Перевод текста песни Night Ride Across the Caucasus - Loreena McKennitt

Night Ride Across the Caucasus - Loreena McKennitt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night Ride Across the Caucasus, исполнителя - Loreena McKennitt.
Дата выпуска: 06.03.1997
Язык песни: Английский

Night Ride across the Caucasus

(оригинал)

Ночное путешествие по Кавказу

(перевод на русский)
Ride on through the night ride onОтправляйся в путь, сквозь ночь, отправляйся в путь
Ride on through the night ride onОтправляйся в путь, сквозь ночь, отправляйся в путь
--
There are visions, there are memoriesТам видения, там воспоминания,
There are echoes of thundering hoovesТам эхо громовых раскатов.
There are fires, there is laughterТам всюду огни, там повсюду смех,
There's the sound of a thousand dovesТам слышен шум крыльев тысяч голубей
--
In the velvet of the darknessВ бархатной темноте ночи,
By the silhouette of silent treesВ отбрасываемых деревьями тенях,
They are witnessing life's mysteriesОни наблюдают чудеса этой жизни.
--
Cascading stars on the slumbering hillsКаскады звезд на дремлющих холмах,
They are dancing as far as the seaОни танцуют свой танец, покуда простирается море.
Riding o'er the land, you can feel its gentle handПутешествуя в этих краях, ты ощущаешь их лёгкое прикосновение,
Leading on to its destinyВовлекающее тебя в их судьбу.
--
Take me with you on this journeyВозьми меня с собой в это путешествие,
Where the boundaries of time are now tossedГде пределы времени теперь отринуты навечно
In cathedrals of the forestВ священный храм леса,
In the words of the tongues now lostК безмолвию языка, не находящему нужных слов.
--
Find the answers, ask the questionsНаходя ответы, задавая вопросы,
Find the roots of an ancient treeВзгляни на корни древних деревьев.
Take me dancing, take me singingТанцуй со мной, пой со мной,
I'll ride on till the moon meets the seaЯ продолжу свой путь, пока не увижу луну, тонущую в море.

Night Ride Across the Caucasus

(оригинал)
Ride on through the night, ride on
Ride on through the night, ride on
There are visions, there are memories
There are echoes of thundering hooves
There are fires, there is laughter
There’s the sound of a thousand doves
Ride on through the night, ride on
Ride on through the night, ride on
In the velvet of the darkness
By the silhouette of silent trees
They are watching, they are waiting
They are witnessing life’s mysteries
Ride on through the night, ride on
Ride on through the night, ride on
Cascading stars on the slumbering hills
They are dancing as far as the sea
Riding o’er the land, you can feel its gentle hand
Leading on to its destiny
Ride on through the night, ride on
Ride on through the night, ride on
Take me with you on this journey
Where the boundaries of time are now tossed
In cathedrals of the forest
In the words of the tongues now lost
Find the answers, ask the questions
Find the roots of an ancient tree
Take me dancing, take me singing
I’ll ride on till the moon meets the sea
Ride on through the night, ride on
Ride on through the night, ride on

Ночная поездка По Кавказу

(перевод)
Езжай всю ночь, езжай
Езжай всю ночь, езжай
Есть видения, есть воспоминания
Есть отголоски грохота копыт
Есть пожары, есть смех
Там звук тысячи голубей
Езжай всю ночь, езжай
Езжай всю ночь, езжай
В бархате тьмы
По силуэту безмолвных деревьев
Они смотрят, они ждут
Они становятся свидетелями тайн жизни
Езжай всю ночь, езжай
Езжай всю ночь, езжай
Каскадные звезды на дремлющих холмах
Они танцуют до самого моря
Ехая по земле, вы можете почувствовать ее нежную руку
Ведущий к своей судьбе
Езжай всю ночь, езжай
Езжай всю ночь, езжай
Возьми меня с собой в это путешествие
Где границы времени теперь брошены
В соборах леса
В словах языков, теперь потерянных
Найдите ответы, задайте вопросы
Найдите корни древнего дерева
Возьми меня танцевать, возьми меня петь
Я буду ехать, пока луна не встретится с морем
Езжай всю ночь, езжай
Езжай всю ночь, езжай
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Mystic's Dream 2009
Tango to Evora 2009
Marrakesh Night Market 1994
The Mummers' Dance 1997
Skellig 1997
The Bells of Christmas 2006
Snow 1995
To the Fairies They Draw Near 2007
The Mask and Mirror 2009
Dante's Prayer 1997
The Dark Night of the Soul 1994
The Bonny Swans 1994
Stolen Child 2014
The Highwayman 1997
Caravanserai 2009
The Lady of Shalott 2014
Incantation 2006
God Rest Ye Merry, Gentlemen 1995
Beneath a Phrygian Sky 2006
Samain Night 1989

Тексты песен исполнителя: Loreena McKennitt