| Falls, the light, by your side
| Водопады, свет, рядом с тобой
|
| And flows to a sea of lost dreams
| И течет в море потерянных снов
|
| The ocean opens its arms to lost souls
| Океан открывает свои объятия заблудшим душам
|
| Toils the night, so it seems
| Трудится ночь, так что кажется
|
| And who can recall the lost faith there
| И кто может вспомнить утраченную там веру
|
| The distant look in your eyes
| Далекий взгляд в твоих глазах
|
| Spanish guitars and night plazas
| Испанские гитары и ночные площади
|
| In a park you can hear lovers cry
| В парке можно услышать плач влюбленных
|
| Here where the children are singing
| Здесь дети поют
|
| I kissed the sleep on your brow
| Я поцеловал сон в твой лоб
|
| Here where the children are weeping
| Здесь дети плачут
|
| I held you 'til your heart became mine
| Я держал тебя, пока твое сердце не стало моим
|
| Somewhere deep in the midnight
| Где-то глубоко в полночь
|
| Night birds sent out their calls
| Ночные птицы разослали свои звонки
|
| Somewhere far from the madness
| Где-то далеко от безумия
|
| Shadows of leaves touch the walls
| Тени листьев касаются стен
|
| And you taught me to dance with the heartbreak
| И ты научил меня танцевать с разбитым сердцем
|
| Of those who cast on with their woes
| Из тех, кто бросил свои беды
|
| Showed me to love in the darkness
| Показал мне любовь в темноте
|
| The visit it comes and it goes
| Визит приходит и уходит
|
| Here where the children are singing
| Здесь дети поют
|
| I kissed the sleep on your brow
| Я поцеловал сон в твой лоб
|
| Here where the children are laughing
| Здесь дети смеются
|
| I held you 'til your heart became mine
| Я держал тебя, пока твое сердце не стало моим
|
| La la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Falls, the light, by your side
| Водопады, свет, рядом с тобой
|
| And flows to a sea of lost dreams
| И течет в море потерянных снов
|
| The ocean opens its arms to lost souls
| Океан открывает свои объятия заблудшим душам
|
| Toils the night, so it seems
| Трудится ночь, так что кажется
|
| And who can recall the lost faith there
| И кто может вспомнить утраченную там веру
|
| The distant look in your eyes
| Далекий взгляд в твоих глазах
|
| Spanish guitars and night plazas
| Испанские гитары и ночные площади
|
| In a park you can hear lovers cry
| В парке можно услышать плач влюбленных
|
| Here where the children are singing
| Здесь дети поют
|
| I kissed the sleep on your brow
| Я поцеловал сон в твой лоб
|
| Here where the children are weeping
| Здесь дети плачут
|
| I held you 'til your heart became mine
| Я держал тебя, пока твое сердце не стало моим
|
| La la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la | Ла-ла |