Перевод текста песни La haine - Lorenzo la Rafale, Soprano

La haine - Lorenzo la Rafale, Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La haine, исполнителя - Lorenzo la Rafale
Дата выпуска: 06.07.2011
Язык песни: Французский

La haine

(оригинал)
Lorenzo
Marseille
Mademoiselle, j’ai trop d’reproche à vous faire
Tant d’chose à vous dire en c’qui concerne ma vie qui devient un enfer
Comment dire, depuis qu’j’vous ai rencontré j’avais 15 ans
Et sur l’amour j’voulais tirer un trait
Vous êtes rentrer dans ma vie sans m’demander mon avis
Mais j’savais pas qu’votre amour envers moi était pour la vie
Mademoiselle comment faite vous pour nous séduire
A cause de vous j’ai vu chacun des peuples se réduire
Vous êtes si nocive comme Georges Bush et son armée
Si nocive que Cupidon s’est plus armé
Sans vous il n’y aurait pas ces lacs remplit de larme
Il n’y aurait pas ces gens, pleure noyé dans le drame
On serait soudé les uns aux autres, le cœur sur la main
A l’heure d’aujourd’hui trop d’pays sont dans la faim
Mais au fond personne y pense
Ici on danse avec le diable car sa présence reflète dans la délinquance
Mademoiselle vous êtes là pour nous soustraire
A cause de vous le monde se flingue dans les artères
Eh madame, j’vous ai offert toute ma confiance
J'étais près à tout même à passer le doigt dans l’alliance
On est entièrement séduit, moi et le peuple
Moi qui penser qui avait qu’le love qui pouvait rendre aveugle
Mais amour, j’vous appelle comme ça pourtant c’est faux
Vous êtes son contraire et dans cette vie un grand défaut
Oh, tu as détruit mes frères des blocks
Tu fais tourner la tête des hommes
Combien on perdu le contrôle
Pour toi la haine
J’me rappelle, j’te voyais rodé sous mon toit
A cause de toi, depuis tout jeune c’est la violence qui nous
Tutoie
On est montré du doigt, loin d’un marché droit
Mais tu vaux rien, y’a que des coups que je te doit
Je te tutoie, car tu nous tue tous
C’est comme leur lois y’a rien de bons pour nous, on le sais tous
T’as entraîné des guerres entre hommes
Et l’homme a armé sa veste d’un opinel ou d’un magnum
On t’nomme la haine avec un grand H
Mademoiselle t’es celle qui pousse les hommes à s’prendre à coup d’hache
On s’bute, chacun notre tour
T’es inconsciente, responsable des victimes des deux tours
Autour le sang perdu se compte en litres
Et dans notre tour la rage nocturne c’est notre titre
Oui, celui de notre vie hargneuse
Ça part en live, ça s’crache à la gueule comme une hardeuse
Que faire t’es bel et bien existante, trop résistante
Et par ta faute c’est l’amour qui est distant
Tu as brisé l’silence, assassiné la paix
A cause de toi l’amour se contourne à la craie
T’es là depuis toujours, tu pousses les gens à s’insulter
C’est les nouvelles générations que tu souhaites recruter
Eh, tu es la haine et nous tes victimes
La vie n’est plus bing depuis l'époque des vikings
Oh, tu as détruit mes frères des blocks
Tu fais tourner la tête des hommes
Combien on perdu le contrôle
Pour toi la haine
Toi la haine
Tu es la cause de la peine
La cause des regrets
Pour toi on se saigne
La chute du progrès
Toi la haine, tu as sali le monde
Chaque jour on s’bat contre cette misère que l’on surmonte
On nous montre que les mauvais coté
Dans le 20 heures on comprend bien que le pétrole est bien coté
Tu es la cause de la souffrance, la cause de la délinquance
A cause de toi ça s’tue avec élégance
Et quand tu m’envahis
Je manque d’respect à autrui
Ça peut finir très mal comme un meurtre de plus dans la nuit
Tu es la cause de l’extrême droite
Des sœurs ne marche plus droite
Tu es la cause de la violence, des bagarres en boîtes
Eh la haine, de la merde tu es la reine
Tu nous engraine à prendre de la mauvaise graine
Toi la haine, t’as augmenté le taux d’suicide
A cause de toi certain trouve plaisir dans l’homicide
T’en a obligé plus d’un à baissé les bras
Mais putain, comment fais tu pour nous séduire dans l’drame
Regarde c’qui se passe dans les pays en guerre
Tu es la seule coupable
Mais de te tourné le dos on en est incapable
Oh, tu as détruit mes frères des blocks
Tu fais tourner la tête des hommes
Combien on perdu le contrôle
Pour toi la haine

Ненависть

(перевод)
Лоренцо
Марсель
Мадемуазель, у меня слишком много упреков, чтобы сделать вам
Так много, чтобы рассказать вам о том, что моя жизнь превратилась в ад
Как сказать, с тех пор, как я встретил тебя, мне было 15 лет
И на любви я хотел провести черту
Ты вошел в мою жизнь, не спросив моего мнения
Но я не знал, что твоя любовь ко мне на всю жизнь
Мисс, как вы нас соблазняете
Из-за тебя я видел, как каждый из народов сжался
Ты такой вредный, как Джордж Буш и его армия
Настолько ядовито, что Купидон вооружился сильнее
Без тебя не было бы этих озер, наполненных слезами.
Не было бы этих людей, крик утонул в драме
Мы были бы приварены друг к другу, сердце на руке
Сегодня слишком много стран голодают
Но в глубине души об этом никто не думает
Здесь мы танцуем с дьяволом, потому что его присутствие отражает преступность.
Мисс, ты здесь, чтобы забрать нас
Из-за тебя мир стреляет в артерии
Эй, мэм, я доверился тебе
Я был готов на все, даже на то, чтобы показать себя в альянсе.
Мы все обмануты, я и люди
Я думаю, у кого была только любовь, которая могла ослепить тебя
Но любовь, я называю тебя так, но это неправильно
Ты его противоположность и в этой жизни большой недостаток
О, ты уничтожил моих блочных братьев
Ты заставляешь мужские головы кружиться
Сколько мы потеряли контроль
За то, что ты ненавидишь
Я помню, я видел, как ты болтался под моей крышей
Из-за вас с самого раннего возраста нас удерживало насилие.
Туто
Мы выделены, далеко от прямого рынка
Но ты ничего не стоишь, я должен тебе только удары
Я зову тебя, потому что ты убиваешь нас всех
Это как их законы, ничего хорошего для нас нет, мы все это знаем
Вы вызвали войны между мужчинами
И человек вооружил свою куртку опинелем или магнумом
Мы называем тебя ненавистью с большой буквы
Мадемуазель, это вы подталкиваете мужчин к нападению друг на друга с топором
Мы спотыкаемся, каждый по очереди
Ты без сознания, ответственный за жертв двух башен
Потерянная кровь считается в литрах
И в нашей башне ночная ярость - наш титул
Да, тот из нашей угрюмой жизни
Он идет в прямом эфире, он плюет в лицо, как порнозвезда
Что делать, ты хорошо и по-настоящему существуешь, слишком устойчив
И это твоя вина, что любовь далека
Ты нарушил тишину, убил мир
Из-за тебя любовь превращается в мел
Вы были рядом вечно, заставляя людей оскорблять друг друга
Это новые поколения, которые вы хотите завербовать
Эй, ты ненависть, а мы твои жертвы
Жизнь больше не бьет со времен викингов
О, ты уничтожил моих блочных братьев
Ты заставляешь мужские головы кружиться
Сколько мы потеряли контроль
За то, что ты ненавидишь
ты ненавидишь
Ты причина боли
Причина сожалений
Для вас мы истекаем кровью
Падение прогресса
Ты ненавидишь, ты загадил мир
Каждый день мы боремся с этим несчастьем, которое преодолеваем
Нам показывают, что плохие стороны
За 20 часов мы понимаем, что нефть хорошо оценена
Ты причина страданий, причина правонарушений
Из-за тебя он убивает себя элегантностью
И когда ты вторгаешься в меня
я не уважаю других
Это может закончиться очень плохо, как еще одно убийство в ночи
Вы причина крайне правых
Сестры больше не ходят прямо
Ты причина насилия, боксерских боев
Эй, ненавижу, дерьмо, ты королева
Вы сеете нас, чтобы взять плохое семя
Вы ненавидите, вы увеличили уровень самоубийств
Из-за вас некоторые находят удовольствие в убийстве
Сделал больше, чем один из вас сдался
Но, черт возьми, как ты соблазняешь нас в драме?
Посмотрите, что происходит в странах, находящихся в состоянии войны.
Вы единственный виновник
Но мы не можем отвернуться от тебя
О, ты уничтожил моих блочных братьев
Ты заставляешь мужские головы кружиться
Сколько мы потеряли контроль
За то, что ты ненавидишь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roule 2016
No me mirès màs ft. Soprano 2016
Le coach ft. VINCENZO 2019
Hiro 2011
C'est la folie ft. Soprano 2019
Mon précieux 2016
Victory 2008
Le Diable ne s'habille plus en Prada 2016
Mon Everest ft. Marina Kaye 2016
Clown 2015
Ninja 2019
Jeune de banlieue ft. Diam's, Disiz La Peste 2016
A 2000 ft. Kooseyl 2018
Ferme Les Yeux Et Imagine Toi ft. Blacko 2007
Cosmo 2015
À nos héros du quotidien 2019
Cantare ft. soolking 2019
En feu 2016
Les 4 fantastiques ft. Soprano, Naps, Alonzo 2018
C O M B L E U S E D E R Ê V E S ft. Tayc 2021

Тексты песен исполнителя: Soprano