Перевод текста песни Goodnight Ladies - Lou Reed

Goodnight Ladies - Lou Reed
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodnight Ladies , исполнителя -Lou Reed
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:07.11.1972
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Goodnight Ladies (оригинал)Спокойной Ночи Дамы (перевод)
Goodnight ladies, ladies goodnight Спокойной ночи дамы, дамы спокойной ночи
It’s time to say goodbye Пришло время, чтобы попрощаться
Let me tell you, now, goodnight ladies, ladies goodnight Позвольте мне сказать вам, спокойной ночи, дамы, дамы, спокойной ночи
It’s time to say goodbye Пришло время, чтобы попрощаться
Ah, all night long you’ve been drinking your tequilla rye Ах, всю ночь ты пил свою ржаную текилу
But now you’ve sucked your lemon peel dry Но теперь ты высосала цедру лимона насухо.
So why not get high, high, high and Так почему бы не стать высоким, высоким, высоким и
Goodnight ladies, ladies goodnight Спокойной ночи дамы, дамы спокойной ночи
Goodnight ladies, ladies goodnight Спокойной ночи дамы, дамы спокойной ночи
It’s time to say goodbye Пришло время, чтобы попрощаться
Goodnight sweet ladies, all ladies goodnight Спокойной ночи милые дамы, всем леди спокойной ночи
It’s time to say goodbye, bye-bye Пришло время прощаться, пока-пока
Ah, we’ve been together for the longest time Ах, мы были вместе в течение самого долгого времени
But now it’s time to get high Но теперь пришло время подняться
Come on, let’s get high, high, high Давай, давай высоко, высоко, высоко
And goodnight ladies, ladies goodnight И спокойной ночи, дамы, спокойной ночи
Oh, I’m still missing my other half О, мне все еще не хватает моей второй половины
Oh, it must be something I did in the past О, это должно быть что-то, что я делал в прошлом
Don’t it just make you wanna laugh Разве это не заставляет тебя хотеть смеяться
It’s a lonely Saturday night Это одинокий субботний вечер
Oh, nobody calls me on the telephone О, никто не звонит мне по телефону
I put another record on my stereo Я поставил еще одну пластинку на свою стереосистему
But I’m still singing a song of you Но я все еще пою песню о тебе
It’s a lonely Saturday night Это одинокий субботний вечер
Now, if I was an actor or a dancer that was glamorous Теперь, если бы я был актером или танцором, который был бы гламурным
Then, you know, an amourus life would soon be mine Тогда, знаете ли, жизнь любовника скоро станет моей
But now the tinsel light of star break Но теперь мишурный свет звездного перерыва
Is all that’s left to applaud my heart break Все, что осталось, чтобы аплодировать моему разбитому сердцу
And eleven o’clock I watch the network news И в одиннадцать часов я смотрю сетевые новости
Oh, oh, oh, something tells me that you’re really gone О, о, о, что-то мне подсказывает, что ты действительно ушел
You said we could be friends, but that’s not what’s not what I want Ты сказал, что мы могли бы быть друзьями, но это не то, чего я не хочу
And, anyway, my TV-dinner's almost done И, в любом случае, мой ТВ-ужин почти готов
It’s a lonely Saturday night Это одинокий субботний вечер
I mean to tell you, it’s a lonely Saturday night Я хочу сказать вам, это одинокий субботний вечер
One more word, it’s a lonely Saturday nightЕще одно слово, это одинокий субботний вечер
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: