| In the silence of the night
| В тишине ночи
|
| When the snow lies soft and still
| Когда снег лежит мягкий и неподвижный
|
| You can see a magic light
| Вы можете увидеть волшебный свет
|
| And hear the ring of Christmas bells
| И услышать звон рождественских колоколов
|
| Though the night seems long and dark
| Хотя ночь кажется длинной и темной
|
| It is the Earth has gone to sleep
| Это Земля уснула
|
| The stars that dot the sky above
| Звезды, которые усеивают небо выше
|
| Hold you in their precious keep
| Держите вас в своей драгоценной крепости
|
| So close your eyes and come with me
| Так что закрой глаза и пойдем со мной
|
| The Christmas bells will bring you home
| Рождественские колокола вернут вас домой
|
| Now with song we fill the night
| Теперь песней мы наполняем ночь
|
| While magic dances in the light
| Пока волшебство танцует в свете
|
| To wish you now and all the year
| Чтобы пожелать вам сейчас и весь год
|
| The joy that comes with Christmas cheer
| Радость, которая приходит с рождественским настроением
|
| Hear our voices fill the air
| Услышьте, как наши голоса наполняют воздух
|
| To drive the winter’s cold away
| Чтобы прогнать зимний холод
|
| And so our hearts with all will share
| И поэтому наши сердца со всеми поделятся
|
| The love that comes with Christmas Day
| Любовь, которая приходит с Рождеством
|
| The love that comes with Christmas Day
| Любовь, которая приходит с Рождеством
|
| The Christmas bells will bring you home! | Рождественские колокола вернут вас домой! |