fortune 1973

Тексты песен исполнителя: Lou Reed